|
【ホーチミン旅行記5】2014-05-25(Sun)
사실은 한국 여행에 가고 싶었습니다.
몇 년 동안 한국 여행에 가고 싶다고 생각해도
여러 이유가 있어서 모두에게서 각하되고 있습니다.
다음이야말로 한국에 가겠습니다!
사실[事實]은 한국[韓國] 여행[旅行]에 가고 싶었습니다.
몇 년[年] 동안 한국[韓國] 여행에 가고 싶다고 생각해도
여러 이유[理由]가 있어서 모두에게서 각하[却下]되고 있습니다.
다음이야말로 한국[韓國]에 가겠습니다!
本当は韓国旅行に行きたかったのです
何年の間、韓国旅行に行こうと思っても
諸事情により皆から却下されています
今度こそ韓国に行きます!
とかつぶやいて今日はホーチミン最後の夜
「サイゴン川ディナークルーズ」です
ステージは「歌」あり「踊り」ありです! まさに先輩が思い描いていた
豪華客船でのディナーです
外国人が沢山乗船していました
想像通りの味です ^^
牛肉です!ガッツリ美味い
今回のツアーではいったい何回「揚げ春巻き」を食べた事が
真ん中の蓋を取ってスープの中に具を入れて煮ます
この麺を適量器に盛って上記のスープをかけて食します サイゴン川を風に吹かれながら
夕食を食べるのは最高です
川面を吹く風は気持ち良く
クーラーは必要ありません
今回は「アンコールワット」
「ホーチミン」の旅行記にお付き合い頂き
感謝申し上げます
有料でしたがカンボジアと
無料のホーチミンからWiFiを通して
記事のアップができたのが想い出です
明日らかまた
通常のブログに戻ります
韓国は沈没事故で
芸能面など自粛ムードでしたが
最近は色々と話題が豊富のようですので
また筆圧を上げて書きたいと思います
>>> 完 <<< |
越南編「気まぐれ旅行11」
[ リスト | 詳細 ]
全1ページ
[1]
|
【ホーチミン旅行記4】2014-05-24(Sut)
여행 안내서를 보면
메콩강 크루징 후
코끼리 생선을 먹는다고 써 있었습니다.
'코끼리 생선?'
여행[旅行] 안내서[案內書]를 보면
메콩<Mekong>강[江] 크루징<cruising> 후[後]
코끼리 생선[生鮮]을 먹는다고 써 있었습니다.
'코끼리 생선[生鮮]?'
旅行案内書を見ると
メコン川クルージングの後
エレファント・フィッシュを食べる
と書いてありました
「象魚?」
メコン川クルージングが終わると
やや大きい船まで運んでくれます
陸地に戻って
今回お楽しみのメイン料理を食します
やや大きい船の船長は
何と裸足でワイヤーを足の指でつまんで
スピードをコントロールしていました
料理でまず驚いたのは
食卓の上に茶色のボールが
何の説明もなく置いてあるのです
添乗員に聞くと
どうやら米と緑豆を混ぜた生地を
丸く膨らませて揚げて作った
食べ物であることが判明しました
それではメインの
「エレファント・フィッシュ料理」です
エレファント・フィッシュは
漢字では「象耳魚」と書きます
味は川魚の丸揚げ春巻きの皮と
香草包みの春巻き風
と説明しておきましょう
エレファント・フィッシュの身だけ
味わって見ました
淡水魚の味でナマズに似た味です
魚醤を付けて頂きます
生春巻きのエビが
エレファント・フィッシュに入れ替わった
と思えば良いでしょう
ここでのビールは地ビールの
「BGIビール」にしました
〆は焼きソバ
美味しかったです ^^
メコン川クルージングと
エレファント・フィッシュの料理
お奨めです!
つづく•••
|
|
【ホーチミン旅行記3】2014-05-23(Fri)
‘메콩강 크루징에 가요.’
‘그래? 좋겠다.’
‘그런대 자신의 손으로 배를 젓지 않으면 안된대.’
‘그럴리가 없겠지!’
‘아니 배를 저어야 돼.’
‘메콩<Mekong>강[江] 크루징<cruising>에 가요.’
‘그래? 좋겠다.’
‘그런대 자신[自身]의 손으로 배를 젓지 않으면 안된대.’
‘그럴리가 없겠지!’
‘아니 배를 저어야 돼.’
「メコン川クルージングに行きます」
「そう? 良いねェ」
「そんでぇ、自身の手で船を漕がなければならいんだって」
「そんなはずねぇだろ!」
「いや船を漕がなくちゃだめ」
メコン川クルージングと聞いて
ゆったりと豪華客船でクルージングするものと
勝手に想像していた先輩に
勘違いしないように
冗談を事前に言ったのでした
メコン川を舟で中州まで渡り
中州の中を流れる運河を
前後二人の漕ぎ手がいる舟に乗って
ジャングルの中を下ります
東京ディズニーランドの
ジャングルクルーズの本物
と思えば良いでしょう
モンキーバナナ
パパイヤ
スターフルーツ
中州で降りて歩いて行くと
民家の庭に色々なフルーツがなっていました
養蜂もやっていました
ドサクサに自分だけ長生きしようと
生ローヤルゼリーを一つだけ買ってしまいました
こんな事もして見ました(自分の写真はちょっと・・・^^;)
完全手造り
キャラメルを何と手造りしていました
ここで職場へのお土産にと買い込みました
女性添乗員がマンゴスチンを奢ってくれました
どうやって食べるのか分からず
剥いていうるうちに手が真っ赤に
一発で割れました
でも何個か食べるうちに
適度な圧力でエイっと二つに割ると
綺麗に身が取り出せることが分かりました
いよいよクルージングです
漕ぎ手は1回漕ぐと1$貰えますが
苦労の割りに安いので
乗客1人について1$のチップを要求されます
でもまあ安いもんです
すげえ混んでると思ったら
この程度ではすいている方で
シーズンになると渋滞で動かなくなるそうです
三角傘は貸してくれます
ホーチミンに行くのなら
メコン川クルージングは絶対お勧めします
つづく•••
|
|
【ホーチミン旅行記2】
베트남 요리는 일본 사람의 입에 맞는 것 같습니다.향신료는 심하는 것이 아닙니다. 그리고 너무 매운 맛도 없습니다.상냥한 맛이 느껴서 먹기 쉽습니다. 하지만 베트남 사람만 이용하는 곳에서 먹으면 매웠다는 이야기를 들은 적이 있습니다.일본 사람 위해 그렇게 해 주는 것이 있을지도 모르겠습니다.
A. 베트남<Vietnam> 요리[料理]는 일본[日本] 사람의 입에 맞는 것 같습니다.향신료[香辛料]는 심[甚]하는 것이 아닙니다. 그리고 너무 매운 맛도 없습니다.상냥한 맛이 느껴서 먹기 쉽습니다. 하지만 베트남<Vietnam> 사람만 이용[利用]하는 곳에서 먹으면 매웠다는 이야기를 들은 적이 있습니다.일본[日本] 사람 위[爲]해 그렇게 해 주는 것이 있을지도 모르겠습니다.
B. ベトナム料理は、日本人の口に合うのかも知れません。香辛料もひどくありません。そして、すごく辛い味もしません。優しい味がして食べやすいです。しかし、ベトナム人だけが利用する所で食べると辛かったという話を聞いたことがあります。日本人のためにそのようにしているのかも知れません。
ホーチミンに着いた夜は
本場のベトナム料理を堪能しました
最初にスープ代わりとういか
牛肉の「フォー」が出てきました
何かの葉とモヤシ
そしてタレが出てきました
モヤシを入れるとシャキシャキ
タレを入れると味が変化して
美味しく食べることができます
次はご存知「生春巻き」です
揚春巻きとは違った美味しさを楽しめます
これは焼き鳥ではなくて
「豚肉の串焼き」です
ここで気になるのが、豚肉がやや硬い
日本で豚肉は柔らかいのでそう感じるのか
とにかく自然な豚肉はこうなのかもしれません
別に不味いということはないのです
しっかりとした肉です
次は「お好み焼き」のようなものです
葉っぱに挟んで食べろとの指示でしたが
具がこぼれるこぼれる
でも、具の種類が豊富で美味しくいただくことができました
〆はチャーハンでした
某漫画風に言えば米が一粒ずつパラパラ
日本人的にはボソボソでちっと硬い
でも自分的にはいたって普通にいただいたのでした
ベトナム料理は
独特な香辛料が入っていたり
やたら辛いということもなく
やさしい味なのでした
ちなみに「フォー」は家庭では
あまり作らないとか
出汁をとるのが大変だからだそうです
ごちそう様でした ^^;
づつく・・・
|
|
【ホーチミン旅行記1】2014-05-21(Wed)
어제 7:50 호치민으로부터 나리타에 돌아왔습니다. 베트남 요리를 먹었습니다. 그리고 메컨 강에 갔다왔습니다. 여성 여행 안내원과 여러가지 이야기할 수 있었습니다.
A. 어제 7:50 호치민<Ho Chi-Minh>으로부터 나리타(成田)에 돌아왔습니다. 베트남<Vietnam> 요리[料理]를 먹었습니다. 그리고 메컨<Mekong>강[江]에 갔다왔습니다. 여성[女性] 여행[旅行] 안내원[案內員]과 여러가지 이야기할 수 있었습니다.
B. 昨日7:50ホーチミンから成田に帰って来ました。ベトナム料理を食べました。そしてメコン川クルーズに行って来ました。女性添乗員と色々と話をすることができました。
実は今回の旅行は
「アンコールワット・ホーチミンの旅」
だったのです
カンボジアでアンコールワットを観光したら
次はホーチミンです
人口約700万人でベトナム最大の商業都市です
ホーチミンは昔サイゴンと呼ばれていました
観光スポットは色々とあります
◆戦争証跡博物館◆
ここにある展示物を見ると胸が痛くなります
枯葉剤による奇形
戦争の悲惨な情景
誰もが見たことのある写真の数々・・・
◆サイゴン大教会◆
19世紀末に建てられた赤レンガ造りの教会です
ミサをしていて人が入り切れないくらい一杯でした
◆中央郵便局◆
19世紀フランス統治時代に建てられました
中央の肖像はホーチミンです
街はバイクで溢れていました
4人で乗っている人もいます
添乗員に聞いてみると
「大人は二人まで」
「子供は乗れるだけ」
なぬ?
ホテルの前のコンビニに行くのに
道路が渡れず添乗員に付いていってもらいました
信号機のあるところに行って信号が変わっても
停止するバイクはいません!
まあ、そういうお国柄なのです
続く・・・
|
全1ページ
[1]



