ここから本文です
Malaysia Sometimes Japan
今日の一言:海外生活もすでに7年目。

書庫08.6 Greece

記事検索
検索
ミコノスと言えばペリカンクン。
イメージ 1

ペリカン君は色んなところに出現し、観光客&ファミリー&女性を楽しませてくれます。

ぺリカン君までレディファーストと来たもんだ。(笑)


そんなペリカン君と写真を撮ったりするのも、ここミコノス島の楽しみの一つである。

老若男女、このペリカン君に恋しちゃう。フォーリンラブ。
イメージ 2

だが、しか〜し。


ガイドブックに書かれていたように、ここまで昼&夜の姿が違う島もきっとここだけだろう。

こんなのどかなミコノス島、夜になると次々とパブ&クラブがオースンし、


ヨーロピアン達は眠らない。


夜中の3時過ぎに宿に戻ってくるレディ&男性達。


少し会話が耳に入るが、『あんたらカップルじゃぁないじゃん。今知り合ったばかりね。(笑)』


ってな感じ。(笑)


そんなことも、ここラテンな島ミコノスでは許されちゃう。

ある方にそのことを聞くと、こう言う言葉が返ってきた。


『だってここはラテンの国だからねぇ。』←妙に納得。


ふーん。郷に入れば郷に従え。まぁラテンの国だからねぇ。まぁいいんじゃぁない(笑)


In English

You know,Speaking of Mykonos,there are Pelicans.
They are popular in Mykonos.
They give a smile on everyone.
If we can find them, we will get a smile naturally.
They have big power in Mykonos island.

It depend on Mykonos.
You know, Mykonos of noon is so different from night.
They are different in face.

Though I heard it, I coudn't believe it.
In fact I didn't watch night of Mykonos so I didn't know the details and the truth.
Though I didn't watch them,I could get imaginations of Mykonos night.
I thought it was little bit different from Santorini's night.

開くトラックバック(1)

Nana 考察 Nana in Bangkok

『イヤハヤ世界中どこへ行っても、男性ってば女性が好きなのねぇ。』←率直な感想。


Nanaは男性が女性と仲良くおしゃべりするところ。


そんなこと知らず、バスから降りて人が沢山集まっているところへ行ってみると、
そこはNanaと呼ばれるタイでは有名な歓楽街だった。

3階建てのゴーゴーバーがあったりする。←そうとは知らず一人で入ってみた私。場違い。(笑)

お昼なんだけれど、数名の白人さんがタイレディとおしゃべりしていた。

日本人の姿は見当たらない。


バンコクで途中降機し、バス酔いに苦しみながらたどり着いたのは↑ナナエリア。


1時間ぐらいその辺を歩いて場違いを実感した私は、すぐにカオサンに移動することにした。

In English

You know,I thought all of men like women in the world.
I didn't think so before.
But I watched now them in Nana so I had to change my mind.
I didn't like such a person so I didn't need them.
I walked around the places for 1 hour after that I moved from there.
Because I didn't like this places and I was not interested in the places.
That was why I moved from there to Kaosan.
I prefer kaosan to Nana.
Because you know,I am women not a man.
My Greece travel was started 7th of June.
I was waittng for the day when I could leave in Japan.
I was looking forward to meeting Greece again.
I choose the airplane which was Thai air because I wanted to visit Bangkok in transit.
And you know, Thai air is so cheeper than Europian airlines and Japanese airlines.
So that As a reason why I usually use Asian air like a Thai or Cahthay.
At first I arrived Bangkok in 3oclock in 7th June.
As soon As I took the bus to the city.
Though I wanted to go weekend market in Bangkok at first,on the way to the city I got a bus sickness so I gave it up on the way.
So I changed my plan in Bangkok, after I got off the bus in Nana places I took a rest for several minutes.
At first I enterd department store and I ate Lunch.

6月7日(土)朝とうとうギリシャ旅行の始まりである。

実は5月18日からもタイのチェンマイを訪れていて、その2週間後にまたギリシャ旅行をするというとってもハードなスケジュールを組んでいた旅好きな私。

どうも今年は宣言したとおり、海外旅と英語の年になりそうだ。

イメージ 1

最初にタイのバンコクで途中降機する予定。午後3時にはタイのスワンナプーム空港へ到着する。

到着してすぐに、タイのウィークエンドマーケットへ行こうと思っていた。

でも、旅ってば何が起こるかわなんない。

私は空港から街へのシャトルバスで、見事バス酔いをしてしまったのだ。

朝早く起きたから疲れていたのかもしれないし、バスがオンボロ&市内渋滞&運転が荒い&猛暑&1時間もバスに揺られていた為に、バス酔いをしてしまったのかもしれない。

ギリシャでフェリーの乗るから薬は準備していたのに、まさかタイでバス酔いを起こすなんて思わずに
薬なんて飲んでいなかった私。

なのでバスを降りてすぐ、フラフラでデパートに駆け込んだ。
イメージ 2

ここで少し休んでから、ランチでも食べて出直そう。
https://english.blogmura.com/english_dairy/img/english_dairy88_31.gif
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ(文字をクリック)
https://travel.blogmura.com/kaigai/img/kaigai88_31.gif
にほんブログ村 旅行ブログ 海外旅行へ(文字をクリック)
サントリーニなSUNSETを目に焼き付け、すっかり満足した私達はディナーを取ることに。
イメージ 1

『どこがいいんだろうねぇ?!』と悩み、結局ランチで彼が行った景色がいいレストラン(フィラ)
に落ち着いた。

そこで登場したのは、レストランの同年代なハンサムウェイター←もちろんサントリーニ在住。

さっき一人だった彼が、レディ←私 を連れて来たものだから、歓迎&応援している(笑)


ワインを頼めば『ロマンチックにね。have a エンジョィ!!』と

勿論彼は照れ気味。(笑)

夜も深まってきたので、最後にデザートなど頼もうとすると、

『まだまた夜は長いよ〜。もっとゆっくりしていきなよ。』等、私達を応援している(笑)


彼も??私も?その気がないと思うんだけれど、ウェイターの彼だけテンションUP(笑)

もうミットナイトの1時になってしまったので、そろそろお勘定をと言うと、

レシートには『2人で40ユーロ』 ←たぶん安くしてある??!!をスパニッシュな彼に。
イメージ 2

私は勿論払う気まんまんだったのだが、このスパニッシュな彼ってば、

『今日は君のお陰でこんなに楽しい時を過ごせたんだから、勿論僕がトリートするよ。』って

(さすがヨーロピアン。女心に響く事をスマートに言ってくれる。)

その言葉にも感動した私だったが、その後の2人の会話にも大きな感動。


スパニッシュな彼はおつり多分10ユーロぐらいを、彼にチップとして渡そうとしていた。

するとそのウェイターは

『チップなんかいらないよ。それよりそのチップで明日また彼女を連れてココに来るんだ。
2時か3時なら僕もいるし、最高のおもてなしが出来るよ。』

その言葉にも、何だかサントリーニな男性だなぁと感動した私。
(サントリーニの男性ってば、結構男義がある)
チップよりも彼を応援しているウェイター。。。。。。

彼は『無理だよ。明日は僕しか絶対これないよ。』←私達はお互い行く場所が違っていた。

すると、ウェイター強引にチップを彼に返し、

『約束だよ。ちゃんと彼女を明日連れてくるんだよ。待ってるから』って。

私はその一部始終を見ていたんだけれど、結構その友情みたいな何かに感動した。

来れないってるのに、チップは一切受け取らず、どうにか彼を応援しようとするウェイター。
私にもその態度を示して、一緒に来るように促している。

結局彼は引き下がり、チップは受け取ってもらえず帰ることに。


サントリーニの男性ってば、結構男義がある?!日本人男性っぽいのか?!

自分は立っているから、レディには絶対椅子に座れっていうし
見ていると年上の男性が、当然コーヒー代とか払っている。←絶対受け取らない。

そんなのも私がサントリーニを愛する理由かも。何だか人が人情深い。
https://travel.blogmura.com/kaigai/img/kaigai88_31.gif
にほんブログ村 旅行ブログ 海外旅行へ(文字をクリック)
https://english.blogmura.com/english_dairy/img/english_dairy88_31.gif
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ(文字をクリック)
気に行っていただけたらクリックして行ってくださいね。<m(__)m>

IN English

We watched a beautiful sunset in Fira ,so that we were sutisfied enough it.
After that we decided to go for a dinner near here in Fira.
At first we couldn't decide the place because we didn't know where was a good restlant.
So that we decided the restaurant which he visited with a Lunch before.
If we will go there ,we can watch beautiful Aegean Sea in the restraunt.
When we went to the restaurant, the waiter said to us "welcome come back this restaurant"
The waiter welcome to us.
As soon as the waiter prepared the seat which we could see the beautiful Aegean Sea.
We were appreciated for him.
So that we enjoyed the dinner in there untill the mitt night.
We talked with each travels which we have ever traveled in us lifes.
スパニッシュメンは、秋葉系?!!!だと思う。きっと。
イメージ 2

でも、一緒に半日ぐらいいたんだけれど、この人イイ人!!だよね。やっぱり。


恋愛系には発展してませんが、この彼とフィラで楽しく半日過ごしました。


スパニッシュな彼は日本好きで、『単独で日本に来日2回!!』←すごいじゃん。

聞くところによると彼『日本ほぼ横断してるジャン!!』←すごい!フォーリンにとって日本は難関だ。

何せ、英語の表記はナッシングでしょ&日本人英語不得意でしょ。


『よくもまぁツアーではなく、一人旅←私と同じ でやってきたねぇ。お主中々の兵だねぇ!!』

と旅マニアな私をもうならせる彼!!
イメージ 1

ミットナイト1時までレストランでお話ししていたんだけれど、同じ匂いがプンプンな彼とは話が合う!!

『シベリア鉄道乗ってみたくない!?でも10日間では無理なんだよね〜』←私

『勿論10日では無理だけど、2回か3回に分ければ横断出来るんじゃぁない』←彼

とマニアックな話題でおお盛り上がり。


『11月はアジア、シンガポールからタイ、そしてアンコールワットな列車な旅を考えてるよ』←私

『良いんじゃない。僕も年に2回、2週間ずつバケーションを取ってるよ。今度はどこ行こうかな』←彼

と旅話にも花が咲く。


いやぁ、同じ旅好き、国は違えど楽しいねぇ。秋葉系なんて言ってごめんよ〜。(笑)


P.S 一緒にこの道を降りて、オールドポートでロバにも乗ってきました。

In Englsih

He is from Spain right now because of travel.
He was interested in an antiquity.
I thought He is good person , likes a travel in the same way for me.
We went to Old port at first.
We went down the stairs.
It was bad for me becuase I weard bad Sandals.
Though I weared the Sandals,he was not angry to me.
It was good for me it.
We went down the stairs for 30minutes,after that we walked around there and took some pictures near here.
Though I enjoyed to ride a Donky,but he may not have enjoyed it.
He paid money to my share.
He was so smart so I admired him.

開くトラックバック(1)

ロビン
ロビン
女性 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について

ブログバナー

1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

本文はここまでですこのページの先頭へ
みんなの更新記事