<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
	<rss version = "2.0"  xmlns:blogChannel="http://backend.userland.com/blogChannelModule">
		<channel>
			<title>芭蕉のすべて＆山口素堂</title>
			<description>このページは参考資料です。</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/kitanomorirekisi2006</link>
			<language>ja</language>
			<copyright>Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.</copyright>
		<image>
			<title>芭蕉のすべて＆山口素堂</title>
			<url>https://s.yimg.jp/i/jp/blog/iym_img.gif</url>
			<description>このページは参考資料です。</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/kitanomorirekisi2006</link>
		</image>
		<item>
			<title>芭蕉発句　ま行以下</title>
			<description>◆ま行&lt;br /&gt;
・升買うて分別かはる月見かな&lt;br /&gt;
・	まづ頼む椎の木もあり夏木立&lt;br /&gt;
・	またや来ん覆盆子あからめ嵯峨の山&lt;br /&gt;
・	松風や軒をめぐって秋暮れぬ&lt;br /&gt;
・	まゆはきを悌にして紅粉の花&lt;br /&gt;
・	三井寺の門たたかばやけふの月&lt;br /&gt;
・	見しやその七日は墓の三日の月&lt;br /&gt;
・	水取りや氷の僧の沓の音&lt;br /&gt;
・	みそか月なし千歳の杉を抱く嵐&lt;br /&gt;
・	道のべの木橦は馬に食はれけり&lt;br /&gt;
・	身にしみて大根からし秋の風&lt;br /&gt;
・	蓑虫の音を聞きに来よ草の庵&lt;br /&gt;
・	昔誰小鍋洗ひし董草&lt;br /&gt;
・	麦の穂を便りにつかむ別れかな&lt;br /&gt;
・	麦飯にやつるる恋か猫の妻&lt;br /&gt;
・	むざんやな甲の下のきりぎりす&lt;br /&gt;
・	名月に麓の霧や田の曇り&lt;br /&gt;
・	名月の花かと見えて棉畑&lt;br /&gt;
・	名月や北国日和定めなき&lt;br /&gt;
・	名月や池をめぐりて夜もすがら&lt;br /&gt;
・	名月や座に美しき顔もなし&lt;br /&gt;
・	名月や門にさしくる潮頭&lt;br /&gt;
・	女夫鹿や毛に毛がそろうて毛むつかし&lt;br /&gt;
・	めでたき人の数にも入らん老の暮&lt;br /&gt;
・	藻にすだく白魚や取らば消えぬべき&lt;br /&gt;
・	物いへぱ唇寒し秋の風&lt;br /&gt;
・	物書きて扇引きさくなごりかな&lt;br /&gt;
・	物の名をまづ問ふ芦のわか葉かな&lt;br /&gt;
・ものひとつ瓢はかろきわが世か哉&lt;br /&gt;
・頓て死ぬけしきは見えず蝉の声&lt;br /&gt;
・やすやすと出でていざよふ月の雲&lt;br /&gt;
・痩せながらわりたき菊のつぼみ哉&lt;br /&gt;
・山里は万歳おそし梅の花&lt;br /&gt;
・山路来て何やらゆかし董草&lt;br /&gt;
・山中や菊は手折らぬ湯の匂ひ&lt;br /&gt;
・夕顔に干瓢むいて遊びけり&lt;br /&gt;
・夕顔や酔うて顔出す窓の穴&lt;br /&gt;
・雪ちるや穂屋の薄の刈り残し&lt;br /&gt;
・雪の朝独り干鮭を噛ミ得タリ&lt;br /&gt;
・雪は申さずまづ紫の筑波かな&lt;br /&gt;
・行く駒の麦に慰む宿りかな&lt;br /&gt;
・行く春を近江の人と惜しみける&lt;br /&gt;
・行く春に穐歌の浦にて追ひ付きたり&lt;br /&gt;
・行く春や鳥蹄き魚の目は涙&lt;br /&gt;
・柚の花や昔しのぱん料理の間&lt;br /&gt;
・	世を旅に代掻く小田の行き戻り&lt;br /&gt;
・	よく見れは薺（なずな）葬花咲く垣根かな&lt;br /&gt;
・	義朝の心に似たり秋の風&lt;br /&gt;
・	吉野にて桜見せうぞ檜笠&lt;br /&gt;
・	世にふるもさらに宗祇の宿り哉&lt;br /&gt;
・	世の人の見付けぬ花や軒の粟&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
◆ら行&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・	蘭の香や蝶の翅に薫物す&lt;br /&gt;
・	竜門の花や上戸の土産にせん&lt;br /&gt;
・	六月や峰に雲置く嵐山&lt;br /&gt;
・	櫓の声波ヲ打つて腸氷ル夜や涙&lt;br /&gt;
・	炉開きや左官老い行く髪の霜・…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
◆わ行&lt;br /&gt;
・若楓茶色になるも一盛り&lt;br /&gt;
・わが衣にふしみの桃の雫よ&lt;br /&gt;
・	若葉して御目の雫ぬぐはばや&lt;br /&gt;
・	綿弓や琵琶にたぐさむ竹の奥&lt;br /&gt;
・	佗びてすめ月佗斎が奈良茶歌</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/kitanomorirekisi2006/4369951.html</link>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 07:59:38 +0900</pubDate>
			<category>俳句、川柳</category>
		</item>
		<item>
			<title>芭蕉発句　は行</title>
			<description>◆	は行&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・	這ひ出でよ飼屋が下の蟇（ひきがえる）の声&lt;br /&gt;
・	萩原や一夜は宿せ山の犬&lt;br /&gt;
・	箱根越す人もあるらし今朝の雪&lt;br /&gt;
・	芭蕉植ゑてまづにくむ荻の二葉かな&lt;br /&gt;
・	芭蕉野分して盟に爾を聞く夜かな&lt;br /&gt;
・	裸にはまだ衣更着の嵐かな&lt;br /&gt;
・	八九間空で雨降る柳かな&lt;br /&gt;
・	初しぐれ猿も小蓑をほしげなり&lt;br /&gt;
・	初雪に兎の皮の髭作れ&lt;br /&gt;
・	初雪や幸ひ庵にまかりある&lt;br /&gt;
・	初雪や水仙の葉のたわむまで&lt;br /&gt;
・	花に遊ぶ虻な喰らひそ友雀&lt;br /&gt;
・	花にうき世わが酒白く飯黒し&lt;br /&gt;
・	花の雲鐘は上野か浅草か&lt;br /&gt;
・	破風口に日影やよわる夕涼み&lt;br /&gt;
・	蛤のふたみにわかれ行く秋ぞ&lt;br /&gt;
・	原中や物にもつかず鳴く雲雀&lt;br /&gt;
・	春雨の木下につたふ清水かな&lt;br /&gt;
・	春雨や蜂の巣つたふ屋根の漏り&lt;br /&gt;
・	春立ちてまだ九目の野山かな&lt;br /&gt;
・	春たれや名もなき山の薄霞&lt;br /&gt;
・	春の夜や籠り人ゆかし堂の隅&lt;br /&gt;
・	春もやや気色ととのふ月と梅&lt;br /&gt;
・	春や来し年や行きけん小晦目&lt;br /&gt;
・	びいと啼く尻声悲し夜の鹿&lt;br /&gt;
・	病雁の夜さむに落ちて旅寝哉&lt;br /&gt;
・	髭風ヲ吹いて暮秋嘆ズルハ誰ガ子ゾ&lt;br /&gt;
・	一つ脱いで後に負ひぬ衣更&lt;br /&gt;
・	一家に遊女もねたり萩と月&lt;br /&gt;
・	人に家を買はせて我は年忘&lt;br /&gt;
・	一日一日麦あからみて暗く雲雀&lt;br /&gt;
・	狐人も昆ぬ春や鏡の裏の梅&lt;br /&gt;
・	日は花に暮れてさぴしやあすならう&lt;br /&gt;
・	雲雀より空にやすらふ峠かな&lt;br /&gt;
・	ひやひやと壁をふまへて昼寝かな&lt;br /&gt;
・	ひよろひよろと汝ほ露けしや女郎花&lt;br /&gt;
・	風流の初めや奥の田檀うた&lt;br /&gt;
・	吹きとぱす石は浅問の野分かな&lt;br /&gt;
・	不精さやかき起こされし春の雨&lt;br /&gt;
・	二日にもぬかりはせじな花の春&lt;br /&gt;
・	文月や六日も常の夜には似ず&lt;br /&gt;
・	冬の日や馬上に氷る影法師&lt;br /&gt;
・	冬牡丹千鳥よ雪のほととぎす&lt;br /&gt;
・	振売の雁あはれたり夷講&lt;br /&gt;
・	古池や蛙飛びこむ水の音&lt;br /&gt;
・	旧里や臍の緒に泣く年の暮&lt;br /&gt;
・	蓬莱に聞かばや伊勢の初便り&lt;br /&gt;
・	星崎の闇を見よとや鳴く千鳥&lt;br /&gt;
・	牡丹蘂ふかく分け出づる蜂の名残かな&lt;br /&gt;
・	ほととぎす大竹藪を漏る月夜&lt;br /&gt;
・	ほととぎす消え行く方や島一つ&lt;br /&gt;
・	郭公声横たふや水の上&lt;br /&gt;
・	ほととぎす啼くや五尺の菖蒲草&lt;br /&gt;
・	ほととぎす宿借るころの藤の花&lt;br /&gt;
・	ほろほろと山吹ちるか滝の音</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/kitanomorirekisi2006/4369890.html</link>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 07:56:44 +0900</pubDate>
			<category>俳句、川柳</category>
		</item>
		<item>
			<title>芭蕉発句　な行</title>
			<description>◆な行&lt;br /&gt;
・なほ見たし花に明けゆく神の顔&lt;br /&gt;
・永き目も贈り足らぬ雲雀かな&lt;br /&gt;
・	夏草や兵どもが夢の跡&lt;br /&gt;
・	夏衣いまだ虱を取り尽くさず&lt;br /&gt;
・	夏の夜や崩れて明けし冷し物&lt;br /&gt;
・	夏山に足駄を拝む首途かな&lt;br /&gt;
・	七株の萩の千本や星の秋&lt;br /&gt;
・	何の木の花とはしらず匂ひ哉&lt;br /&gt;
・	波の間や小貝にまじる萩の塵&lt;br /&gt;
・	麺の下焚きたつる夜寒かな&lt;br /&gt;
・	庭掃いて出でばや寺に散る柳&lt;br /&gt;
・	庭掃きて雪を忘るる箒かな&lt;br /&gt;
・	猫の妻へつひの崩れより通ひけり&lt;br /&gt;
・	寝たる萩や容顔無礼花の顔&lt;br /&gt;
・	能なしの眠たし我を行々子&lt;br /&gt;
・	野を横に馬牽きむけよほととぎす&lt;br /&gt;
・	野ざらしを心に風のしむ身かな&lt;br /&gt;
・	蚤鼠馬の尿する枕もと</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/kitanomorirekisi2006/4369810.html</link>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 07:52:50 +0900</pubDate>
			<category>俳句、川柳</category>
		</item>
		<item>
			<title>芭蕉発句　た行</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://blog-001.west.edge.storage-yahoo.jp/res/blog-fc-3f/kitanomorirekisi2006/folder/549230/64/4369764/img_0?1205880608&quot; width=&quot;560&quot;&gt;&lt;br /&gt;
◆	た行&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・	田一枚植ゑて立ち去る柳かな&lt;br /&gt;
・	鷹ひとつ見付けてうれし伊良湖崎&lt;br /&gt;
・	高水に星も旅寝や岩の上&lt;br /&gt;
・	誰が舞ぞ歯架に餅負ふ丑の年&lt;br /&gt;
・	竹の子や稚き時の絵のすさみ&lt;br /&gt;
・	蛸壷やはかたき夢を夏の月&lt;br /&gt;
・	旅に病んで夢は枯野をかけ廻る&lt;br /&gt;
・	旅寝して見しや浮世の煤払ひ&lt;br /&gt;
・	里旅人とわが名呼ばれん初しぐれ&lt;br /&gt;
・	ためつけて雪見にまかる紙子かな&lt;br /&gt;
・	父母のしきりに恋し雉の声&lt;br /&gt;
・	長嘯の墓もめぐるか鉢たたき&lt;br /&gt;
・	つかみあふ子供の長や麦畑&lt;br /&gt;
・	塚も動け我が泣く声は秋の風&lt;br /&gt;
・	月影や四門四宗もただ一つ&lt;br /&gt;
・	月清し遊行の持てる砂の上&lt;br /&gt;
・	月さびよ明智が妻の咄せん&lt;br /&gt;
・	月ぞしるべこなたへ入らせ旅の宿&lt;br /&gt;
・	月はあれど留守のやうたり須磨の夏&lt;br /&gt;
・	月速し梢は雨を持ちながら&lt;br /&gt;
・	月見ても物たらはずや須磨の夏&lt;br /&gt;
・	月見んと潮引きのぼる船とめて&lt;br /&gt;
・	月雪とのさばりけらし年の暮&lt;br /&gt;
・ 蔦植ゑて竹四五本のあらし哉&lt;br /&gt;
・	露とくとく試みに浮世すすがばや&lt;br /&gt;
・	手を打てぱ木魂に明くる夏の月&lt;br /&gt;
・	出替りや稚ごころに物哀れ&lt;br /&gt;
・	手にとらば消えん涙ぞあつき秋の霜&lt;br /&gt;
・	寺に寝てまこと顔なる月見かな&lt;br /&gt;
・	垂唐積や軒端の荻の取りちがへ&lt;br /&gt;
・	貴さや雪降らぬ目も蓑と笠&lt;br /&gt;
・	磨（と）ぎなほす鏡も清し雪の花&lt;br /&gt;
・	時は冬よし野をこめん旅のつと&lt;br /&gt;
・	年暮れぬ笠着て草軽はきながら&lt;br /&gt;
・	年々や猿に着世たる猿の面&lt;br /&gt;
・	ともかくもならでや雪の枯尾花</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/kitanomorirekisi2006/4369764.html</link>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 07:50:08 +0900</pubDate>
			<category>俳句、川柳</category>
		</item>
		<item>
			<title>芭蕉発句　さ行</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://blog-001.west.edge.storage-yahoo.jp/res/blog-fc-3f/kitanomorirekisi2006/folder/549230/19/4369719/img_0?1205880472&quot; width=&quot;560&quot;&gt;&lt;br /&gt;
◆	さ行&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・ 盛りぢや花にそぞろ浮法師ぬめり妻&lt;br /&gt;
・	桜狩り奇特や日々に五里六里&lt;br /&gt;
・	桜より松は二木を三月越し&lt;br /&gt;
・	酒のみに語らんかかる滝の花&lt;br /&gt;
・	酒飲めばいとど寝られぬ夜の雪&lt;br /&gt;
・	早苗とる手もとや昔Lのぶ摺&lt;br /&gt;
・さまざまのこと思ひ出す桜かな&lt;br /&gt;
・:寂しさや須磨に勝ちたる浜の秋&lt;br /&gt;
・五月雨をあつめて早し最上川&lt;br /&gt;
・五月雨に鳩の浮巣を見にゆかん&lt;br /&gt;
・	さみだれの空吹き落とせ犬井川&lt;br /&gt;
・	五月雨の降り残してや光堂&lt;br /&gt;
・	五月雨も瀬ぶみ尋ねぬ見馴河&lt;br /&gt;
・	五月雨や色紙へぎたる壁の跡&lt;br /&gt;
・	寒けれど二人寝る夜ぞ頼もしき&lt;br /&gt;
・	猿を聞く人捨子に秋の風いかに&lt;br /&gt;
・	汐越や鶴脛ぬれて海涼し&lt;br /&gt;
・	塩鯛の歯ぐきも寒し魚の店&lt;br /&gt;
・	しをらしき名や小松吹く萩すすき&lt;br /&gt;
・	鹿の角まづ一節のわかれかな&lt;br /&gt;
・	しぐるるや田のあらかぶの黒むほど&lt;br /&gt;
・	閑さや岩にしみ入る蝉の声&lt;br /&gt;
・	賎の子や稲摺りかげて月を見る&lt;br /&gt;
・	死にもせぬ旅寝の果てよ秋の暮&lt;br /&gt;
・	しのぶさへ枯れて餅買ふ宿り哉&lt;br /&gt;
・	柴の戸に茶を木の葉掻く嵐かな&lt;br /&gt;
・暫時は滝に籠るや夏の初め&lt;br /&gt;
・	鎖あげて月さし入れよ浮御堂&lt;br /&gt;
・	丈六にかげろふ昔同し石の上&lt;br /&gt;
・	白菊の目にたてて見る塵もなし&lt;br /&gt;
・	白芥子に羽もぐ蝶の形見かな&lt;br /&gt;
・	白露もこぼさぬ萩のうねりかた&lt;br /&gt;
・	涼しさを我が宿にしてねまるなり&lt;br /&gt;
・	涼しさや直ぐに野松の枝の形&lt;br /&gt;
・	涼しさやほの三目月の羽黒山&lt;br /&gt;
・	煤掃きは己が棚つる大工かな&lt;br /&gt;
・	須磨寺や吹かぬ笛聞く木下闇&lt;br /&gt;
・	須磨の海士の矢先に鳴くか郭公&lt;br /&gt;
・	芹焼やすそわの田井の初氷&lt;br /&gt;
・	千貫のつるぎ埋めけり苔の露&lt;br /&gt;
・	狗背の塵に選らるる蕨かな&lt;br /&gt;
・	僧朝顔幾死にかへる法の松</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/kitanomorirekisi2006/4369719.html</link>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 07:47:52 +0900</pubDate>
			<category>俳句、川柳</category>
		</item>
		<item>
			<title>芭蕉発句　か行</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://blog-001.west.edge.storage-yahoo.jp/res/blog-fc-3f/kitanomorirekisi2006/folder/549230/60/4369660/img_0?1205880293&quot; width=&quot;560&quot;&gt;&lt;br /&gt;
◆	か行&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・	杜若語るも旅のひとつ哉&lt;br /&gt;
・	杜若似たりや似たり水の影&lt;br /&gt;
・	懸橋やいのちをからむ蔦葛&lt;br /&gt;
・	懸橋やまづ思ひいづ駒迦へ&lt;br /&gt;
・	皇笠島はいづこ五月のぬかり道&lt;br /&gt;
・	樫の木の花にかまはぬ姿かな&lt;br /&gt;
・	数ならぬ身とな思ひそ魂祭り&lt;br /&gt;
・	語られぬ湯殿にぬらす袂かな&lt;br /&gt;
・	歩行ならば杖突坂を落馬かな&lt;br /&gt;
・	かぴたんもつくばはせげり君が春&lt;br /&gt;
・	神垣や思ひもかげず渥薬像&lt;br /&gt;
・	辛崎の松は花より簾にて&lt;br /&gt;
・	から鮭も空也の痩も寒の内&lt;br /&gt;
・	刈りかけし田面の鶴や里の秋&lt;br /&gt;
・	刈りこみし麦の匂ひや宿&lt;br /&gt;
・	枯枝に烏のとまりたるや秋の暮&lt;br /&gt;
・	枯芝やややかげろふの一二寸&lt;br /&gt;
・	川風や薄柿着たる夕涼み&lt;br /&gt;
・	香を探る梅に蔵見る軒端かな&lt;br /&gt;
・	寒菊や粉糠のかかる臼の端&lt;br /&gt;
・	元日は田ごとの日こそ恋しげれ&lt;br /&gt;
・	観音の莞見やりつ花の雲&lt;br /&gt;
・	灌仏の日に生まれあふ鹿の子かな&lt;br /&gt;
・	菊の香や奈良には古き仏達&lt;br /&gt;
・	菊の香や奈良は幾代の男ぶり&lt;br /&gt;
・	畠象潟や雨に西施が合歓の花&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・	木曾の橡浮世の人の土産かな&lt;br /&gt;
・	木啄も庵はやぶらず夏木立&lt;br /&gt;
・	きてもみよ甚兵が羽織花衣&lt;br /&gt;
・	砧打ちて我に聞かせよや坊が妻&lt;br /&gt;
・	木のもとに汁も鱠（なます）も桜かな&lt;br /&gt;
・	君火を焚けよき物見せん雪まるげ&lt;br /&gt;
・	狂句木枯しの身は竹斎に似たる哉&lt;br /&gt;
・	京にても京たつかしやほととぎす&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・	けふばかり人も年よれ初時雨&lt;br /&gt;
・	京まではまだ半空や雪の雲&lt;br /&gt;
・	今日よりや書付消さん笠の露&lt;br /&gt;
・	溝滝や波に散り込む青松葉&lt;br /&gt;
・	溝滝や波に塵なき夏の月&lt;br /&gt;
・	霧しぐれ富士を見ぬ日ぞ面白き&lt;br /&gt;
・	桐の木に鶉鳴くなる塀の内&lt;br /&gt;
・	金解の松の古さよ冬籠り&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・	草の戸も住み替る代ぞ雛の家&lt;br /&gt;
・	草枕犬も時雨るるか夜の声&lt;br /&gt;
・	草臥て宿借るころや藤の花&lt;br /&gt;
・	雲とへだつ友かや雁の生き別れ&lt;br /&gt;
・	雲の峰幾つ崩れて月の山&lt;br /&gt;
・	鞍壷に小坊主乗るや大根引き&lt;br /&gt;
・	実にや月問口千金の通り町&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・	氷苦く堰鼠が喉をうるほせり&lt;br /&gt;
・	木枯らしに岩吹きとがる杉問かな&lt;br /&gt;
・	この秋は何で年よる雲に鳥&lt;br /&gt;
・	このあたり目に見ゆるものは皆涼し&lt;br /&gt;
・	この梅に牛も初音と鳴きつべし&lt;br /&gt;
・	この松の実生えせし代や神の秋&lt;br /&gt;
・	この道や行く人友しに秋の暮&lt;br /&gt;
・	この山のかなしさ告げよ野老掘&lt;br /&gt;
・	小萩散れますほの小貝小杯&lt;br /&gt;
・	御廟年経て忍は何を忍草&lt;br /&gt;
・	薦を着て護人います花の春</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/kitanomorirekisi2006/4369660.html</link>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 07:44:53 +0900</pubDate>
			<category>俳句、川柳</category>
		</item>
		<item>
			<title>芭蕉発句　あ行</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://blog-001.west.edge.storage-yahoo.jp/res/blog-fc-3f/kitanomorirekisi2006/folder/549230/75/4369575/img_0?1205880026&quot; width=&quot;560&quot;&gt;&lt;br /&gt;
◆	あ行&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・あかあかと日はつれたくも秋の風&lt;br /&gt;
・萩風に折れて悲しき桑の杖&lt;br /&gt;
・秋風や藪も畠も不破の関&lt;br /&gt;
・秋涼し手ごとにむけや瓜茄子&lt;br /&gt;
・秋近き心の寄りや四畳&lt;br /&gt;
・ 秋十年却つて江戸を指す古郷&lt;br /&gt;
・ 秋の日の雨江戸に指折らん大井川千里&lt;br /&gt;
・ 研秋の夜を打ち崩Lたる蝸かな&lt;br /&gt;
・ 秋深き隣は何をする人ぞ&lt;br /&gt;
・ あけぼのや白魚しろきこと一寸&lt;br /&gt;
・ 朝顔や昼は鎖おろす門の垣&lt;br /&gt;
・ 竃朝露によごれて涼し瓜の泥&lt;br /&gt;
・ 紫陽花や藪を小庭の別座敷&lt;br /&gt;
・ 洲足駄はく僧も見えたり花の雨万菊&lt;br /&gt;
・ 暑き目を海に入れたり最上川&lt;br /&gt;
・ あつみ山や吹浦かけて夕涼み&lt;br /&gt;
・ あの中に蒔絵書きたし宿の月&lt;br /&gt;
・ 海士の顔まづ見らるるや芥子の花&lt;br /&gt;
・ 海士の屋は小海老にまじるい士ど哉&lt;br /&gt;
・ 蟹の家や戸板を敷きて夕涼み低耳&lt;br /&gt;
・ 雨に寝て竹起きかへる月見かな（曾良）&lt;br /&gt;
・ あやめ草足に結ばん草軽の緒&lt;br /&gt;
・ 荒海や佐渡によこたふ天の河&lt;br /&gt;
・ 郷嵐山藪の茂りや風の筋&lt;br /&gt;
・ あらたふと青葉若葉の日の光&lt;br /&gt;
・ あら何とも次やきのふは過ぎてふくと汁&lt;br /&gt;
・ 籔聞くやこの身はもとの古柏&lt;br /&gt;
・ 有明けも三十目にちかし餅の音&lt;br /&gt;
・ ありがたや雪をかをらす南谷&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・ 家はみか殺に白髪の墓参り&lt;br /&gt;
・ いざ子ども売りありかん玉霞&lt;br /&gt;
・ いざともに穂麦喰はん草枕&lt;br /&gt;
・ いざ行かん雪見にころぶところまで&lt;br /&gt;
・ 十六夜もまだ更科の郡かな&lt;br /&gt;
・ 石山の石より白あし秋の風&lt;br /&gt;
・ 市人よこの笠売らう雪の笠&lt;br /&gt;
・ 稲妻にさとらぬ人の貴さよ&lt;br /&gt;
・ 命たりわづかの笠の下涼み&lt;br /&gt;
・ 命二つの中に生きたる桜かな&lt;br /&gt;
・ 芋洗ふ女西行ならぱ歌よまん&lt;br /&gt;
・ いも植ゑて門は葎の若葉かな&lt;br /&gt;
・ 芋の葉や月待つ里の焼畑&lt;br /&gt;
・ 岩麟甥染むる涙やほととぎす&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・ うかれける人や初瀬の山桜&lt;br /&gt;
・ 憂き筋や竹の子とたる人の果て&lt;br /&gt;
・ 憂き我をさびしがらせよ閑古鳥&lt;br /&gt;
・ 鶯や餅に糞する縁の先&lt;br /&gt;
・ 牛部屋に蚊の声くらき残暑かな&lt;br /&gt;
・	卯の花に兼房みゆる白髪かな&lt;br /&gt;
・	姥桜咲くや老後の思ひ出&lt;br /&gt;
・	馬に寝て残夢月遠し茶の煙&lt;br /&gt;
・	馬をさへながむる雪の朝かな&lt;br /&gt;
・	海暮れて鴨の声ほのかに白し&lt;br /&gt;
・	梅が香にのつと日の出る山路かな&lt;br /&gt;
・	梅恋ひて卯の花拝む涙かな&lt;br /&gt;
・	梅白し昨日や鶴を盗まれし&lt;br /&gt;
・	梅の木になほ宿り木や梅の花&lt;br /&gt;
・	梅柳さぞ若衆かな女かな&lt;br /&gt;
・	梅着菜まりこの宿のとろろ汁&lt;br /&gt;
・	艶なる奴今様花に弄斎す&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
・	笈も太刀も五月にかざれ紙幟&lt;br /&gt;
・	扇にて酒くむ陰や散る桜&lt;br /&gt;
・	起きあがる菊ほのかなり水のあと&lt;br /&gt;
・送られつ別れつ果ては木曾の秋&lt;br /&gt;
・御子良子の一もとゆかし梅の花&lt;br /&gt;
・衰ひや歯に食ひあてし海苔の砂&lt;br /&gt;
・悌や嬢ひとり粒く月の友&lt;br /&gt;
・面白うてやがて悲しき鵜舟かな&lt;br /&gt;
・阿蘭陀も花に来にけり馬に鞍</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/kitanomorirekisi2006/4369575.html</link>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 07:40:26 +0900</pubDate>
			<category>俳句、川柳</category>
		</item>
		<item>
			<title>芭蕉と素堂そして甲斐（６）</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://blog-001.west.edge.storage-yahoo.jp/res/blog-fc-3f/kitanomorirekisi2006/folder/549230/73/4352373/img_0?1205845000&quot; width=&quot;560&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;https://blog-001.west.edge.storage-yahoo.jp/res/blog-fc-3f/kitanomorirekisi2006/folder/549230/73/4352373/img_1?1205845000&quot; width=&quot;560&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;https://blog-001.west.edge.storage-yahoo.jp/res/blog-fc-3f/kitanomorirekisi2006/folder/549230/73/4352373/img_2?1205845000&quot; width=&quot;560&quot;&gt;&lt;br /&gt;
素堂と芭蕉&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
私の研究する山口素堂と芭蕉の関係は蜜月時代に入っている。延宝三年に「西山宗因歓迎百韻」に同席し、延宝四年には信章（素堂）との「天満宮奉納二百韻」、延宝四年には出入りする内藤風虎主催の「六百番俳諧発句合」、冬には京都の伊藤信徳・信章との「三吟百韻」を興行、延宝六年春には「三吟百韻二巻」を興行している。さらに『江戸広小路』。『江戸新道』にも両者が入集、延宝七年か八年には「両吟発句脇二組」や夷宅を交えての「三吟三物一組」成る。天和元年には木因との素堂亭訪問の打ち合わせをし、七月には素堂・木因・芭蕉との三物、天和二年春には京都の望月千春が東下、十二吟百韻に同席、同じ頃の「七吟世吉」にも同席している。二年八月十四日には高山麋塒の主催の「月見」に京都の信徳、素堂と共に臨み、素堂は「月見の記」を書く。そして大火災に遭遇する。素堂は天和三年九月には前述の「芭蕉庵再建勧進簿」と続く。風律の書には素堂は秋元但馬守に蚊足を世話している。素堂抜きには芭蕉の甲斐逗留は語れない。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　甲斐出身とされる山口素堂でさへ生まれた年は、一月四日（『連俳睦百韻』）、五月五日（『甲斐国志』）説があり定かではない。当時の著名人の生まれた年は没年より逆算して決めることが多く、生年が明確な人以外は殆どが逆算したものである。&lt;br /&gt;
　名前にしても『甲斐国志』は幼名重五郎、長じて市右衛門とあり『連俳睦百韻』では太郎兵衛、「とくとくの句合」では松兵衛の名も見える。この様に確定する資料のないまま素堂家は何時の間にか、巨摩郡字山口に生まれ幼少の頃府中（甲府）に移住し忽ち富豪になり人々に「山口殿」と称され、二十歳の時江戸に出て云々となってしまい、今では真実の如くに各書に引用され辞書類も殆どがこの説を引用し記載している。&lt;br /&gt;
　こうした仮説でも著名な人が書き、引用が度重なると、多くの庶民は洗脳されて真実の歴史と思ってしまうものである。&lt;br /&gt;
　秋元家、芭蕉、麋塒、杉風、素堂などは俳諧では語れない絆で結ばれていて、それが何であるか究明しないと真実に近づけないのではないかと思われる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　尚、森島弥十郎基進の『甲斐国志草稿』には素堂の和歌が掲載されて居る。（『甲斐国志』には記載なし）　　　　Ｐ６９　俳諧師素堂　此人手沢ニ希也故　此ニ出　歳暮　素堂	　　　&lt;br /&gt;
		「春の日も夜も長月もあすか川　ながれて年のけふもくれぬる」</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/kitanomorirekisi2006/4352373.html</link>
			<pubDate>Tue, 18 Mar 2008 21:56:40 +0900</pubDate>
			<category>俳句、川柳</category>
		</item>
		<item>
			<title>芭蕉と甲斐それに甲斐（５）</title>
			<description>不思議の話ではある。文学や歴史の研究者はこうした民間の研究者の自説と離れた説は無視する事は常である。自説や自己の見識以外については無視する事で自説を守ろうとする習性があるようで、地域で踏査して研究して居る人達への暖かい配慮に欠けておられる。この説をどうして最もっと真正面から採り上げなかったのか、何の根拠もない推論より遙かに真実に誓い説を見逃して居てはいつまで経っても真実は解からない。	&lt;br /&gt;
又『研究紀要』では最近（昭和四十三年頃）の話として「南都留郡中野村山中字〔堂の前〕のＨ家の祖先に五平衛という人が居り、旧家であり豪農であって、芭蕉が来て泊まったという事が山中湖付近の口伝として今もなお伝わっていて、菩提寺である寿徳寺の過去帳に倣しても誤りなかろうと言う新説が出たがこれも断定するには未だ早急である」としてこの説も日の目を見ないで終わってしまっている。誠に寂しい限りである。&lt;br /&gt;
さて芭蕉の甲斐流寓の話に戻るが、小林貞夫氏・赤堀文吉氏の研究は他の文学者のそれよりも遙かに読む人の心に訴える熱い物がある。それは踏査と人生の有る部分を賭けた労作であるからで、こうした先生方でさえも事実が掴みきれない出来事が時間の経過と共に確定論となって行く。それも歴史なのだろうか。&lt;br /&gt;
著名な先生方も思い違いや読み誤りもあると思われる。事実を示す新・真資料が出て自説と違っていたらそれを訂正する勇気と寛容な姿勢が必要であり、又、地道な地域歴史研究者の声を聞き受け入れる度量こそが大切であろう。　結局のところ芭蕉の甲斐谷村流寓年時月日を確定する示す資料は確たるものはないのである。&lt;br /&gt;
　さらに、&lt;br /&gt;
　　十八、本山桂河氏…一時甲斐の国に退遁し仏頂和尚の弟子六祖五平方や初雁村の万福&lt;br /&gt;
寺に仮寓して越年した。云々&lt;br /&gt;
　　十九、吉本燦浪氏…芭蕉は甲州に赴きて杉風の姉、又は仏頂の弟子六祖五平などを頼&lt;br /&gt;
りていたりしが。&lt;br /&gt;
　　二十、沼沢竜雄氏…天和二年の暮、江戸の大火にて芭蕉庵焼失の時、杉風の勧めにて、&lt;br /&gt;
正月から五月頃まで、初雁村の杉風の家に滞在、その間に東山&lt;br /&gt;
梨郡等々力村万福寺にも仮寓、云々&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　二、芭蕉の再来甲	　貞享二年&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　芭蕉と甲斐郡内のかかわりはもう一件ある。『芭蕉年譜大成』によると、	　&lt;br /&gt;
　　&lt;br /&gt;
貞享二年四月中旬頃	甲斐の山中を訪れる　　&lt;br /&gt;
	　甲斐の山中に立ち寄りて　　　行く駒の麦に慰む宿り哉			&lt;br /&gt;
	　甲斐山中		　　　山賎のおとがひ閑づる葎かな&lt;br /&gt;
　　貞享二年四月末甲州街道経由で江戸に帰省。（木曾路経由の予定を東海道に変更）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
とあり、この「山中」についても「さんちゅう」か地名「やまなか」と読むかが論争点になっている。		　　　&lt;br /&gt;
　四月九日には鳴海の知足亭を訪れ一宿、四月十日には知足亭を出発、帰路は東海道を下った可能性が大である。と今栄蔵氏は推察されている。がこれさえも定かではない。諸説があり又、芭蕉の身辺についても記述された部分（甲斐の）が少なく推論でしか語れない事になる。「推説」は「定説」にはならない。&lt;br /&gt;
今氏によると東海道から甲斐山中に立ち寄ったことになり、天和三年（１６８３）に続いて貞享二年（１６８５）の甲斐入りは年代も近く、全く無関係ではあるまい。天和二年の甲斐流寓が確実なものであれば貞享二年の芭蕉の行動も先年の謝礼のために甲斐山中に立ち寄る事情があった事は人間としてごく自然であり、その関連を追求すれ天和三年の甲斐逗留も明確になる可能性が有り、研究の余地が残されている。絶対的な資料が無い限りは今後も定説はないままに諸書に著述されて行く事になる。是非小林貞夫氏の『芭蕉の谷村流寓と高山麋塒』赤堀文吉氏の『研究紀要』所集の「天和三年の芭蕉と甲州」の御一読をお薦めする。	&lt;br /&gt;
　天和二年の『武蔵曲』・『錦どる』には芭蕉・麋塒・素堂翁も参加している。芭蕉と麋塒もだが麋塒と素堂翁も前述の谷村城主秋元但馬守と素堂の関係も官職を通じ深い繋がりがあったと思われる。素堂は晩晩年、川越を訪れている。この天和二年当時は芭蕉・三十九歳。麋塒三十四歳。素堂四十一歳である。もっとも芭蕉の生まれたとされる正保元年（１６４４）は寛永二十年十二月十六日に改元があり十二月十六日～三十一日までの十六日間が正保元年となり、芭蕉はこの間に生まれた事になるとの見解を示す研究者もおられる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　『夏草道中』では貞享二年の芭蕉の甲斐入を次のように明言している。&lt;br /&gt;
　　　　《芭蕉の第二回の入峡は、貞享二年初夏四月ことである。貞享元年八月から二年四月までの「野晒紀行」&lt;br /&gt;
　　　　　の途次で、二年の春「思ふ立つ木曾や四月の桜狩」と熱田で吟じて、木曾路に入り塩尻、諏訪を経て、甲州道中信州路を東に下った。初狩村の杉風の姉の許に立ち寄って、一昨天和三年暫く世話になった礼をも述べたことであろう。&lt;br /&gt;
	　　　追而申入候。此中にふじに長々逗流、其上何角世話に成候へば、別而御内方御世&lt;br /&gt;
話に候。いそがしき中に、うかうかいたし居候而きのどくに候。長雨にふりこめられ候事、とかうに及びがたく候。&lt;br /&gt;
	　　行駒の麦になぐさむやどりかな&lt;br /&gt;
　　　いずれへもよろしく御まうし可被給候。くはしきは重而々以上&lt;br /&gt;
	　　　十三日			桃　　青&lt;br /&gt;
　　　　　空　水　様&lt;br /&gt;
　　　　そして&lt;br /&gt;
　　　　（書簡の日付は）帰庵後の五月十三日と思われる甲斐の俳人、空水宛ての此の書翰でも明らかのように、空水（『夏草道中』筆者注－不明）のところで、雨に降りこめられなどしたが、今度は、甲州道中二十五次を踏破して、四月末に深川の芭蕉庵に帰った。》&lt;br /&gt;
　とあるが、その論拠は何を基にしているであろうか。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　芭蕉は熱田からの帰路に木曾路から甲州街道に入り、郡内に至る道筋を踏破した事は文献資料には見えず、諸説混迷しているのが現状である。&lt;br /&gt;
　『芭蕉傳記考説』「行實編」（阿倍正美氏著）によると、芭蕉は四月九日熱田を出立して、鳴海へ、十日江戸へ下る（『知足齋々日記』）。その後の芭蕉の行動は不明である。木曾路なのか、東海道を通ったかは資料不足で決定していない。それに関する書簡などがあっても、『野晒紀行』には甲斐の途中吟などは見えず、&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	甲斐の国山中に立寄て　&lt;br /&gt;
　　行	駒　の	麦　に	慰　む	や　ど	り　か	な&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　の記載となる。阿倍正美氏『芭蕉傳記考説』によると、この「山中」のは&lt;br /&gt;
	かひの国山家に立ちよる……………真蹟長巻&lt;br /&gt;
	甲斐の国山家にたちよりて…………泊舶集&lt;br /&gt;
	甲斐の山中に立ちよりて……………真蹟絵巻本&lt;br /&gt;
	甲斐の国山中に立寄て………………濁子絵巻本&lt;br /&gt;
　とありその読み方も「やまなか」か「さんちゅう」か意見が別れる所ではあるが、芭蕉が鳴海から東海道経て、御殿場から須走を通り籠坂峠　山中　谷村（流寓か）　甲州街道を通過して江戸に戻ったか、木曾路をへて諏訪から甲州街道を経て郡内谷村に入ったのか、資料文献からは決定することはできない。&lt;br /&gt;
　しかし先述の『夏草道中』には芭蕉は甲州街道を利用し江戸へ戻ったと明記してある。こうした確説のような話は、後に比較資料を持たずにその書を読む人には真実として伝わる事となるのである。&lt;br /&gt;
　『芭蕉年譜大成』（今栄蔵氏著）には、&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　四月中旬頃、甲斐の山中を訪れる（経路未詳） &lt;br /&gt;
	　&lt;br /&gt;
甲斐の山中に立ち寄りて&lt;br /&gt;
　　行	駒　の	麦　慰	む　宿	哉　　（紀行）&lt;br /&gt;
	甲斐山中&lt;br /&gt;
　　山	賤　のお　と　か　ひ　閉　づ　る　葎  か　な	（『續虚栗集』）&lt;br /&gt;
			《註…葎やえむぐらなど、繁茂してやぶをつくるつる草の総称》&lt;br /&gt;
　四月末、甲州街道経由で江戸に帰着。&lt;br /&gt;
	　卯月の末庵に帰りて、旅の疲れをはらすほどに&lt;br /&gt;
　　夏	衣　い	ま　だ	虱　を	取　り	つ　く	さ　ず	　（紀行）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　資料を繕いながら推説を広げることは小説ではよくあるが、史実を伝える事蹟文献については、一考を要するのではないか。&lt;br /&gt;
　萩原蘿月氏著の『芭蕉の全貌』には次の記載がある。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　『芭蕉翁略傳』には&lt;br /&gt;
　　　自書云、甲斐の国郡内と云所に至る途中の苦吟&lt;br /&gt;
　　夏	ほ　く	ほ　く	我　を	繪　に	見　る	夏　野	哉　&lt;br /&gt;
　　　此句ばかりかと存候&lt;br /&gt;
	柏水丈				　　はせを&lt;br /&gt;
　又、松瑟の「水の友」（享保九年刊）には畫讃と題してこの句が出ている。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　『句選年考』には芭蕉の、&lt;br /&gt;
　　瓜	の　花	雫　い	か　な	る　わ	す　れ	草&lt;br /&gt;
　を掲げて、その註に、&lt;br /&gt;
　　　　天和末、貞享の初の吟なるや。類柑子に其角が瓜の花の一花の文あり。其文に曰、河野松波老人（宗対馬守公の茶道）一物三用の器をもてあそべり、長嘯子のめで給へる記あり、ほとゝぎすまた聞はえする此、かの鉢たゝき所望して見んと、芭蕉翁高山何がし言水等是かれ訪ひ侍りけるに云々。&lt;br /&gt;
　とあり、この句は貞享元年か二年の句としている。&lt;br /&gt;
　さらに芭蕉の&lt;br /&gt;
　　木	曾　の	情　雪	や　生	え　ぬ	く　春	の　草&lt;br /&gt;
　の句の註には&lt;br /&gt;
　　　『芭蕉傳』を見るに、深川六間掘と云ふ所に庵を設けて、天和二年迄在住ありしに、其冬回禄の災にあひて、暫く甲州に赴き、彼国に年を越え、翌三年の夏末ならんか、深川の舊地へ帰ぬ。もしや此甲斐遊杖天和三年の春の吟なるや。&lt;br /&gt;
　　　『枯尾花』序には、天和三年深川庵焼亡、翌年（四年）夏甲斐が根、帰府、庵再建芭蕉野分けしての吟有りと記せり。是を見る時は夏秋のみにして、春甲斐遊杖あらざる故春の句有る可きにあらず。又『枯尾花』の天和三年焼亡翌年とあるは天和四年即ち貞享改元の年なり。此元年の秋は古郷伊賀へ旅立ち「野ざらし紀行」あり。是を見彼れを察するに、秋庵再建直ちに旅立もいぶかし。もしや『枯尾花』に、天和二年を三年と印板を書損にや。&lt;br /&gt;
　この様に芭蕉句の解説文には様々な文言が飛び交い、読む人はどの説が正しいのか悩むばかりである。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　『續虚栗集』には甲斐を詠んだ歌が記載されている。そして山中も&lt;br /&gt;
	　甲斐山中にさまよひける夜、宿かりぬべき&lt;br /&gt;
	　かたもなくて&lt;br /&gt;
　　刀	さ　げ	て　あ	や　し	き　霜	の　地	蔵　哉		　　　破　笠&lt;br /&gt;
　　雪	消　を	出　る	甲　斐	の　馬	工　郎			　　　其　角&lt;br /&gt;
	　秋　山&lt;br /&gt;
　　甲	斐　が	ね　も	見　直	す　秋	の　夕	哉		　　　露　沾&lt;br /&gt;
　　秋	山　や	駒　も	ゆ　る	が　ぬ	鞍　の	上		　　　其　角&lt;br /&gt;
　『續虚栗集』「春の部」改正には&lt;br /&gt;
　　年	の　富	士　は	つ　ぼ	め　る	す　が	た　か	な	　　　麋　塒&lt;br /&gt;
		　《連衆…釋任口・芭蕉・自悦・杉風・・去来・千春・其角・以下略》&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　安部正美氏著の『芭蕉伝記考説』「行実編」は芭蕉の生涯を克明に浮かび出しているが、このあたりの行実解明は捗々しくない。&lt;br /&gt;
　元禄三年四月二十四日附、北枝宛。芭蕉書簡の、&lt;br /&gt;
　　「池魚の災承、我も甲斐の山ざとにひきうつり、さまぐ苦労いたし候へば、御難儀の程察申。」&lt;br /&gt;
　や其角の『芭蕉終焉記』には、&lt;br /&gt;
　　「……爰に猶如火宅の變を悟り、無所住の心を発して。其次の夏の半に、甲斐が根にくらして富士の雪のみつれなければと、それより三更月入 無我 といひけん昔の跡に立帰りおはしければ、……」&lt;br /&gt;
　とあり、芭蕉が甲斐に行ったのは夏の半とあるから五月のことである。芭蕉の甲斐逗留の時に秋元藩国家老高山傳右衛門（麋塒）がどう関与したかは後説であり、史実とするには資料が足りないことだけは間違いない。&lt;br /&gt;
　また当期間に芭蕉の詠んだとされる句や、地域に残る芭蕉句を無理に谷村逗留中の句とすることもどうかと思われる。芭蕉の甲斐谷村逗留を史実としたい研究者の意図が見え隠れして気になる。&lt;br /&gt;
　</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/kitanomorirekisi2006/4352278.html</link>
			<pubDate>Tue, 18 Mar 2008 21:55:31 +0900</pubDate>
			<category>俳句、川柳</category>
		</item>
		<item>
			<title>芭蕉と素堂そして甲斐（４）</title>
			<description>さて、甲斐出身とされる山口素堂はこの芭蕉の最も親しい友である。『甲斐国志』の記載以来、素堂の伝記は大きく歪められてしまっているが。&lt;br /&gt;
国志によれば素堂の家は甲府でも富裕の家柄であった云う。弟に家督を譲り、江戸に出たとされる素堂ではあるが、芭蕉庵を再建する発起人となるのであれば、何故芭蕉の甲斐流寓の手助けをしなかったのであろうか。&lt;br /&gt;
素堂側に立って「素堂と芭蕉」の親密さを見れば、素堂は芭蕉の甲斐流寓の目的を十分理解していたと思われる。芭蕉が江戸に戻り参加した其角の『虚栗』編集には、素堂は中心的存在で参加している。後の『続虚栗』（其角撰）には素堂は「風月の吟たえずしてしかもゝとの趣向にあらず云々」で始まる序文を与えている。&lt;br /&gt;
素堂は、この序文の中で、諸先生方が芭蕉の唱えた説と指摘する、「不易流行」説を既に提唱している。（本文参照）&lt;br /&gt;
其角にとっても素堂の存在は大きなものであったのである。もちろん高山麋塒は、幕府儒官林家に出入りする素堂の知識と俳諧に於ける先駆者としての位置づけを承知していた筈である。&lt;br /&gt;
　九月、江戸に帰リ、住む所が定まらない芭蕉をみかねて、親友素堂が呼びかけで芭蕉庵を再建する。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
山口素堂の『芭蕉庵再建勧化簿』（天和三年秋九月）。&lt;br /&gt;
　　　　芭蕉庵裂れて芭蕉庵を求む。力を二三生にたのまんや。めぐみを数十生に待たんや。広く求むるは却って其おもひ安からんと也。甲をこのまず、乙を恥づる事なかれ。各志の有る所に任すとしかいふ。これを清貧とせんや。はた狂貧とせんや。翁みづからいふ、ただ貧也と。貧のまたひん、許子の貧。それすら一瓢一軒のもとめあり。雨をささへ、風をふせぐ備へなくば、鳥にだも及ばず、誰かしのびざるの心なからん。　　是草堂建立のより出づる所也。&lt;br /&gt;
	　　　　天和三年秋九月　竊汲願主之旨	濺筆於敗荷之下	　　山素堂&lt;br /&gt;
			&lt;br /&gt;
さらに、芭蕉庵の造作は進み、	&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
	　　冬、ふたたび芭蕉庵を造り営みて（年不詳）&lt;br /&gt;
　　　　　霰　聞　く　や　こ　の　身　は　も　と　の　古　柏　　&lt;br /&gt;
　芭蕉（下里知足『知足齋々日記』記載）&lt;br /&gt;
　　となっていく。&lt;br /&gt;
又芭蕉の甲斐流寓に同道したとされる芳賀一晶は、天和三年、歳旦帳を出してその春に江戸に下り、芭蕉等と一座し誘われてその夏を甲斐国に過ごした（『俳文学大辞典』、一晶の項……白石悌三氏著）と記載されている。&lt;br /&gt;
　芭蕉の甲斐流寓について触れている研究文献は多く見られるので、ここでそれ等を整理してみたい。&lt;br /&gt;
　芭蕉の谷村流寓については次の地域の研究文献がある。それは『都留高校研究紀要』である。&lt;br /&gt;
　都留高校『研究紀要』（「天和三年の芭蕉と甲斐」）によると、	　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　一、六祖五平を頼る。『随斎諧話』（夏目成美著・文政二年・１８１９刊）&lt;br /&gt;
　　　二、杉風の姉を頼る。『芭蕉翁略伝』（岡野湖中・弘化二年・１８４５刊）　&lt;br /&gt;
　　　三、麋塒を頼る。（但し、六祖五平を麋塒とする）『奥細道管菰抄』（安永七年・１７７８刊）&lt;br /&gt;
又、研究者の論議については、　&lt;br /&gt;
　　　一、岩田九郎氏…『芭蕉の俳句俳文』　仏頂和尚の弟子六祖五平を頼る。翌年夏まで逗留。　&lt;br /&gt;
　　　二、小宮豊隆氏…『俳句講座』	　同内容　&lt;br /&gt;
　　　三、山本健吉氏…『芭蕉』		　同内容　五月まで滞在。　&lt;br /&gt;
　　　四、荻野	清氏…『俳諧大辞典』	　塒麋に伴われて谷村逗留。　&lt;br /&gt;
　　　五、飯野哲二氏…『芭蕉辞典』	　同内容　仏頂和尚の紹介で五平の許に身を&lt;br /&gt;
　　寄せる。　　　　&lt;br /&gt;
六、穎原退蔵氏…『芭蕉読本』　　　　『随斎諧話』を引き、夏目成美の学識を重視する。&lt;br /&gt;
　　　七、目黒野鳥氏…『芭蕉翁編年誌』	　三、四月の交り、六祖五平を頼る。　&lt;br /&gt;
　　　八、高木蒼梧氏…『俳諧人名辞典』	　甲州谷村の城代家老高山繁文（麋塒）を頼&lt;br /&gt;
る。　&lt;br /&gt;
　　　九、    ･	    …『校本芭蕉全集』	　罹災後のある時期、甲斐谷村の高山麋塒（秋&lt;br /&gt;
元家家老）を頼り、翌年五月頃まで逗留す&lt;br /&gt;
る。	&lt;br /&gt;
　　　十、高木蒼梧氏…『俳句講座』	　　　杉風の家系には姉は居ない。万福寺は初狩&lt;br /&gt;
　　　　　　　　　　　　　　　　　村では無く勝沼町等々力村である。　&lt;br /&gt;
　　十一、勝峯晋風氏…『芭蕉の甲州吟行と高山麋塒の研究』　&lt;br /&gt;
　　十二、萩原井泉水氏…『芭蕉風景』	　芭蕉庵焼失後、彼は一時、二本榎の上行寺&lt;br /&gt;
（其角の菩提寺）に厄介になり、間も無く杉風の紹介でその姉の所の逗留する。『芭蕉略伝』による。そこに六祖五平というものが居て、その家を宿としたと言う説もある。としている。	&lt;br /&gt;
　　十三、麻生磯次氏…『芭蕉‐その作品と生涯』	&lt;br /&gt;
				　芭蕉は堀江町の其角の家に身を寄せたり、&lt;br /&gt;
　　　　　その菩提寺である二本榎上行寺に厄介にな&lt;br /&gt;
った。（中略）芭蕉は谷村の麋塒の次男五兵衛の所に宿し杉風の姉にも世話になった。　&lt;br /&gt;
　　十四、井本農一氏…『芭蕉評伝』	　谷村秋元国家老の高山麋塒を頼ったことと&lt;br /&gt;
思われる。　&lt;br /&gt;
　　十五、安部正美氏…『芭蕉伝記考説』	　谷村流寓説は何の根拠も無く、六祖五平は&lt;br /&gt;
全くの架空もの。&lt;br /&gt;
　　十六、杉浦正一郎氏…『芭蕉研究』	　六祖五平は高山麋塒の次男と思われる。麻&lt;br /&gt;
生氏と同説。　&lt;br /&gt;
　　十七、菊山当年男氏…〔芭蕉研究家〕	　庵類焼後、直ちに甲斐に逃れた芭蕉は『虚&lt;br /&gt;
栗』の跋文を書いているから甲斐からは五月頃江戸へ帰ったらしい。	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　前述、 赤掘文吉氏『都留高校研究紀要』の論述のまとめとして、　&lt;br /&gt;
　「芭蕉は麋塒を頼って谷村に来た。その根拠…『真澄の鏡』所集、麋塒の子息が書いた〔芭蕉真蹟軸箱の裏書〕他による、とされ六祖五平を頼ったとされる『随斎諧話』・『奥細道管菰抄』の説は高山家の五平衛や高山伝右衛門繁文の次男五平衛が麋塒と混同され芭蕉歿後八十年或いは百二十五年の後に六祖五平として登場したと思われる」。赤堀氏は諸説や谷村・秋元家の研究を通して右記のように結論を出されて居る。そして学会には認められなかった説として次の郷土史家（不詳）の研究文を揚げられている。　&lt;br /&gt;
　「先年郷土史家の手により、都留市谷村の桂林寺で五平家の系譜を記した過去帳が発見され、小林友右衛門という人が〔六祖五平〕であることを確認し桂林寺の保存されていた古文書を調べていくうちに、麋塒から友右衛門に宛て芭蕉の世話を依頼した手紙の切れ端が発見され、それに五平衛の文字が出ていて、小林家が初狩の旧家であり、五平衛桑と呼ばれる桑の木までも現存しているところから、五平衛の家が初狩に現存したと報道があったが学会からは認められなかった。」&lt;br /&gt;
　</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/kitanomorirekisi2006/4352180.html</link>
			<pubDate>Tue, 18 Mar 2008 21:54:27 +0900</pubDate>
			<category>俳句、川柳</category>
		</item>
		</channel>
	</rss>