ここから本文です
THE WIND FROM TERRANORA
オーストラリアのTweed Coastからの便り

書庫ぶらり日本旅行 (2012)

記事検索
検索

全2ページ

[1] [2]

[ 次のページ ]

凸凹旅行中

凸凹旅行中
帰国は4月の17日(火曜日)
ごきげんよう。

イメージ 1


日本旅行の目標(4)

21年前の4月13日、私はまるで銭湯にでも行く気軽さで、
片道の航空券を片手に、単独、日本を発った。
所持金30万円、そして3ヶ月の学生ビザ、これが私の全財産であった。

その後、紆余曲折を繰り返したが、今でもこうしてオーストラリアという地に居残り、
自分の労働力と引き換えに得たお金によって、誰に頼るわけでもなく、生活を営んでいる。
オーストラリアという国に対して、税金も納めているし、選挙権も有するようになった。

この21年の間に、精神的にも、そしてもちろん、肉体的にも確実に歳を重ねてきた。
オーストラリア到着当時、八頭身であった青年さんちゃんは、
いつのまにかバカタレぐーたらの、ぶよぶよおやじへと姿を変えてしまった。
歳を重ねるごとに、まっ、いいかぁ...と課題を先延ばしにし、
努力をおこたわった、まさしく、自業自得の結果である。

21年の間に、青年さんちゃんは、ばかたれぐーたらの、ぶよぶよおやじへと姿を変えたわけだが、
どうも、横須賀の母は、いまだに私のことを、
日本を発った時の23歳の世間知らずの青年と考えているふしがある。

その証拠に、日本へ行き、第三者との会話で母は、うちの子は...」という言葉を頻繁に使う。
「いい歳こいたおやじなのに、『うちの子は...』は無いだろう...」とも思うのだが、
母の手前、
言われるたびに、薄ら笑いを浮かべ身体を縮めなければならない。

Superman(スーパーマン)の弱点はKryptonite(クリプトナイト)
スーパーマンの出生の星Krypton(クリプトン)に存在する鉱物のひとつである。
このクリプトナイトが存在すると、スーパーマンは、スーパー・パワーが発揮できないのである。

私にとってのクリプトナイトは...
であることには間違いないらしい。

従って、

母の言うことには逆らわない

これが4月の日本旅行の4つ目の目標である。

ちなみに、「ハイ、ハイ」と「ハイ」を連発すると、
ハイは一回でいいの!」と怒られるので、気をつけなければならない。

イメージ 1

ラーメンを食べたがったミニではあるが、
翌日改めて、日本旅行中、何を食べたいのかを訊いていみた。

"What do you really want to eat in Japan apart from Ramen noodle?"
(日本へ行ったらラーメン以外に何を食べたいの?)

"Some good stuff..."
(美味いもの...)

"What do you mean some good suff? Give me examples, Mini!"
(美味いもの?具体的には?)

"Hum.... let me think...."
(そうだなぁ...)

以下、彼が本当に言ったこと。

"Ice cream(アイスクリーム)"
"Warm lemon drink(暖かいレモン飲料)"
"Cookies(クッキー)"
"Chocolate(チョコレート)"
"Coffee ice cram(コーヒーアイスクリーム)"
"Soft drink(ソフト・ドリンク)"
"McDonald(マクドナルド)"
"Ice blocks(アイス・キャンディ)"
"Cereal(シリアル)"
"KFC(ケンタッキー・フライドチキン)"
"Japanese sweets(和菓子)"
"Chips(チップス)"
"Corn dog(アメリカンドッグ)"
"Chocolate Muffin(チョコレート・マフィン)"
"Milkshake(ミルクシェイク)"
"Cakes(ケーキ)" &....
"Coke(コカ・コーラ)"

ばかたれの息子はやはりばかたれであった...

イメージ 1


日本旅行の目標(2)

ミニとの晩御飯中の会話。

"Hiya, Kentaro, what would you like to eat in Japan? I know you don't like seafood, but Japan is the country of seafood, you know..."
(日本へ行ったら何を食べたい?シーフードは苦手だろう。日本はシーフードの国だからなぁ...)

"Dad, I wanna eat noodle."
(父さん、ヌードルを食べたいんだよ)

"Doodle? what kind of noodle do you really want to eat? Ramen noodle? Soba noodle? Udon noodle?"
(ヌードル?どんな種類のヌードルを食べたいの?ラーメン?そば?それともうどん?)

"I really want to eat Ramen noodle, Dad."
(ラーメンが食べたいんだよ、父さん)

"Ok...."
(了解...)

しかし、なぜにラーメンを食べたいのか?
私は時々、出前一丁のインスタントラーメンを食べたりするけれども、
彼は普段、私の食べ物に興味を示さない。
それで、改めて訊いてみた。

"Are you sure you really want to eat Ramen noodle in Japan? "
(本当に日本でラーメンを食べたいの?)

"Yup, Dad, I really want to eat Ramen noodle...."
(うん、ラーメンが食べたいんだよ)

"But, why?"
(でも、何で?)

"You know Ponyo movie? The mother cooked Ramen noodle in the movie, and it looked yummy!"
(映画『崖の上のポニョ』の中でさ、母親がラーメンを作るシーンがあるんだよ。それが美味そうなんだよ!)

そんなシーン、あったけかぁ??
早速、二人でPonyoを観てみた。

問題のシーンは、始まってから一時間くらい、
ポニョが女の子になって、宗介と母親のリサの家に戻ったところ。
発電機を始動した後、インスタントラーメンを食べるシーンがあるのだ。

イメージ 1
(画像はインターネットから)

というわけで、

(シーフード系ではない)美味しいラーメンを食べる

これが4月の日本旅行の二つ目の目標である。

全2ページ

[1] [2]

[ 次のページ ]

Songlark
Songlark
男性 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
検索 検索

スマートフォンで見る

モバイル版Yahoo!ブログにアクセス!

スマートフォン版Yahoo!ブログにアクセス!

よしもとブログランキング

もっと見る
本文はここまでですこのページの先頭へ
みんなの更新記事