ブロ友の皆さん、お世話になりました。

手話の話は、アメーバブログで書いていきます。

手話動画

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

全11ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

[ 次のページ ]





 


上記からの抜粋


 


身振り(ジェスチャー)はろう者も聴者も理解できるしぐさで、言語化されていない体の動きです。ですから言語に縛られていない分、世界的に共通性が高いのですが、逆に文化によって受ける制約が異なります。たとえば、日本人がする「お金」や「女」のジェスチャーはアメリカでは通じません。


 


身振り・CL・固定語彙(フローズン)


さて、手話の中のCLと固定語彙の話をしましょう。


有名な例の/驚く/を使ってご説明したいと思います。


固定語彙の/驚く/は「跳び上がるほどびっくりした」という比喩(メタファー)から生まれ/跳び上がる/という動作が/驚く/という語彙になったものと考えられています。一度語彙化してしまうと、/跳び上がる/という動詞にあった非利き手が地面を表し、二本足の生き物(人間)が上に跳躍する、という意味はなくなってしまい、非利き手から利き手が離れる、という動きだけが/驚く/という意味をあらわすようになります。したがって、非利き手はもはや地面ではないので、地面と水平に保たれる必要はありません。非利き手は地面と垂直になっていて、跳んでいるほうの人間が地面に水平に跳んでいてもかまわないのです。それらはすでにここに地面、および人間を表すことは止めていて、全体で「驚く」という意味をあらわすようになっているからです。その段階では、一番調音が楽な位置に手の位置と運動が変わっています。これは言語の自然な成り行きです。


同じような例は/秋田/にも見られます。非利き手の手の甲と利き手の親指が接していることが重要で、非利き手のむきは自由に変えられます。


しかし、手話は一度固定語彙になってしまってからでも、CLに戻す、解凍することができるのが特徴です。


 


/驚く/番外編


/驚く/はもう固定語彙になっていますが、「2回転半してしまうほど驚いた」というふうに、もう一度CLに戻すこともできるのです。しかも、この人が跳び上がるタイプの/驚く/は自分自身の体験を表す時にろう者はあまり使いません。聴者はなんでもかんでも跳び上がる系の/驚く/を使いたがるのですが、ろう者は自分の体験を語るときには別の/驚く/(心臓が破裂する)をよく使います。以前、聴者の研究発表にあったのですが、「お化けに出会って、びっくりした」、「びっくり箱から飛び出してきて驚いた」などという時には、心臓破裂形や目玉飛び出し形を使うのです。


 


ろう者は本当にいろいろな驚きの表現をしますよね。「あまりびっくりして目玉が跳び出し、土の上をゴロゴロ転がったので、仕方がないので水道で洗って、また入れなおした」という表現です。ろう者にとって跳び出した目はもとに戻す必要があるようです。皆さんも、ぜひ豊かなCL表現を目指して下さい。


 


掲載日/2010/08/18



 


手話動画紹介/CL





 


上記からの抜粋


 


CLということばを聞いたことがありますか?


手話の世界ではかなり広まってきた言葉だと思います。


CLというのは英語のClassifierということばを縮めたことばで、「分類するもの」という意味です。日本語では「類別詞」などと呼ばれます。似た者同士を集めて一つずつ別々のクラス(グループ)を作って行く感じです。


たとえば、日本語で鉛筆を数えるときは何といいますか?1本、2本と数えますね。 動物は1匹、2匹、でも象のように大きな動物は1頭、2頭ですよね。鳥は1羽、2羽。でもウサギも1羽、2羽って数えるんですよね・・・。だんだんわからなくなってきました。この数え方というのは日本語の中でも大変難しい分野で、外国人は本当に苦労します。


 


それと同じように、手話では鉛筆のように細長いものはこのように表します。


これとこれ。違いがありますか?同じですか。どちらも棒状のものですが、こちらは木でできたような軽いもの、こちらは鉄製かなにかのように硬いものです。おなじ四角い形状のものでも、紙のようなヒラヒラしたものから厚みのある額縁のようなものまで、質感が違いますね。


 


CLは手話の一番基本的な部分を作っています。


物の形を表す名詞にもなるし、重い/軽いや遠い/近いを表す形容詞にもなるし、動作・行動を表す動詞にもなります。たとえば、自転車のスプロケットを交換したい、というような話の場合、「スプロケット」ということばが分からないと聴者にはなんのことを話しているのかわかりませんが、手話で表せば、歯車のことだと分かりますよね。階段という名詞になったり、階段を上るという動詞になったりします。


 


CLが手話の基本にあるので、それをきちんと使えば、世界中のろう者と話が通じます。以前聴者で手話を学習した人とヨーロッパに行ったことがあります。その時の話なのですが、その人は、日本語の「食べる」という語を日本手話の/食べる/という語彙として覚えていて、外国人のろう者に対しても「お昼ごはん食べる?」とついつい日本手話の/食べる/で表現してしてしまいました。ところがこの/食べる/は箸で食べるという動作を表しているので、箸を使わない文化圏のろう者には通じません。しかし、「食べる」という動詞は「スプーンで食べる」、「手で食べる」という形の方がより基本的な意味に近いですね。手話力の高い人ほど、CLが自由に使え、世界中で通じる表現ができます。CLと固定語彙の間を自由に行き来できるようになるといいですね。


 


掲載日/2010/08/03



 






 


上記からの抜粋


 


さて、前回までいろいろな疑問文の種類を勉強してきました。


きょうはその総復習として、疑問文を見てYES/NO疑問文かWH疑問文かを判断していただきましょう。ASL(アメリカ手話:AmericanSign Language)と日本手話では疑問の標識が違うのですが、日本手話だと意味で判断してしまうかもしれないので、ASLで試してみましょう。ASLYES/NO疑問文はこの表情、そしてWH疑問文の表情はこうです。いいですか。


YES/NOWHです。


では、これから10個の文を表出しますので、どちらか判断してください。


 


110の動画を見てください)


 


どうですか?YES/NOWHかわかりましたか?では、正解の発表です。


 


1は眉があがっているのでYES/NO


2は眉ひそめがあるのでWH


3YES/NO


4WH


5WH


6YES/NO


7YES/NO


8WH。 


9YES/NO


10WH


 


まちがえた人はどうぞ戻って何度でも確認してくださいね。


では、次に日本手話でやってみましょう。


ASLと日本手話では疑問の標識が違います。


では、YES/NOWHか答えて下さい。


では手話を見て下さい。


 


110の動画を見てください)


 


YES/NOWHかわかりましたか?では、正解の発表です。


 


1あなたは車を持っていますか? はYES/NO


2あなたは何歳ですか?は首ふりがあるのでWH


3あなたはバナナが好きですか? はYES/NO


4あなたの生まれた場所はどこですか? はWH


5あなたの仕事は何ですか? はWH


6あなたはASLができますか? はYES/NO、できるか、できないか答える必要がありますね。


7あなたは兄弟姉妹がいますか?は YES/NO。いるかいないかを答えて下さい。


8あの人は誰ですか? はWH


9あなたは朝ごはんを食べましたか? はYES/NO


10あなたの通学方法は何ですか? は首ふりがありましたので、WHです。


 


自分が何か聞かれているのに、質問されていること自体に気がついていなかったら、答えようもありませんよね。何か聞かれたら、そしてそれがYES/NO疑問文だったら、かならずYESNOかを答えて下さい。「ご兄弟いらっしゃいますか?」と聞かれて、「弟がいます」と答えると問いと答えがかみ合いません。まず、「はい」か「いいえ」か、「いる」か「いない」か、を答えます。それから「何人ですか?」と聞かれて、「三人です。」と答えると「あなたは何番目ですか」。などと話が発展していくわけです。そうでなければ、話がすぐに途絶えてしまいます。コミュニケーションをスムーズに進めていくためにも、何を聞かれているのか、YES/NOで答えるのか、WHに対する答えを出さなくてはならないのか、しっかり把握する必要があります。


 


掲載日/2010/07/15



 






 


上記からの抜粋


 


前回は平叙文、否定文、疑問文のような文の種類を勉強しました。今回はいろいろな疑問文を見ていきましょう。


文を書くときには5W1Hを入れるようにしましょう、と学校で習いましたよね。5つのWとはWhenWhereWho WhatWhy1H How という疑問詞で、「いつ、どこで、誰が、何を、なぜ、どうした」が入っていると情報としてはだいたい完結しているということですね。


 


では、「きのう佐藤さんは仕事が休みだったので図書館でのんびり雑誌を読んだ」という文を考えてみましょう。どんな疑問文が考えられるでしょうか?


 


その1・・・いつ佐藤さんは図書館で雑誌を読んだのですか?


その2・・・きのうどこで佐藤さんは雑誌を読んだのですか?


その3・・・きのう図書館でだれが雑誌を読んだのですか?


その4・・・きのう佐藤さんは図書館で何を読んだのですか?


その5・・・きのう佐藤さんはどうして図書館で雑誌を読んだのですか?


その6・・・きのう佐藤さんは図書館でどんなふうに本を読んだのですか?


 


日本語の場合、疑問詞が入る位置は比較的自由です。英語のように必ず文頭に来なくてはならないというルールはありません。しかし、手話の場合はどうでしょうか?ちょっと考えてみてください。わかりますか?


 


手話の場合、WH疑問詞が来る位置は基本的に文末です。


その1・・・佐藤/ 図書館/ 雑誌/ 読む/ いつ?


その2・・・きのう/ 佐藤/ 雑誌/ 読む/ どこ?


その3・・・きのう/ 図書館/ 雑誌/ 読む/ だれ?


その4・・・きのう/ 図書館/ 佐藤/ 読む/ 何?


その5・・・きのう/ 図書館/ 佐藤/ 雑誌/ 読む/ どうして?


その6・・・きのう/ 図書館/ 佐藤/ 雑誌/ 読む/ 方法(どうやって)?


 


疑問詞の来る位置は日本語、日本手話、英語でそれぞれ違いますね。日本手話と日本語は別の言語で、語順もそれぞれ別のルールがあるということをしっかり覚えましょう。そしてWH疑問文にはWH疑問文の眉の動きと首ふりがあることをもう一度確認しておきましょう。


 


掲載日/2010/06/10







 


上記からの抜粋


 


大人になって手話を学ぶ人のために、発音と文法の知識を使おうという動画シリーズです。


え、手話に発音ってあるの?はい。でも声を使うわけではありません。まず、音声言語の例を見てみましょう。たとえば、「ナベブタ(鍋蓋)」と「ヤキブタ(焼き豚)」どっちも「ブタ」という同じ発音になりますね。しかし、もともとは「鍋(ナベ)」と「蓋(フタ)」という二つのことばがくっつくと「ナベブタ」になるのですね。雨(アメ)と傘(カサ)でどうして「アメカサ」ではなく「アマガサ」になるのでしょう。その方が自然で発音しやすいからです。手話も単語を音(オン)のレベルに切り分けることができます。その要素は「手の形」、「位置」、「動き」の3つからなると言われています。たとえば、「鈴木」。「鈴」と「木」からなりますが、あわさると「鈴木」となります。「ろう学校」は「ろう」と「学校」の別々ではなく、「ろう学校」というまとまりになります。有名な地名の「六本木」もそうですね。つまり、複合語が1つのまとまりを表すようになると、手話にも音声言語にあるような自然な音韻変化がおきるのです。


さて、文法です。次の4つの例を見て下さい。


-1.佐藤


-2.佐藤


-3.佐藤


-4.佐藤


それぞれ意味が違う文です。わからなければ何度でも見て下さい。


何が違いますか?手ではありませんね。手はみな同じ形です。顔が違う。そうです。目の開き方、首の振り方、うなずき、眉、なんだかみんな違う気がします。でもそれってたまたまじゃない?さあ、どうでしょう。今度は別の例を見て下さい。


-1.駅


-2.駅


-3.駅


-4.駅


前の例と、顔の表情の順番は違っていますが、これはたまたまそうなっているのではなく、ルールに従っているのです。ルール、そう文法です。


首を横に振るのはジェスチャーとしても「否定」、違う、という意味がありますね。ですから、I-3佐藤とII-1駅はそれぞれ「佐藤さんではありません」、「駅ではありません」という意味になります。


さて、Ⅰ-2佐藤、この目の見開き方と上がっている眉、なんだか聞かれているように感じませんか?これは疑問文です。「佐藤さんですか?」と聞いています。駅Ⅱ-2も同じです。「駅はどこですか?」と聞いています。たとえば、英語でThis is Mr. Sato.を疑問文にするときにBe動詞と主語の順番を入れ替えてIs this Mr. Sato?とするようなものです。


発言の後にうなずきのある、I-1佐藤、II-4駅は肯定文です。「佐藤さんです」、「駅です」という意味になります。


最後がI-4佐藤、II-3駅ですが、この首の横振りはWH疑問文を作ります。例文の場合、意味は「佐藤さんはどこですか?」「駅ですか?」ということです。あごが前に出ているような感じもしますね。疑問文だから眉があがっているのかな、などといろいろ考えてみてください。英語だってWH疑問文はイントネーションがYES/NO疑問文のように最後で上がらないというルールがありました。きっとWH疑問文にはいろいろなルールが絡み合っているのでしょう。こういう眉の位置や首の振り方など、手には現れない動きのことを非手指動作(NMS)と言います。


というわけで、Iの例に訳文をつけてみると、「佐藤さんです。」「佐藤さんですか?」「佐藤さんではありません」「佐藤さんは(どこですか)?」となります。手話にはテニヲハがないって誰かいいませんでしたか?ありますよ。ただ、聴者にはとても見えにくいだけです。これからいろいろな例を使って、手話の文法を見ていくことにしましょう。


 


掲載日/2010/05/24



 


全11ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

[ 次のページ ]


.
たいし
たいし
非公開 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
友だち(3)
  • しあわせさがし
  • すず。
  • kf_sign
友だち一覧

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

標準グループ

登録されていません

Yahoo!からのお知らせ

検索 検索

過去の記事一覧

よしもとブログランキング

もっと見る

プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事