|
その後、こういうことがあった。
ダビデの子アブサロムにタマルという美しい妹がいた。
ダビデの子アムノンはタマルを愛していた。
しかしタマルは処女で、手出しをすることは思いもよらなかったので、
妹タマルへの思いにアムノンは病気になりそうであった。
アムノンにはヨナダブという名の友人がいた。
ヨナダブはダビデの兄弟シムアの息子で大変賢い男であった。
ヨナダブはアムノンに言った。
「王子よ、朝ごとに君はやつれていく。どうかしたのか。どうして打ち明けないのだ。」
アムノンは彼に言った。
「兄弟アブサロムの妹タマルを愛しているのだ。」
ヨナダブは言った。
「病気を装って床に就くとよい。父上が見舞いに来られたら、『妹タマルをよこしてください。何か食べ物を作らせます。わたしに見えるように、目の前で料理をさせてください。タマルの手から食べたいのです』と言ったらよい。」
アムノンは床に就き、病を装った。
王が見舞いに来ると、アムノンは王に言った。
「どうか妹のタマルをよこしてください。目の前でレビボット(『心』という菓子)を二つ作らせます。
タマルの手から食べたいのです。」
ダビデは宮殿にいるタマルのもとに人をやって、兄アムノンの家に行き、料理をするように、と伝えさせた。
タマルが兄アムノンの家に来てみると、彼は床に就いていた。
タマルは粉を取ってこね、アムノンの目の前でレビボットを作って焼き、鍋を取って彼の前に出した。
しかしアムノンは食べようとせず、そばにいた者を皆、出て行かせた。
彼らが皆出て行くと、アムノンはタマルに言った。
「料理をこちらの部屋に持って来てくれ。お前の手から食べたいのだ。」
タマルが、作ったレビボットを持って兄アムノンのいる部屋に入り、彼に食べさせようと近づくと、アムノンはタマルを捕らえて言った。
「妹よ、おいで。わたしと寝てくれ。」
タマルは言った。
「いけません、兄上。わたしを辱めないでください。イスラエルでは許されないことです。愚かなことをなさらないでください。わたしは、このような恥をどこへもって行けましょう。あなたも、イスラエルでは愚か者の一人になってしまいます。どうぞまず王にお話しください。王はあなたにわたしを与えるのを拒まれないでしょう。」
画像1:GUERCINO 1591-1666
『Amnon and Tamar』1649-50
画像2:SANTVOORT, Philip van −
『The Rape of Tamar by Amnon』After 1718
アムノンは彼女の言うことを聞こうとせず、力ずくで辱め、彼女と床を共にした。
そして、アムノンは激しい憎しみを彼女に覚えた。
その憎しみは、彼女を愛したその愛よりも激しかった。
アムノンは彼女に言った。
「立て。出て行け。」
タマルは言った。
「いいえ、わたしを追い出すのは、今なさったことよりも大きな悪です。」
だがアムノンは聞き入れようともせず、自分に仕える従者を呼び、
「この女をここから追い出せ。追い出したら戸に錠をおろせ」と命じた。
タマルは未婚の王女のしきたりによって飾り付きの上着を着ていたが、アムノンに仕える従者が彼女を追い出し、背後で戸に錠をおろすと、タマルは灰を頭にかぶり、まとっていた上着を引き裂き、手を頭に当てて嘆きの叫びをあげながら歩いて行った。
兄アブサロムは彼女に言った。
「兄アムノンがお前と一緒だったのか。妹よ、今は何も言うな。彼はお前の兄だ。このことを心にかけてはいけない。」
タマルは絶望して兄アブサロムの家に身を置いた。
ダビデ王は事の一部始終を聞き、激しく怒った。
アブサロムはアムノンに対して、いいとも悪いとも一切語らなかった。
妹タマルを辱められ、アブサロムはアムノンを憎悪した。
それから二年たった。
エフライムに接するバアル・ハツォルにアブサロムの羊の毛を刈る者が集まった。
アブサロムは王子全員を招待し、王のもとに行って願った。
「僕は羊の毛を刈る者を集めました。どうぞ王御自身、家臣を率いて、僕と共にお出かけください。」
王はアブサロムに言った。
「いや、わが子よ、全員で行くこともあるまい。お前の重荷になってはいけない。」
アブサロムは懇願したが、ダビデは出かけることを望まず、ただ祝福を与えた。
アブサロムは言った。
「それなら、兄アムノンをわたしたちと共に行かせてください。」
王は彼に、「なぜアムノンを同行させるのか」と言ったが、
アブサロムが重ねて懇願したので、アムノンと王子全員をアブサロムに同行させた。
アブサロムは自分の従者たちに命じて言った。
「いいか。アムノンが酒に酔って上機嫌になったとき、わたしがアムノンを討てと命じたら、アムノンを殺せ。恐れるな。これはわたしが命令するのだ。勇気を持て。
勇敢な者となれ。」
従者たちは、アブサロムの命令どおりアムノンに襲いかかった。
王子は全員立ってそれぞれのらばに乗り、逃げ出した。
王子がだれも帰り着かないうちに、アブサロムが王子を一人残らず打ち殺したという知らせがダビデに届いた。
王は立ち上がると、衣を裂き、地面に身を投げ出した。
家臣たちも皆、衣を裂いて傍らに立った。
ダビデの兄弟シムアの息子ヨナダブが断言した。
「主君よ、若い王子たちが皆殺しになったとお考えになりませんように。殺されたのはアムノン一人です。アブサロムは、妹タマルが辱めを受けたあの日以来、これを決めていたのです。主君、王よ、王子全員が殺害されたなどという言葉を心に留めることはありません。亡くなったのはアムノン一人です。」
アブサロムは逃亡した。
見張りの若者が目を上げて眺めると、大勢の人が山腹のホロナイムの道をやって来るのが見えた。
ヨナダブは王に言った。
「御覧ください。僕が申し上げたとおり、王子たちが帰って来られました。」
ヨナダブがこう言い終えたとき、王子たちが到着した。
彼らは声をあげて泣き、王も家臣も皆、激しく泣いた。
アブサロムは、ゲシュルの王アミフドの子タルマイのもとに逃げた。
ダビデはアムノンを悼み続けた。
アブサロムはゲシュルに逃げ、三年間そこにいた。
アムノンの死をあきらめた王の心は、アブサロムを求めていた。
ツェルヤの子ヨアブは、王の心がアブサロムに向かっていることを悟り、
テコアに使いを送って一人の知恵のある女を呼び寄せ、彼女に言った。
「喪を装ってほしい。喪服を着、化粧もせず、長い間死者のために喪に服しているように装うのだ。そして王のもとに行き、こう語りなさい。」
ヨアブは語るべき言葉を彼女に与えた。
テコアの女は王の前に出ると、地にひれ伏して礼をし、
「王様、お救いください」と言った。
「どうしたのだ」と王が尋ねると、彼女は言った。
「わたしは実はやもめでございます。夫は亡くなりました。はしためには二人の息子がおりました。
ところが二人は畑でいさかいを起こし、間に入って助けてくれる者もなく、一人がもう一人を打ち殺してしまいました。その上、一族の者が皆、このはしためを責めて、
『兄弟殺しを引き渡せ。殺した兄弟の命の償いに彼を殺し、跡継ぎも断とう』
と申すのです。
はしために残された火種を消し、夫の名も跡継ぎも地上に残させまいとしています。」
王は女に言った。
「家に帰るがよい。お前のために命令を出そう。」
テコアの女は王に言った。
「主君である王様、責めは、わたしとわたしの父の家にございます。王様も王座も責めを負ってはなりません。」
王は言った。
「お前にあれこれ言う者がいたら、わたしのもとに連れて来なさい。その者がお前を煩わすことは二度とない。」
彼女は言った。
「王様、どうかあなたの神、主に心をお留めください。血の復讐をする者が殺戮を繰り返すことのありませんように。彼らがわたしの息子を断ち滅ぼしてしまいませんように。」
王は答えた。
「主は生きておられる。お前の息子の髪の毛一本たりとも地に落ちることはない。」
女は言った。
「主君である王様、はしためにもうひと言申し述べさせてください。」
王は言った。
「語るがよい。」
女は言った。
「主君である王様、それではなぜ、神の民に対してあなたはこのようにふるまわれるのでしょう。
王様御自身、追放された方を連れ戻そうとなさいません。
王様の今回の御判断によるなら、王様は責められることになります。
わたしたちは皆、死ぬべきもの、地に流されれば、再び集めることのできない水のようなものでございます。
神は、追放された者が神からも追放されたままになることをお望みになりません。
そうならないように取り計らってくださいます。
王様のもとに参りまして、このようなことを申し上げますのは、民がわたしに恐怖を与えるからでございます。
王様に申し上げれば、必ずはしための願いをかなえてくださると思いました。
王様は聞き届けてくださいました。
神からいただいた嗣業の地からわたしと息子を断ち滅ぼそうとする者の手から、はしためを救ってくださいます。
はしためは、主君である王様のお言葉が慰めになると信じて参りました。
主君である王様は、神の御使いのように善と悪を聞き分けられます。
あなたの神、主がどうかあなたと共におられますように。」
王は女に言った。
「わたしがこれから問うことに、隠し立てをしないように。」
女は答えた。
「王様、どうぞおっしゃってください。」
王は言った。
「これはすべて、ヨアブの指図であろう。」
女は答えて言った。
「王様、あなたは生きておられます。何もかも王様の仰せのとおりでございます。
右にも左にもそらすことはできません。
王様の御家臣ヨアブがわたしにこれを命じ、申し上げるべき言葉をすべて、
はしための口に授けたのでございます。
御家臣ヨアブが事態を変えるためにこのようなことをしたのです。
王様は神の御使いの知恵のような知恵をお持ちで、
地上に起こることをすべてご存じです。」
王はヨアブに言った。
「よかろう、そうしよう。あの若者、アブサロムを連れ戻すがよい。」
ヨアブは地にひれ伏して礼をし、王に祝福の言葉を述べた。
ヨアブは言った。
「王よ、今日僕は、主君、王の御厚意にあずかっていると悟りました。
僕の言葉を実行してくださるからです。」
ヨアブは立ってゲシュルに向かい、アブサロムをエルサレムに連れ帰った。
だが、王は言った。
「自分の家に向かわせよ。わたしの前に出てはならない。」
アブサロムは自分の家に向かい、王の前には出なかった。
イスラエルの中でアブサロムほど、その美しさをたたえられた男はなかった。
足の裏から頭のてっぺんまで、非のうちどころがなかった。
毎年の終わりに髪を刈ることにしていたが、それは髪が重くなりすぎるからで、
刈り落とした毛は王の重りで二百シェケルもあった。
アブサロムには三人の息子と一人の娘が生まれた。
娘はタマルという名で、大変美しかった。
アブサロムはエルサレムで二年間過ごしたが、王の前に出られなかった。
アブサロムは、ヨアブを王のもとへの使者に頼もうとして人をやったが、
ヨアブは来ようとせず、二度目の使いにも来ようとしなかった。
アブサロムは部下に命じた。
「見よ、ヨアブの地所はわたしの地所の隣で、そこに大麦の畑がある。行ってそこに火を放て。」
アブサロムの部下はその地所に火を放った。
ヨアブは立ってアブサロムの家に来た。
「あなたの部下がわたしの地所に火を放つとは何事です」
と彼が言うと、アブサロムはヨアブに言った。
「わたしはお前に来てもらおうと使いをやった。お前を王のもとに送って、
『何のためにわたしはゲシュルから帰っ
|