|
|
香港生まれ香港育ち
-
詳細
|
先日、びぃさんから指摘もありますし、
昨日、おみさんに姪っ子の話をしましたら、
「従兄の息子さんだと、甥っ子ですね。」と指摘され、
衝撃でした
日本語歴は短いとは言えませんが、
甥や姪の意味は、中国語と同じかと思いました
早速、ネットで調べて勉強
拡大して説明します〜〜〜
おじさん・おばさんの子供は男女問わず、
どちらも「いとこ」と呼ぶでしょう?
中国語の場合、読み方も書き方もそれぞれ違います。
おじさん・おばさんって、混乱しませんか?
家族の住むところはバラバラですけど、
エミリーの実家は親子5代です
説明は超早口ですが、面白いですよ
親戚の呼び方は複雑に見えますが、母語ですから、自然に覚えます。
日本語にも外国人にとってなかなか覚えられない呼び方があります。
(物の数え方、日にちの読み方、漢字の読み方など〜〜〜)
お互い様です
emily
|
コメント(8)
|
イイの記事へのコメントを見て、ちょっとビックリしました。
子供の頃から見慣れてきたエレベーターのボタンは
そんなに特別ですか?
全然、気付きませんでした。
どういうことか、
エミリーから説明してみますね。
これは実家のマンションの平面図です。
ご覧通り、Y型です。
80〜90年代流行っていた建て方ですね。
広東語で「公屋」と言いますが、
日本の「団地」に似ていると思います。
物件を賃貸している方もいれば、
所有している方もいます。
ここをG/Fにしましょう。
G/Fとは、GROUND FLOORです。
日本の1階に相当します。
香港の1階 = 日本の2階
Y型のマンションごとに、エレベーター6台設置されています。
全34階ですので、各駅停車だと大変です。
特にラッシュアワー
混雑を解消するために、快速のエレベーターが必要ですね。
快速エレベーターの活用術↓
【故障・メンテナンスの場合】
実家は27階にあります。
C組のエレベーターを利用したいですが、
あいにく1台は修理中、もう1台は34階に停まっています。
急ぎますよ。どうすればいいでしょうか?
A組のエレベーターに乗って、28階に行けばOKです。
28階から27階まで階段を降りればOK
B組のエレベーターに乗ってもOKですよ。
26階から27階まで階段を上がればOK
冗談ですが、嫌な隣人さんと同じエレベーターに
乗りたくないときも簡単に逃げられますね
emily
|



