|
"Spare the Rod and Spoil the Child."
これは西洋の諺です。「スペア ザ ロッド アンド スポイル ザ チャイルド」、と読みます。意味は、鞭を惜しめば子供を甘やかすことになる。といふことで、現代風に言へば、体罰しなけりゃ子はグレる、となります。
体罰は暴力とは違ひます。それは愛のムチなのです。愛の反対は憎みではありません。愛の反対は、無関心なのです。
子供が不良にならうがグレやうが、無関心の親なら、子供が悪さをしてもウソをついても、放っておくでせう。この
弊害は、現代のいたるところで見られます。特にマスコミに於いて、それは酷いのです。
放送法を平然と無視して恥じない。TBSやNHK等のテレビは、立派に体罰に値します。
どんな体罰をするか、それはおいおい考へませう。スポンサーへの不買運動も一つです。視聴料支払ひ拒否もさうです。その他、皆さんと共に良い知恵を出し合ひませう。
Spare the Rod and Spoil the Nation マスコミを体罰しなけりゃ国滅ぶ!
|

- >
- Yahoo!サービス
- >
- Yahoo!ブログ
- >
- 練習用



