ニュースで読むメトロ・マニラ、フィリピン

マニラ、フィリピンに関するニュースを紹介します。全ニュース(タイトルと中身の両方)が「キーワード(例:アキノ)検索」出来ます。

フィリピン政府からのお知らせ

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

全8ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]

[ 次のページ ]

 
Q. 特別居住退職者ビザ (SRRV)とは?

A: これはフィリピン共和国の出入国管理局が外国人及び以前フィリピン人にフィリピン退職庁(PRA)を通じて発行する特別な一時渡航者用査証です。所有者はフィリピンに永住するというオプションと複数回入国ビザの特権を与えられます。
 

Q. 申請できる者は?
A:フィリピン外務省及び出入国管理局によって分類された前科のある者を除いて、以前フィリピン人及び外国人はSRRビザを申請する資格があります。また、彼又は彼女は以下の条件に適する者ではなければなりません:
      •   35歳以上の方
      •   犯罪を犯したことのない方
      •   必要な医療検査をパスした方
      •   投資ができる条件の方
 

Q. PRAプログラムに登録する方法は?
A: オンラインでwww.pra.gov.ph 又はフィリピンにいらっしゃる場合、下記の事務所から申請書を受け取ることができます。
フィリピン退職庁
      29/F Citibank Tower
      8741 Paseo de Roxas
      Makati City 1227
      電話番号 (632) 848-1412 to 16
      ファックス番号 (632) 848-1411
      直通電話 (632) 848-7104
      ウェブサイト http//www.pra.gov.ph
      電子メール inquiry @pra.gov.ph
 

Q: PRAプログラムに登録/ SRRV を申請する時の料金は?
A: 退職者本人は一括払いの1,400.00米ドル、被扶養家族(配偶者/子供)は一括払いの300.00米ドル。
注:料金に出入国管理局での手数料とPRA のI.D. カードの発行料金が含まれています。
 

Q: ビザの有効期間は?
A: 会員がプログラムに身分があり、彼の定期預金及び/または投資はフィリピンに既存であったらSRRVは有効です。
 
 

マブハイ・マイル キャンペーン
http://www.jp.philippineair.com/member/img/hd_campaign.jpg
 
 
 
 
 
 
マブハイマイル・プログラムでは、通常のフライトマイルに加えお客様のマイル獲得にお得なプロモーションを随時実施いたしてまいります。
 
http://www.jp.philippineair.com/member/img/icon_sq1.gif 「グレイト・マイルズ・ゲッタウェイ 2010」プロモーション
フィリピン航空創立70周年&マブハイマイル8周年記念企画
マブハイマイル特典航空券 マイル70%割引キャンペーン!
フィリピン航空 国内線および国際線の本プロモーション対象区間において、通常の特典交換必要マイル数の70%オフのマイル数で特典航空券に交換できます。

 予約・発券期間 :

2010年8月2日〜2010年8月4日


 旅行期間(ご搭乗日):

2010年8月16日〜2010年12月7日(旅行完了)
※除外日:2010年10月21日〜2010年11月3日


対象路線・クラス・必要マイル数・ご利用条件:

下記、「The Great Miles Getaway / グレイト・マイルズ・ゲッタウェイ」申請書をご覧ください。


ご予約およびプロモーション詳細のお問い合わせ:

下記、予約課までお問合せください。
→予約課連絡先はこちら


「The Great Miles Getaway / グレイト・マイルズ・ゲッタウェイ」申請書:

下記PDFファイルをご利用ください。
「グレイト・マイルズ・ゲッタウェイ2010」申請書(日本語・日本国内発券専用)
「The Great Miles Getaway 2010」Form (English)


(ご注意)
  • 予約のないオープン発券はできません。
  • グレイト・マイルズ・ゲッタウェイ / Great Miles Getaway(GMG)特典航空券はフィリピン航空が運航する指定された便・搭乗日にのみ利用できます。チャーター便やコードシェア便、AirPhil Express便には利用できません。
  • GMG特典航空券の販売・発券場所は、フィリピン航空チケットオフィス(ただし、USA、カナダ、オーストラリア、韓国国内を除く)に限ります。
  • 航空券発券期限はご予約完了後24時間以内です。ただし、予約・発券期間最終日は同日のチケットオフィス営業時間内に発券されなければなりません。
  • 全区間の予約が確保されていなければなりません。
  • 予約確保はご予約時の該当予約クラスコードの空席状況によります。特典利用座席数には制限がありご利用いただけない場合があります。
  • GMG特典航空券は航空券に記載された便/日付に限り有効です。ゴーショウ・空港での空席待ちによる搭乗はできません。
  • 税金、航空保険料、燃油サーチャージ、その他の適用となる手数料が徴収されます。
  • 国内線GMG特典航空券は予約の変更はできません。
  • 国際線GMG特典航空券はプロモーション適用期間内かつ同一クラス・区間で予約変更をすることができます。予約変更には、一旅客一回につきUS100ドルの予約変更手数料を徴収いたします。再予約は新しいご希望便の該当予約クラスコードの空席状況によります。
  • 国際線GMG特典航空券は予約便の出発日の前日PM2時までに予約がキャンセルされない場合、ノンユーザーフィー(キャンセル料)US 100ドルの徴収対象となります。
  • GMG特典航空券取得に使用したマイルおよび支払金の払戻しはできません。
  • GMG特典航空券はマイルの獲得はできません。エリート会員資格取得条件の対象には含まれません。
  • その他の諸条件につきましては、マブハイマイルおよびフィリピン航空の利用規則が適用されます。



http://www.jp.philippineair.com/member/img/icon_sq1.gif マイル獲得のチャンス!プロモーション料金の航空券でマイルを獲得できる
このキャンペーン対象の便・ブッキングクラスコード・搭乗日、実飛行マイルに対するマイル換算率は下記のとおりです。

 キャンペーン対象マイル換算率一覧


対象便 ブッキングクラス
コード 搭乗日 マイル換算率
PAL国際線

PAL国内線
E, T2010年4月1日−2010年6月30日50%
2010年7月1日−2011年3月31日100%
U, W2010年2月1日−2011年3月31日25%
P2010年7月1日−2011年3月31日25%
  ※他社運航のコードシェア便は対象外


(ご注意)
  • 上記のマイル換算率は、旅行特典交換用のマイルおよびエリート資格取得条件のフライトマイルに同じ換算率が適用されます。
  • ブッキングクラスコードがE, T, U, W, P, Oの航空券を含め、プロモーション料金の航空券は、サービスクラスアップグレード特典やアップグレード旅行証書(UTC)と組み合わせてお使いいただくことはできません。
  • 2009年4月1日以降にブッキングクラスコードがE, T, U, W, Pの航空券で搭乗された場合、エリート&プレミアエリートレベル資格取得条件のひとつである「ご搭乗回数」として数えられます。
  • 対象となる便・対象運賃・換算率は予告なく変更されることがあります。
  • その他すべてのフィリピン航空およびマブハイマイルの利用規則が適用されます。
 

イメージ 1

イメージ 2

フィリピン 2009年1月9日(金曜日)

アロヨ大統領が署名した大統領令第1699号に基づき、今年の祝日・特別休日が決定した。
大統領府によると、昨年に続いてほとん……

------------------------------------------------------------------------------------------------

記事の詳細をご覧になるには会員登録が必要です

http://news.nna.jp/free/news/20090109php005A_lead.html

イメージ 1

Office of the President


アロヨ大統領は、昨年12月26日、今年の祝日・特別休日を定める大統領令第1699号に署名した。1月8日、これを発表した。

1.祝日Regular Holidays

最初の3連休は、イースター休暇Easter break前である。4月9日(木曜日)の勇者の日(バターン記念日) Day of Valor(Bataan Day)を、最も近い月曜日の4月6日へ移動。

その後、洗足木曜日 Maundy Thursday(聖木曜日)の4月9日からイースター・サンデー Easter Sundayの4月12日まで4日間のイースター休暇が続く。

次の4祝日は、3連休をもたらす月曜日乃至金曜日に当たる。

5月1日(金曜日) 労働者の日(メーデー)Labor Day
6月12日(金曜日) 独立記念日 Independence Day
8月31日(月曜日) 英雄の日(国民的英雄の日)National Heroes Day  
11月30日(月曜日) ボニファシオ記念日(ボニファシオ・デー)Bonifacio Day 

その他の祝日は、12月25日(金曜日)のクリスマス Christmas Dayと12月30日(水曜日)のリサール記念日 Rizal Day。


2.特別休日Special Non-Working Days

また、アキノ大統領は、特別休日として以下を発表した。

8月21日(金曜日) ニノイ・アキノ記念日 Ninoy Aquino Day

11月1日(日曜日) 万聖節 All Saints Day

11月2日(月曜日) 万霊節 All Souls Day

12月24日(木曜日) クリスマス・イブ Christmas Eve

12月31日(木曜日) 大晦日New Year's Eve

(以上、ブログ管理者訳)

----------------------------------------------------------------------------------------------

Thursday, 08 January 2009 Gov.Ph News
PGMA lays out holiday schedule for 2009 thru Proclamation 1699

Tacloban City -- President Gloria Macapagal-Arroyo signed on December 24, 2008, Proclamation 1699 that lays out the holiday schedule for this year.

Consistent with the President's advocacy of holiday economics to boost domestic tourism and to allow Filipinos to have more time with their families, there will be ten long holidays in 2009.

Holiday economics entails the transfer of some holidays to a Monday or a Friday so that Filipinos may enjoy longer weekends.

Malaca??ang maintained that consultations were made with all sectors concerned, including the business community, before issuing this year's holiday list.

The first is a three-day weekend before the Easter break, the observance of the Araw ng Kagitingan (Day of Valor) on April 9 which is a Thursday, was moved to the nearest Monday which is April 6.

Then this is followed by the four-day Easter holidays from April 9 which is Maundy Thursday, until April 12 which is Easter Sunday.

Four regular holidays fall on either Friday or Monday which results in a three-day week-end. These are Labor Day on May 1 which falls on a Friday; Independence Day on June 12 which falls on a Friday; National Heroes Day on August 31 which falls on a Monday; and Bonifacio Day on November 30 which falls on a Monday.

The other regular holidays are Christmas Day on December 25 which falls on a Friday, and Rizal Day on December 30 which falls on a Wednesday.

President Arroyo also declared the following as Special Non-Working Days: Ninoy Aquino Day on August 21 which falls on a Friday; All Saints Day on November 1 which falls on a Sunday and All Souls Day on November 2 which falls on a Monday.

Christmas Eve on December 24 which falls on a Thursday, has also been declared as a Special Non-Working Day this year.

Another Special Non-Working Day is New Year's Eve on December 31 which falls on a Thursday.

So, there will be a longer Christmas holiday in 2009 and this will start on December 24, Christmas Eve. (PIA 8)

http://www.gov.ph/news/?i=23238

イメージ 1

2008/4/15
 
平素は格別のご高配を賜り、厚く御礼申し上げます。

現在、お客様に御利用頂いておりますフィリピン航空オンライン予約が、全面的なシステム改善工事の為、2008年6月1日(日)より約2ヶ月の間一時休止とさせて頂く事になりました。ご利用頂いておりますお客様には、ご迷惑をおかけして大変申し訳ありませんがどうぞご理解頂きますようよろしくお願い致します。

本社オフィシャルウエブサイト(英語)のオンライン予約は、そのままご使用できますので御利用下さい。

尚、新しいオンライン予約システムは、設定出来次第ご案内申し上げます。

フィリピン航空予約課
TEL : 03-5157-4362
 
http://www.jp.philippineair.com/new_news/041508.htm

全8ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]

[ 次のページ ]


.
検索 検索

過去の記事一覧

lao
lao
男性 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

Yahoo!からのお知らせ

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト『さとふる』
実質2000円で特産品がお手元に
11/30までキャンペーン実施中!
いまならもらえる!ウィスパーうすさら
薄いしモレを防ぐ尿ケアパッド
話題の新製品を10,000名様にプレゼント
ふるさと納税サイト『さとふる』
お米、お肉などの好きなお礼品を選べる
毎日人気ランキング更新中!
コンタクトレンズで遠近両用?
「2WEEKメニコンプレミオ遠近両用」
無料モニター募集中!
いまならもらえる!ウィスパーWガード
薄いしモレを防ぐパンティライナー
話題の新製品を10,000名様にプレゼント

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事