ホークスとミステリー小説とラブソングと・・・

探偵はBARにいる。第2弾 レンタル中!!エキストラで映りこんでるよ!!

英会話 ENGLISH

[ リスト ]

  ただ今、33ページ/335ページってところです。

  ほぼ1/10ですね。

  ちなみにここまで、調べた単語はおよそ170(!?)

  改めて自分のボキャブラリーの貧弱さを思い知らされてます。

  そして、「固有名詞」は判らないので、翻訳本で確認してみました。

  この時に大意を確認してみたのですが、大体合っていたようです。

  ちょっぴり自信がついて、モチベーションも上昇。

  判らない表現は、英会話教室の時に講師に聞きまくってます。

  訳しにくい表現(うまくニュアンスが伝わらない)も幾つかあって、

  これらをスマートな日本語に訳す翻訳家って凄いんだなあと感心してます。

  シリーズ(ハードボイルド)の特徴である、洒落た会話も時折出てきて

  「やる気」を出させてくれてます。


  'You a cop or something?' 「お前は刑事か、何か、か?」

'Or something.' I said.  「何か、の方だ」と言った。


序盤の「彼らしい」表現でした。

閉じる コメント(4)

順調に進んでますね? あちらの独特の言い回しって難しいですよね〜。でも例文の Or somethingのような洒落たセリフ、さすがハードボイルドって感じ!(^_^)v

2006/2/10(金) 午後 3:03 ゆかりん

ゆかりんさん、これ、いいセリフですよね。序盤戦のお気に入りです。 この本にはこんな言い回しがたくさんありそうなので、今後も洒落たセリフを公開していきますね。

2006/2/10(金) 午後 11:24 martinsting

顔アイコン

''Or something.' いいですね〜!言ってみたいです!(どんな場面で!?)でも、キザですよね^^;

2006/2/11(土) 午後 7:24 [ yuj*an*8* ]

yujianさん、オレも言ってみたいけど使う場面は無さそうですよね。 日本でも32作目となったこのシリーズ、高校生の時キザな会話にはまりました。ハードボイルドの王道のような作品です。

2006/2/12(日) 午後 4:55 martinsting


.
martinsting
martinsting
男性 / A型
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について

過去の記事一覧

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

ブログバナー

Yahoo!からのお知らせ

検索 検索

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

数量限定!イオンおまとめ企画
「無料お試しクーポン」か
「値引きクーポン」が必ず当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事