|
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q109825005
「体」と「身体」の区分け(くわけ)をいくつかに分けて考察(こうさつ)します。
「体」와「身体」의 구분을 몇가지로 나누어서 고찰하겠습니다.
①、漢字表記上の区別 한자표기상의 구별 1、「体」は常用漢字(じょうようかんじ)の表記です。 1、 「体」는 상용한자 표기입니다.
2、「身体」は常用漢字外の表記です。 2、「身体」는 상용한자 이외의 표기입니다. ②、範囲の広さの区別 범위의 넓이에 의한 구별 1、「体」は物体(ぶったい)から動物・人間を含む広い概念(がいねん)です。 1、「体」는 물체로부터 동물, 인간을 포함한 넓은 개념입니다.
例、「車体(しゃたい)」 2、「身体」は人間・動物に限定された狭い概念です。 2、「身体」는 인간, 동물에 한정되는 좁은 개념입니다. ③、ジャンルとしての区別 장르로서의 구별 1、「体」はそこにある存在を重視した表現でそれに対する冷静な目があります。 1、「体」는 그곳에 있는 존재를 중시한 표현이고 그것에 대한 냉정한 관점이 있습니다.
2、「身体」は医学的や栄養学的な表現で、それに対する主観的な目があります。 2、「身体」는 의학적, 영양학적인 표현으로, 그것에 대한 주관적인 관점이 있습니다.
相対的(そうたいてき)に言えば、普通は特に使い分ける必要もなく「体」が使われています。 상대적으로 말하면, 보통은 특별히 구분할 필요가 없이 「体」가 사용되어집니다.
それが現在の「常用漢字」のきまりで、新聞や雑誌もたいていはそうなっています。
그것이 현재의 상용한자의 결론이고, 신문이나 잡지에서도 대부분 그렇게 되어 있습니다.
私も原則表記は「体」のみです。 저도 원칙적인 표기는 「体」만 사용합니다. ただ、常用漢字のルールは絶対的なものではありません。 다만, 상용한자의 룰은 절대적인 것이 아닙니다.
個々(ここ)の判断で使う分には自由なのです。 개별적인 판단으로, 사용하는 것은 자유입니다.
その肉体(にくたい)を特に強調したい時は「身体」を使われるのもいいでしょう 육체를 특별히 강조하고 싶을 때는 「身体」를 사용해도 괜찮겠죠?
|

- >
- Yahoo!サービス
- >
- Yahoo!ブログ
- >
- ブログバトン



