|
まだまだ全国的に暑い9月ですよね
今日から三連休・・・・実は予定がない朔美ちゃんです(悲)
タイトルの「わずなううぃる」ってわかりますか??
140文字の制限があるミニブログ「ツイッター」で使用する言葉だそうです。
「なう」(〜中。〜しているところ。)
例)お昼なう。(お昼をたべているところ。) 「うぃる」(これから〜します。〜する予定です。)
例)お昼うぃる。(これからお昼を食べます。) 「だん」(〜し終わりました。〜完了。)
例)お昼だん。(お昼を食べ終えました。) それぞれ、英語のnow,will,doneのことです。
こんなふうに書かれてもピーンと来ないですよね(笑)
使い方としては、「本田△」のように名前のすぐ後ろに記載する。「本田さんかっけー」と読み、「本田さんカッコイイ」を意味する。
TL弁慶
TL(タイムライン)では強気なキャラだが、実際に会うと腰の低い人のことを指すようです。
調べたら、メチャあるギャル語にビックリです
我が家にはギャルはいないので、この言葉が出る事がありません
日本語が乱れている??
「おつかれさん」・・・・は出きればキチンとした言葉を使ってほしいですよね。
こんな風に時代の流れの言葉に違和感を持つ私って
歳をとった証拠でしょうか??
友達どおしの会話とか、ツイッターやメールだったら許せるけど、やはり、職場とか目上の人、家族とは、きちんとした会話したいもんですね。
|

- >
- Yahoo!サービス
- >
- Yahoo!ブログ
- >
- 練習用




若い子達の中で通じると楽しいのかもしれないね・・・
きちんと使い分けている子もいるんでしょうね。
で〜〜最初の部分に戻りますが、「わずなううぃる」のわずはなんでしょうか〜?
2011/9/17(土) 午後 2:47 [ hanako ]
全く理解出来ない言語です。。。
我が家の姫も近頃意味不明なコト口走る。。。
困ったものです。。。
2011/9/17(土) 午後 4:28 [ ショコラ ]
へぇ〜知らなかった!
「なう」しか使ったことがありませ〜ん(* ̄∀ ̄)ノ
なんでもかんでも略せばいいってもんではないよね。
「ハピバ」も、お祝いしたい気持ちがあるんなら
ちゃんと「ハッピーバースデー○○さん」と言って欲しいし、言われたいよねぇ。
ウチもギャル語の出番はありませんが。
2011/9/17(土) 午後 5:31
ご無沙汰してます。貴重な『日本語』の話せる日本に生まれたのだから、もう少し大事にしてもいいですよね。正直自分の言葉にも不安はあるけれど、綺麗な言葉を使える方ってそれだけで魅力的に感じます
。
2011/9/17(土) 午後 9:46
なうはわかりますね。それからPKは知ってました(笑)
我が家のギャル??はどれだけ知ってるかしら?聞いてみよう(´艸`)
あ、でもハピバ〜って誕生日に言われたことあるわっ^^;
楽しみでこういう言葉を話しているのは良いと思うけれど綺麗な日本語は大事にしてほしいよね。
2011/9/18(日) 午前 8:04
結局、タイトルの「わずなううぃる」が何のか・・・!?
おばちゃんには理解が難しいです。
もし息子がこんな言葉しゃべる彼女連れて来たら我が家ではOUTですね(*^-^*)
2011/9/18(日) 午後 1:37
ふむふむ・・・ 日本語が乱れていると言われている昨今、ここまで「乱れ」「省略」されているんですね。このままだと将来、孫が出来た時、会話が出来なくなっているんじゃないかな(笑)今からでも、少しづつ覚えていかなくては!!!(爆)
2011/9/19(月) 午後 9:32 [ シャーデー ]
はなこ姉さん:わずは過去形だそうです。
私も新聞の記事を読んだですが、なかなか理解できず(アハハ)わずとは英語のwasを指しているそうです
2011/9/20(火) 午後 5:58
ショコラちゃん:ショコラちゃんとこは娘さんだったね。
女の子って、流行の言葉とか服とかに敏感だもんね。
しっかり若者の言葉を娘さんに教えてもらいましょう(笑)
2011/9/20(火) 午後 6:00
りょーちゃん:確かに、今は全て省略したり、英語で表わしたりしますよね。ちゃんとした言葉があるのにね。お互いに息子だから、ギャル語は飛びかう事がないよね(アハハ)男の子は普通に話しするよね
2011/9/20(火) 午後 6:02
雪だるまさん:おひさー!元気でしたか?
本当に、口から出す言葉、相手に心をこめて伝えるには、正しく、綺麗な日本語が一番良いですよね。
まぁ・・そういう私も、言葉知らずで、美しい日本語が使えないのですけどね
2011/9/20(火) 午後 6:04
ななさん:凄い(*^。^*)
PKを知ってたんだぁ。やはり、娘さんがいると、それなりに流行に敏感になるし、親も知ることができますよね。
本当に友達同士だったら、良いけど、場所と相手を判断して、正しい日本語を使ってほしいですよね
2011/9/20(火) 午後 6:06
まっきーさん:「わずなううぃる」は結局、過去・現在・未来形みたいです。例えば、「昨日ユニバにわず」「ユニバなう」「ユニバうぃる」とかね
この言葉使うほうが、頭使うわぁ(アハハ)
2011/9/20(火) 午後 6:10
シャーデーさん:まぁ、流行言葉?
そのうち、死語になるでしょうね。そして、また理解不能な言葉が出てくるだと思います。流行言葉・ギャル語じゃなく、しっかり、敬語・謙譲語を使えるように勉強してほしいですよね
2011/9/20(火) 午後 6:12