|
「お辞儀は日本人のこころの表現なのです」だと筆者は思うのです。昨今はお辞儀をする方々が減りました。お辞儀をしない、しかたをを知らない、お辞儀と謝罪を混同する方々によって人間関係が複雑になり、社会が歪んできているのではと筆者は思うのです。心ひかれる記事がありました。産経新聞、夜明けのエッセー「母の一礼」から引用します。
85歳になる母は、少々ピントがずれたところはあるが、足腰は丈夫なので、思い立ったが吉日、1人でバスに乗って出かけて行く。 何気ない日常の中で投稿者の方はお母さんのお辞儀に感銘を受けられました。素晴らしいことです。
日本のお辞儀は歴史が古く、三世紀には行われていたと言われます。
敬意や感謝の気持ちを表すとされ、場面によって会釈、敬礼、最敬礼の三つのカタチが使い分けられています。 お辞儀の美しさは日本人の心そのものです。・・・・ かってのわが国では学校や会社、おおよそ日本人が暮らしているいたるところで、お辞儀をしている人を見かけたました。 わが国では「お辞儀」は最も一般的な挨拶のひとつであり、欧米人からしてみれば相手に対しへりくだったように見える不思議な光景かもしれない。しかし、わが国においてお辞儀は「挨拶」「感謝」「敬意」の意味合いが込められています。最近はわが国のお辞儀と似ても似つかぬお辞儀が巷に氾濫しています。これではわが国の文化、習俗の継承もあったものではありません。所作の美しさもさることながら、いかに感情の篭もったお辞儀ができるかではないかと筆者は思うのです。 |
全体表示






幼児からお辞儀の意味を教えることも必要ですね。
2018/6/10(日) 午前 7:08
やはり教育勅語の復活です。
ナイス
2018/6/10(日) 午前 7:36
お辞儀は60度以上、それより浅いのは会釈と教育され現在の仕事に大きな影響を受けました。
もちろんカタチだけではなく、心のこもったものです。
2018/6/10(日) 午前 9:15