|
----
毎週水木に一回更新しています。もし個人的な理由でオチテしまったらごめんなさい、ね…。 今日は書きますね〜 こんばんは、 ---- ○先週 -数列、確率 ○今週 -借りっぱなし ジャッキーチェーンさんは カンフースターで有名で、 たしか香港の人だと。 (思います。たぶん。) ジャッキーさんの香港語が わかる人はまずいません。 日本で中国語の北京語が わかる人は仮にいたとして、 そのうち半分の半分も 上海語や香港語はわかりません。 わたしも普通話(=北京語) はすこーしだけわかるのですけど。 ふたつはさっぱりです。 で、ジャッキーさんの声優さんは 日本では日本語に吹き替えてまして 映画の印象をそのままに 無敵の性格の朗らかなあかるい 役柄を演じています。 ただ、本当のジャッキーさんの 香港語をそのまま聞くと 「全くわからない!!!」 でもジャッキーさんは いつも笑って強敵を 打ち倒す。そうでしょ? つまり一番大きな メッセージは... -------- 歴史はサカノボリ、、、 ブルースリーさんはいいました。 「考えるな。感じるんだ。」 →Don't think,feel. ただ、これも日本で 話題になって騒がれたけど、 どういう話が定説になった かは存じませんけれど、、 これもよくわからないわけです。 (一般のあいだでは、) で、ブルースリーさんは 早くに亡くなられたじゃ ないですか。 でも、歴史は止まったり せずにジャッキーさんが 映画をたくさんつくったり 他の俳優さんもカンフー 映画をつくったわけですけど、 日本で10年単位レベルでの カンフースターは やっぱり ブルースリー。 ジャッキーチェーン。 で、 考えるな感じるんだ。の意味が わからないんだけど と思いつつやっぱり カンフー映画はすごいと 「笑いながら戦う」 スーパースターを見る。 そうか感じろの意味は、 笑って戦ってろ。 (だったのか!!) って思っちゃってます。 (↑結論) →実際、現在日本は そうなっています。 (本当のこと言ってごめんなさい、ね) 〜という読み物 でした。 日本人の笑いの文化を これを否定するものでは けしてありません。 誤解なきように。(おわり) (& Smile with U.) ...See you. =in my room. |

- >
- Yahoo!サービス
- >
- Yahoo!ブログ
- >
- 練習用


