|
【韓国語勉強方法-026】
韓国語のヒアリングのために韓国ドラマを毎日見ています。
ということになっています。^^;
宣伝ではありませんが、DISCASで毎月8枚ずつ借りています。
その他、BS放送や地上デジタル放送の韓国ドラマを
ダビングして見ています。
勉強が「読み」「書き」に片寄っているという認識があるので、
ヒアリングに力を入れています!
が、韓国ドラマを見ることがヒアリングに
貢献しているかどうかについてはやや疑問もあります。
まあ、字幕以外の会話も聞き取ることもできるのですが・・・
耳が悪いのか、単に馬鹿なのか・・・
↑を見れば〜ネイティブの会話がいかに難しいか分かります!
単語が分かれば、理解できると思っていると〜
そんなことたない!
まだまだ韓国語マスターには時間がかかりそうです
つづく・・・
>>> 일본어 번역 <<<
"한국어 듣기 위해서 한국 드라마를 보고 있습니다."
하고 설명하고 있습니다.
그래서 매달 8개 DVD를 온라인 렌털하고 있습니다.
그리고 위성방송이나 지상 디지탈방송의 한국 드라마도
녹화해서 보고 있습니다..
그래서 '읽기'쓰기'만 공부하다고 인식하고 있으나
'듣기'도 해야 한다고 해서 드라마도 보고 있지만
'듣기'도움이 되는지 의문도 있습니다.
물론 자막 이외의 회화도 알아들을 수 있는 때도 있습니다만...
귀가 먼지 단지 바보인지...
이 홈페이지를 보면 자국어 사용자의 회화가 어느정도 어려운 것인지 이해가 갑니다.
단어를 더 외우면 잘할 수가 있을까?
앞으로도 한국어 수득에는
더욱더 시간이 걸릴 지도 모르겠습니다.
이어집니다...
★★★・・・
↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!
↑ 한국어 정보 수집을 위해서 블로그 마을(한국어)에 가십시오!
|
┣勉強法(방법)
[ リスト | 詳細 ]
|
|
|
|
|
|
|
|




