|
この紙の山、見て下さい!!
これ、僕が参加する大学の発掘のための事前資料なんです。
僕の発掘場所は、ウァディ・ハマンというガリラヤ湖畔の村にあるローマ時代の遺跡。
イエスが生きていた時代の遺跡と考えられています。
そこで2・3日前、発掘に参加する生徒が集められ、事前資料のリストをもらいました。
そこでみんなで手分けして、考古学部の図書館やキャンパスの大図書館で集めた資料の山がこれ。
これ、全部ヘブライ語で200ページあります。
発掘への事前課題は、これらの資料を全て読み、ローマ・ビザンチン時代のガリラヤの歴史背景(1)、ガリラヤのシナゴグの年代測定について(2)、ウァディ・ハマン(発掘現場)の発掘の歴史(3)、そしてウァディ・ハマンで発見された主な時代と主な発掘品(4)について、5ページにまとめろというもの。
提出期限は、発掘の初日、今月の20日です。
習ってまだ2年のヘブライ語で、200ページを10日間で読んで・まとめて・5ページも書かないといけないとは・・・今までの課題よりはるかにミッション難易度は高いです。。。
ミーティングが終わった瞬間に、
「ちょっと待ってつかぁさい・・・」
と龍馬伝ばりに言いそうになりました(笑)
これから10日間は写真にある、書類の山とbabylonの英語-ヘブライ語のポケットディクショナリーが僕のお友達になりそうです。しかも、発掘のために色々揃えるために買い物にも行かんとあかんし・・・
とにかく、もうちょっと時間をもらうなり。資料の数を減らしてもらうなり。
来週、大学の先生に掛け合ってきます。
|
全体表示
[ リスト ]




テルさん 有り難いじゃないですか
若い時の苦労は買ってでもしろ って言いますよ
全部自分自身の肥やしになりますから
胸を張ってご苦労なさってください
なんて言いつつも 親ばかなもので息子を旅に出せませーん
2010/6/11(金) 午前 7:23 [ おたかさん ]
>おたかさん
そうですね、それにちょっと古い感じになるかも知れませんが「艱難汝を玉にす」とも言いますし。
若い頃の方が、いい意味でも悪い意味でも無茶ができると言うか。
まぁ、ヘブライ語で山ほど資料を渡されるというのも、まぁ想像していた事ですし。自分で望んでこっちに来た以上、あまり「ヘブライ語ができないから〜」と泣き言みたいな事は言わないように心がけています。まぁ、まったくイスラエリーみたいになるのは無理なので、助けられつつやっていますが。
おたかさんだってイングランドで、十分旅に出ている感じがしますが。。。
2010/6/11(金) 午後 3:55 [ テル ]
はじめてお邪魔しました。
すごい!
ヘブライ語200ページ!!!
頭痛くなってきそうですが、すごい賜物ですね。読めるってことが。
旧約を、原語から聖書を読み解けるってことですよね。しかも、その当時の時代背景や文化、価値観、習慣を考古学でたぐっていけるなんて、想像しただけでわくわくします。
私は新約をギリシャ語原語で調べることがありますが、やはり日本語とはニュアンスが違うことがあり、「そうなんだ」って発見があります。単数形か複数形かっていう違いも日本語では訳出されないし、派生語の意味や、動詞の時制も訳出されないことがあるから。
それにしても、ヘブライ語に、考古学、うわー最前線って感じですね。
ブログ楽しみにしています。
異国の地での働きは大変なこともあるでしょうけれど、霊肉ともに守られますように。
2010/6/12(土) 午前 0:11 [ ao ]
>aoさん
そうですね、やはり原語で読み解くというのは面白いと思います。訳された原語じゃ分からない、語根・単数複数・時制等がありますし。神が聖書を世界中に広められ、日本人には日本語の聖書が与えられているので、原語至上主義みたいに「誤訳」という風には僕は思いませんが、原語で読めると言う事に越した事はないと思います。
新約聖書は基本的にギリシャ語が原語なのですが、当時話されていたのはヘブライ語なので、ヘブライ語の表現をそのままギリシャ語に訳している場所もあって、「ギリシャ語ではちょっと意味が通らんけど、ヘブライ語に帰ったらスッと来る」みたいなのもあって、なかなか面白いですよ。
それに今回の200ページは、すごくクリスチャンには関係のある時代、紀元1世紀のガリラヤ湖周辺の集落やイエスが教えたかもしれないシナゴーグについてなので面白いです。
辞書と、それとたまに引用が出てくるので新約聖書を横に置いて読み進めています。
コメント・登録ありがとうございます。
また、覗いて下さい!!
管理人、テル。
2010/6/12(土) 午前 1:32 [ テル ]
イエス様は、死後、キリスト教になったのですよね・・・イエス様は生前はユダヤ教徒だったのですよね。
しかし、すごい資料ですね〜〜電子辞書を日本から送って貰わなーあきまへんなぁ〜〜〜^^
2010/6/12(土) 午後 11:44 [ - ]
>山田さん
イエスはれっきとしたユダヤ教徒でした。
割礼もしていましたし、シャバットにシナゴグで説教もしていましたし。
最近はパソコンのbabylonを使っています。babylonの電子辞書(英ヘ)だと、訳語の英語が分からない場合があるので・・・
最近は、英語でもヘブライ語でも分からなかった新しい単語が増えてきています。
2010/6/15(火) 午後 10:59 [ テル ]