気まぐれ韓国語日記

09/02(月)昨日のランチは「いきなりステーキ」でした... ^^;

┣参考書(참고서)

[ リスト | 詳細 ]

いったい今日まで韓国語の勉強をしてきて
どれくらい参考書を買ってきたのか?

ブログ開設(2005/02/23)以前と以後とに分けて掲載しておくかと・・・
積読もあったり ^^;

記事検索
検索

全1ページ

[1]

イメージ 1


【題名:韓国語の日常基本単語集】

筆者:신남비/이재욱
出版社:ナツメ社
定価:¥1,500〔累計 2冊/\3,300〕
一言:ブログ開設(2005/02/23)の以前に購入した参考書

語彙数約3,500語とあります。
マーク等から約3分の1程度は勉強した形跡があります。
まあ、この当時は文法もままならず、単語の勉強もままならなかったようです。

★★・・・
韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!
https://foreign.blogmura.com/korean/
한국어 정보 수집을 위해서 블로그 마을(한국어)에 가십시오!

イメージ 1


【題名:ハングル遊学記】

筆者:田中耕一
出版社:三修社
定価:¥1.800〔累計 1冊/\1,800〕
一言:ブログ開設(2005/02/23)の以前に購入した参考書

神田神保町の「東京堂」で購入と記録があります。
全部読んだことになっています。
まあ、読んだ本の重要点には折込みがしてあるものですから・・・

折込みのところを読み返すと〜

「語学をモノにするには、ヤル気、根気良く、暗記する――
の3つのキが大切。暗記には詩がよい。」

まあ、韓国語の直接的な勉強の役には立たなかったかも知れません。

★★・・・
韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!
https://foreign.blogmura.com/korean/
한국어 정보 수집을 위해서 블로그 마을(한국어)에 가십시오!

【こんな本を読んできた - 000】 (2009/01/17)

まあ、勉強を始めると何かと参考書のたぐいを買い集めるものです。

「買えば安心!」とか言って・・・

そしてこれは、その購入した本を、およその時系列で並べようと考えています。
ほんとうは、投資額の累計を計算する意味で並べたものです。

記憶のあるところには書評と評点を付けますが、
たぶん独断と偏見に満ちていると思います。

参考にしないで下さい。

-----< 번역 >-----

【이런 책을 읽어 왔다. - 000】
 (2009/01/17)

아마 공부를 시작하면 여러가지 참고서들을 사기 마련입니다.

'책을 사면 안심하다.'라고 하며...

그래서 이건 구입한 책을 시간 순으로 늘어놓기로 했습니다.
실은 도대체 얼마나 책에 투자했는지 확인 하고 싶어서 그래요.

기억이 있는 데에는 서평과 평점을 붙이려고 생각합니다만
독단과 편견이 많습니다.

★★・・・
韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!
https://foreign.blogmura.com/korean/
한국어 정보 수집을 위해서 블로그 마을(한국어)에 가십시오!

全1ページ

[1]


.

ブログバナー

kni**i
kni**i
男性 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Yahoo!からのお知らせ

よしもとブログランキング

もっと見る

プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事