英語?(笑)

[ リスト | 詳細 ]

不思議な英語の使い方を町で見かけることがあります。
スペリングなどが間違っているのは当たり前ですが、
『???』な言葉の選び方とか、『意味不明!』みたいなものの中で、なんとも笑ってしまったようなものをシェアしたいと思います。
記事検索
検索

全1ページ

[1]

ヘアサロン SLUG ケータイ投稿記事

イメージ 1

代官山のヘアサロン。どういうつもりで命名したのでしょう…

SLUGってまずぱっと出てくる意味は「ナメクジ」ですね〜。まあ後は銃弾を発砲した後に残る火薬が入っていた部分ですがナメクジよりはずっと特殊な言葉です。
 
動詞としては「ドスンとぶん殴る」意味もありますが、いずれにせよヘアサロンの名前としては「?」なチョイスです…
 
補正:竹さおさんのコメントの後確認しました。散弾銃の玉、昔のマスケット銃の丸い玉など、要するに大した形の無い金属の塊のことですね。アメリカの辞書で引きなおしてみましたが、どちらの定義が先に出てくるかは辞書によりました。あと、忘れていましたがお酒を一気に飲み干すという意味もありました。
興味のある方はこちらから。。。

Smell

久しぶりの「変な英語」記事。
 
川越で見かけました。
 
イメージ 1Smellというのは、○○のにおい、と説明されていない限り、くさいにおい、変なにおいなのです。
 
It smells good. は正しいしよく使うけれど、
 
It smells. と言ったら、「クサい」と言う意味です。
 
Smelly は 嫌なにおいがする、くさいと言う形容詞だし。(Smelly feetとか。)
 
A sweet smell は正しいし普通に使いますが
 
A smell といったらパッと頭に浮かぶのはどちらかというと変なにおいです。
 
 
 
他動詞としてのsmellは、嗅ぐという行為なので変なにおいも良いにおいもありません。
 
Stop and smell the roses. 立ち止まってバラの香りを嗅ぐ
 
しかし、このお店、一体どういうつもりでこんな名前にしたのでしょうね。
 
香り
 
にしろ不思議です!
 
ところで、ベルリッツの電車広告、ご存知ですか?
(今出ているのは「お客様お送りするので、私をタクシーと呼んでください」と言うヴァージョン。)
モノによっては結構笑えます。(^-^)

意味不明!(笑)

渋谷宮下公園の少し先を入ったあたり、
迷って歩いていたらこんな看板がありました。

イメージ 1


Slob - 身だしなみなどがだらしないやつ

Oxidized - 酸化された

Sophistication - 洗練

。。。。私には意味不明です。(笑)

全1ページ

[1]


.
花咲きらら
花咲きらら
非公開 / B型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
検索 検索
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

過去の記事一覧

きららの元気の素

素敵な写真だけで終わらない

まずNY由縁

いい女達

色々興味深い

世界中から

最近どうしているのかな。。

よしもとブログランキング

もっと見る

プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事