|
今回は、以前紹介した奇妙な北海道土産についてのお話です。
Do you know a popular souvenir in Hokkaido ?
北海道で人気のあるお土産をご存知でしょうか?
There is a lot of famous food in Hokkaido,like Crabs, Ramen, Soup Curry,
ジンギスカンやスイーツ、スープカレー、ラーメン、蟹など
Sweet desserts, and Genghis Khan.
たくさんの有名な食べ物があり、
In Hokkaido, you can eat delicious seafood, good desserts and great Genghis Khan.
北海道では、美味い魚介類、おいしいデザートやなまら美味いジンギスカンを食べることができます
And you can buy strange food in souvenir shops, like beer jelly,
そして、土産物屋では昆布キャンディ、鮭味のパイ、ビールゼリーなどの
Salmon pie and Sea weed candy.
奇妙な食べ物(!?)を買うことができます。
The caramel is another one because of it's strange flavors,
キャラメルもその中のひとつで、スープカレーやラーメン、ジンギスカン味
such as Genghis Khan, Ramen and Soup Curry.
なんてものも存在します。
All of them are not delicious, if I'm honest
正直に言えば、その全てが美味い訳ではありません。
But tourists are very interested in bad tasting food.
しかしながら、価格が安いこともあって観光客の方々には気軽に買える土産物として
It's one of the reasons that the price is reasonable.
「どんな味なんだろう(どれ程不味いのだろう)?」と興味を持たれるらしいです。
|
popular souvenir は ひとつではないので a lot of にして おしりに like Crabs, Ramen, Soup Curry and so on をくっつけて ? でひとつにまとめるほうが すっきりしそうな感じがします。今回のテーマはお菓子の奇妙なお土産についてなのでこのさい、魚介類やジンギスカンは省いて 話題性を統一してみてもいいかもしれません。。。文章を書くって日本語でも英語でも大変ですよね。えらそうに書きましたがひとつの意見として耳を傾けていただければ幸いです。
2007/1/6(土) 午後 3:33 [ - ]
ねえねさん、参考になります!確かにひとつにまとめた方がスッキリしますね。文章を作る時って、まだ「日本語文を書いてから英訳」という感じなので、時間がかかってしまいます。早く「日本語経由無し」で書けるように頑張りますよ!
2007/1/8(月) 午後 9:35