|
tempsさんのブログは、tempsさんの提供する面白いネタもさることながら、アビ総理をはじめとするご常連の皆さんの濃厚かつ激しいコメントの掛け合いが絶妙で、とても面白いブログです。 |
Website Review
[ リスト ]
こんにちは、ゲストさん
[ リスト ]
|
tempsさんのブログは、tempsさんの提供する面白いネタもさることながら、アビ総理をはじめとするご常連の皆さんの濃厚かつ激しいコメントの掛け合いが絶妙で、とても面白いブログです。 |
| 日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 | 30 | 31 |
登録されていません
[PR]お得情報
なんか、スターになった気分です
調子に乗らないように自重します
2008/12/7(日) 午前 7:57
わたしも記録に使ってますけど誰も来ません(笑)
身近な話題はコメントしやすいですよね^^
わたしもtempsさんのブログまだちゃんとコメントしたことなかったんですけど、今度行きまーす^^
2008/12/7(日) 午前 8:04
私がtempsさんのブログで学んだもう1つのこと、それは Worldly Desires の意味(私は知りませんでした)です。
ブログタイトルが「煩悩」だったらどうなっていたことでしょう(笑)
2008/12/7(日) 午前 9:24
tempsさん
いえいえ、すごいことですよ。
しかし、どちらかというとロールケーキネタの方がwikipediaっぽかったですかねぇ。
http://blogs.yahoo.co.jp/temp_s0701/57767596.html
カラメルソースねたは、アビ総理の擁立談議になってますからね(笑)
2008/12/7(日) 午前 9:42
にゃーごさん
話題に合った人が、タイミングよく訪問した時にwikipedia的になるんだと思います。ランダムで訪問したブログでも、すごく関心のあるネタとかみつけると、コメントせずにはいられない気分になりますよね。
そういえば、おひささんとtomoさんの出会いはランダムらしい。
共通の話題が多そうですよね(笑)
2008/12/7(日) 午前 9:58
ヒロシ!さん
Worldly Desires??
そういえばなんでしょう・・・と思って調べてみました。
ほうほう、Worldlyは世俗的という意味なんですね。
世界的かと思ってました(^^ゞ
そういう意味では「煩悩」でも意味はほぼ同じでしょうけど、なまなましくて訪問しにくいブログという印象になるかもしれませんね。客層も変わるでしょう。
ヒロシ!さんも、tempsさんに負けず劣らず、天才的ですね!
2008/12/7(日) 午前 10:12
先生。バナーと一緒にCtrlキーを押しながら来ました。
ここはデンジャラスゾーンじゃないですよね?
ワタシと先生の間には天の川が渡されているのかしら?
2008/12/7(日) 午前 11:59
なるほど。ブログはほんとうにおもしろいですね。
私もエッセイなんかアップした後、いろいろな方とのコメントのやり取りを通して、「ここは、こんな風に誤解されやすいのか」とかいろいろ、書き直したらいいところを教えられます。そして、手を入れていきます。グリムスはまだ植えてもないけれど(T_T)、記事は育っていきます。
いい勉強になります。
2008/12/7(日) 午後 0:14
煩悩は107つまでは捨てました♪
2008/12/7(日) 午後 1:05
私はすぐ忘れちゃうので、くだらないことしか書いてないんですけど
「あれ、いつ食べたっけ?」とか「いつもらったっけ?」とか
もうかなり危ないんで、結構あれで備忘録になってます
2008/12/7(日) 午後 2:31
ぶたままんさん
ん?デンジャラスゾーン?天の川・・・?
では来年7月7日に会いましょう・・・?
なになに?
2008/12/7(日) 午後 8:12
ひめにゃんさん
いや、ほんとに、いろんな可能性を感じますよ。
ブログをやっていてよかったと思うことがしょっちゅうあります♪
2008/12/7(日) 午後 8:13
ウプサラ太郎さん
107つまでは捨てた?
何を捨てたんでしょう?
そして108つ目の最後まで残っている煩悩とは?
2008/12/7(日) 午後 8:13
サクラノさん
なるほどね。
いや、私も記憶が結構危なくなってます。
1年前の記事でも、読み返すと新鮮だったりします。
わかる、わかる。
2008/12/7(日) 午後 8:15
「煩悩」ってなーに?と思い翻訳してみると「Worldly Desires」と出てくるんですね ハハ (汗)
ブログを作る時に、飽き足らないお買い物欲を戒めるつもりで「物欲」を和英翻訳してみたという次第でした〜
2008/12/7(日) 午後 10:04
Hosoiさん、108つめは「家族を愛したい」ならいいんですが「ブログ仲間と飲み会したい」だったらどうしましょ・・
tempsさん、お買い物の物欲でしたか・・・・
煩悩だともっと低俗な印象になったりしますかね・・・すみません
2008/12/7(日) 午後 11:33
tempsさん
なるほどねぇ。
しかし、それもまた凄いですよね。
煩悩って何と言うのかと思ったら、英語の勉強になっちゃったという。
怪我の功名というかなんというか。
日ごろの心掛けの良い方は、物事がよい方に転がりますね♪
2008/12/7(日) 午後 11:34
ヒロシ!さん
107つの煩悩を捨て去って、なお唯一捨て去れない煩悩が「ブログ仲間と飲みたい」って・・・
いや、ブログの神様ウプサラ太郎さんなら、それもあり得ます!?
2008/12/7(日) 午後 11:37