|
【ベトナム旅行-終(手漕ぎ舟に揺られて)】
牛車を降りると
いよいよ時間の流れはゆるくなって・・・
우차를 내려서
느끼는 것은 시간이 흐르는 것이 천천히다.
시내로부터 남서쪽에 약 8킬로미터에 있는 콤탁은
석회암의 기암계곡 옆에
시냇물이 흐르는 있는 경승지입니다.
市内から南西へ約8Kmのコムタックは
石灰岩の奇岩渓谷の中を
穏やかな小川が縫うように流れる景勝地です
コムタックはベトナム語で「3つの洞窟」と言う意味です
途中で洞窟にも入ります
콤탁은 베트남어로 [3개 동굴]이라는 의미입니다.
도중에 동굴 속에 갑니다.
ここでは、おばちゃんの漕ぐ船に乗るのです
おばちゃんを含んで3人乗り
여기서 아줌마가 젓는 배를 탑니다.
3명을 탈 수가 있습니다.
日本のように後ろに進むのではなくて
漕いで前に進みます
일본에서는 배를 젓다면 뒤에 갑니다만
베트남에서는 앞에 갑니다.
ここの景色はとても綺麗です
ただ見ただけでは川なんだか湖なんだか分かりません
添乗員すら答えられませんでしたから
여기 경치는 아름답니다.
도대체 여기는 시냇물인지 호수인지 모릅니다.
여행안내원 조차 모른다고 합니다.
いつかこんな処に来て
ゆったりしたいと思っていました
언젠가 이런 곳에 와서
낙낙히 지내고 싶다고 생각하고 있었습니다.
ただ船を漕ぐ水音だけが聞こえる
まさにそんな場所です
通常のツアーだと行かないかもしれません
단지 들을 수 있는 소리는 배가 가는 소리만이다.
바로 이런 곳이야 말로 여기입니다.
일반적 투어로서는 안 가는 곳인 것 같습니다.
ベトナムに行こうと思っている人は
「コムタック」ぜひチェックを!
베트남에 가고 싶다고 생각하고 있는 사람이라면
꼭 체크해 주십시오.
ゆっくり流れる時間を感じながら
ベトナムの旅行記の筆を置きます
お読みいただきありあがとうございました
낙낙히 흐르는 시간을 느끼면서 베트남
여행기를 끝납니다.
읽어 주셔서 감사합니다.
終
끝
★★★・・・
↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!
↑ 한국어 정보 수집을 위해서 블로그 마을(한국어)에 가십시오!
↓「人気ブログランキング」もよろしく ^^
↑인기 블로그 랭킹으로 오십시오 ^^
|
越南編「気まぐれ旅行09」
[ リスト | 詳細 ]
|
【ベトナム旅行-14(牛車に揺られて)】
하노이에 천도하기 전의 중심 도시가 '호알'입니다.
ハノイに遷都する前の都がホアールです
'호알'은 조용한 곳이고
넉넉한 시간이 지나갑니다.
ホアールは静かなところで
ゆったりとした時間の流れを感じたのでした
이 넉넉한 느낌이 몸에 좋습니다.
このゆったり感が気持ち良いのです
점심은 에어컨이 없는 레스토랑이었습니다.
昼食はエアコンとは関係ない
オープンスペースのレストランでした
여기서 먹었던 공심채[空芯菜]가 가장 맛있었습니다.
ここで食べた空芯菜が一番美味しかったです
공심채를 가지고 있는
농가 사람이 있었습니다.
역시 생생한 야채가 최고입니다.
摘んだばかりの空芯菜を運んでいる
農家の人を見ました
やはり新鮮が一番です
식사한 후 우차를 타 선착장에 갑니다.
食事が終わると
何と牛車に乗って
船着き場まで行くのでした
학교처럼 보이는 곳에서
아이들이 뛰어나가
'Hello!'라고 말하고 손을 흔들고 있었습니다.
学校のようなところから
子供達が飛びでして来て
「ハロー!!」とか言って手を振って笑っていました
우리는 외국인이야?
생각하면 외국인이지만...
俺たちは外国人かい!
そうですけど
이 넉넉한 환경을 왠지 설명할 수 없거든...
このゆるい時間を
何故か説明できないのでした
이어집니다...
つづく・・・
★★★・・・
↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!
↑ 한국어 정보 수집을 위해서 블로그 마을(한국어)에 가십시오!
↓「人気ブログランキング」もよろしく ^^
↑인기 블로그 랭킹으로 오십시오 ^^
|
|
【ベトナム旅行-13(古都ホアール)】
하노이에 천도하기 전의 수도가 ‘알입’니다.
베트남 역사를 알기 위해서 가장 중요한 장소입니다.
ハノイに遷都する前の都が「ホアール」です
ベトナムの歴史を知る上で最も重要な町であると言われています
여기서 언제나 갈 해외여행과 다르다고 느꼈습니다.
먼저 선물을 일본인들에게 팔려고 합니다.
ここで、いつもの海外旅行と違うと感じました。
まず、お土産売りが日本人相手に来るわけです
'뭘 팔고 있느냐?'
'연꽃 씨앗?'
「何を売ってんだろ?」
「蓮の実?」
여기저기 연꽃이 펴 있습니다.
꽃이 져 벌집처럼 보이는 녹색 부분을 팔고 있습니다.
そこいらじゅうに蓮の花が咲いていて
花が落ちた蜂の巣状の緑の頭の部分を売っています
팔지 않았습니다만
도대체 어떻게 먹으면 되나?
언어도 통하지 않으니까...
買いませんでしたが
そもそもどうやって食べるのかも分かりませんし
言葉も通じません
일본사람들이 사지 않는다고 보니 다음에는
우리 여행 안내원에게 팔려고 합니다.
ここで日本人が買わないと知るや
何と添乗員にも売ろうとする訳です
안내원은 지갑을 보여
아무 것도 없는 것을 보여 있었습니다.
添乗員はお財布を出して
中が空っぽであることを見せていました
해외여행을 가서 여행안내원에게
선물을 팔려고 하는 현지사람을 보는 것이 처음입니다.
今まで行った海外旅行で添乗員に
お土産を売ろうとしたのを初めて見ました
고도 '호알'은 조용이고
넉넉한 시간이 지나갑니다.
古都「ホアール」は静かなところで
ゆったりとした時間が流れているのでした
이어집니다...
つづく・・・
★★★・・・
↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!
↑ 한국어 정보 수집을 위해서 블로그 마을(한국어)에 가십시오!
↓「人気ブログランキング」もよろしく ^^
↑인기 블로그 랭킹으로 오십시오 ^^
|
|
【ベトナム旅行-12(ベトナム料理2)】
베트남에는 베트남 요리가 있습니다.
ベトナムにはベトナム料理があるのです
너무 매운 것도 없고 심한 향신료를 느끼는 것도 없으니까
일본 사람에게도 입맛에 맞을 겁니다.
辛かったり、香辛料が強かったりといった事はありませんので
日本人の口にも合うと思います
이번에는
역사를 느끼는 2층 프렌치 빌라를 개축한
레스토랑 '와일드 라이스'입니다.
今回は
歴史のある2階建てのフレンチビラを改築した
レストラン「WILD RICE」です
아담한 고상함이 있는 건물이고
조용하게 요리를 먹을 수가 있습니다.
こじんまりとした上品な造りで、静かに料理を楽しめます
베트남 전토와 서양 요리를 믹스한
창작 요리가 맛있는 레스토랑입니다.
ベトナム全土と西洋料理をミックスさせた
創作料理が得意なレストランです
스프처럼 먼저 쇠고기 포 나왔습니다.
시원한 맛이고 아주 맛있습니다.
スープの代わりのように
まず牛肉のフォーが出てきました
素直なスープの味でとても美味しいです
본고장 날것 spring roll입니다.
本場の生春巻きです
여기에도 디저트는
수박,망고,드래곤 후르츠가 나왔습니다.
생생한 후르츠보다 맛있는 후르츠는 없습니다.
ここでのデザートも
スイカ、マンゴー、ドラゴンフルーツが
出てきました
新鮮に勝るものはありません
이어집니다...
つづく・・・
★★★・・・
↓ 韓国語情報収集はブログ村(韓国語)へ!
↑ 한국어 정보 수집을 위해서 블로그 마을(한국어)에 가십시오!
↓「人気ブログランキング」もよろしく ^^
↑인기 블로그 랭킹으로 오십시오 ^^
|
|
호치민 박물관:ホーチミン博物館
【ベトナム旅行-11(ベトナムの英雄ホーチミン)】
호치민은 베트남 영웅입니다.
한마디로 그 사람에 관해서 설명할 것이 너무 어려운 것입니다.
ホーチミンはベトナムの英雄です
とても一言では語れる人物ではありません
호치민묘에 가서 냉장보전되고 있는
호치민을 보았습니다.
ホーチミン廟に行って冷凍保存されている
ホーチミンを見てきました
입장 조건은 너무 엄합니다.
入場はとても厳しいです
카메라를 가지고 입장하지 못합니다.
반바지 금지입니다. 등....
カメラ持ち込み禁止
半ズボン禁止等々・・・
너무 너무 긴 줄에 서서 기다려야 볼 수가 있습니다.
하지만 외국인라면 도중에서 입장할 수가 있습니다.
物凄く長い人の列に並ばないと見ることが出来ませんが
外国人は途中から入れてもらえます
여기에서 호치민에 만날 수 있다니 꿈에도 생각하지 않았습니다.
ここでホーチミンに会えるとは思いませんでした
베트남 전쟁 시절 기록영상이었던지...
'호치민 만세!'이라고 외치고 총살 받은 병사 영상이
기억 속에 깊게 남아 있습니다.
ベトナム戦争時代の記録映像だったのか・・・
「ホーチミン万歳!」と言って銃殺された兵士の映像が
何故か記憶に焼き付いて残っています
하노이는 베트남 북쪽에 있고
호치민시는 남쪽에 있습니다.
왜 하노이에 호치민묘가 있는지?
ハノイはベトナムの北部
ホーチミン市はベトナム南部
何故ハノイにホーチミン廟があるのか?
호치민시는 옛날에는 사이공이었습니다.
사이공을 개방한 호치민 위해
이름을 변했다는 이거지.
ホーチミン市は、昔はサイゴン
サイゴンを解放したホーチミンにちなんで
名前を変えたのでした
文廟にある、お札の描かれている建物「奎文閣」
이어집니다...
つづく・・・
|






