|
3月7日(金)〜9日(日)に東京で、15日(土)に福岡で行う タヒチアンダンスのワークショップ それに向けて 数ヶ月前から 少しずつ準備をしてきたのですが、クラスでやる曲‘TAPIRI MAI NA’の歌詞が どうしても しっくり来なくって 悩んでいました。 そのCDを購入したのは 去年の夏。 参加者の方々の負担を考えると ワークショップでは 1枚のCDから何曲か出来るようにしたいと思うので CD選び&曲選びは 結構大変なんです。 ミュージックショップのオーナー アンクル・ポールに相談して いっぱいCDを聴かせてもらって 何枚か購入し 更に 踊れそうな曲が複数入っているCDを 1枚選びます。 今回は‘HUI MANA’という グループのCDを選んだのですが その中から3曲選んで 歌詞を書き出し(歌詞カードは付いて無い) 日本語訳にしました。 「TAPIRI MAI NA」 このタイトルを訳すと「僕のそばにおいで」 そんな あま〜い言葉を掛けてもらいたい。と思う日本の女性は沢山いるはず。内容も とてもロマンチックで いい感じなんです。 特にコーラスの部分は ちょ〜ステキで TAPIRI MAI NA TA’U I HERE・・・・ 「僕のそばにおいで マイラブ(愛する人よ)」となる。 ところが 出だしが・・・どーしても しっくり来なくって おばあちゃんには「この曲は 良くないから 辞めた方が良い」と何度も言われました。 TAPARAHI ’OE ・・・・ と 始まるのですが これは「殺してやる」という意味。 最初は 背筋がぞぞーっとする様な 日本語訳をつけました。 「殺したいほど 好きだー」って・・・・。 しかも、その後は FA'ARO'O MAI NA・・・「言う事を聞け」と続く。 それを加えると 更にしっくり来なくって HUI MANA に直接メールで聞いてみました。 英語でのメールだったから・・・??お返事は来なくって 直接メインシンガーの TEIVA に聞くことに。すぐに お返事が来て しっくり来なかった部分は ‘すっきり’しましたよん。 本当は こうだった!! 「TAPARAHI ’OE」=「殺すぞー」ではなくって「A PARAHI ’OE」=「あなたは さよなら。と言う」 うん、納得です!! 好きな人が 「さよなら」と言ったので 「僕のそばにおいで〜 今夜は一緒に過ごそう」と・・・ 「僕の言う事を聞いてくれよー」=(行かないで〜〜〜!)と言う事のようです。 全体がまとまって すっきりしました〜! シンガーのTEIVAとは 少し お話をした事がありますが とてもソフトな人。 シングルアルバムも出して 今、タヒチでもとても人気のミュージシャンです。 日本出発まで 後、数日。
参加してくださる方々 楽しみにしていて下さいね。 |
全体表示
[ リスト ]






おぉ!!!
ちょっとした違いで、
全く違う意味になってしまうんですねー★
『殺す・・・』じゃなくて良かった(笑)
しかし、
こんなにいろいろ下準備されて
ワークショップが行われているんですね〜。
いーなー参加できる方々♪
2008/3/2(日) 午前 9:32 [ mik**in821*2*080* ]
ワークショップ、前回も歌の意味とか、すごくしっかり、分かりやすく教えてくださって、すごいなぁ!って思ってたんですが、下準備がしっかりしてるんですね。ワークを受けられる私たち、幸せ者です。あ、でも、申し込みが滑り込みセーフでした^^;よかったぁ〜
2008/3/5(水) 午後 0:48 [ かのらぶ ]
訳間違ってますよ〜
A PARAHI OE のPARAHI はSIT DOWNの意味ですよ〜
2008/7/21(月) 午後 5:45 [ yahooid ]
はい、parahiには 確かに「座る」という意味もあります。でも、A PARAHI ’OE は 慣用句で 私の訳した様になるのだと思いました。yahooidさんがおっしゃる訳にしても 素敵ですね。
2008/7/22(火) 午後 0:12 [ miss hinano tahiti ]
タヒチでTAPIRI MAI NA のアパリマの振付習ったときは
片膝曲げて腰をおとしてて、
歌詞カードをくれたタヒチアンがSIT DOWNと言ってたものですから・・・。
いずれにせよめちゃめちゃ甘〜いラブソングですね
2008/7/22(火) 午後 3:40 [ yahooid ]
パペエテにあるコハイのスタジのに行ったのでしょうか?「クラスでこの曲やってるよ〜。」とお友達から連絡があったのですが コハイには会いにいったものの レッスンには行けませんでした。先日、コメント頂いたことを まじめに受け取り 1週間リサーチをしました。その結果を また ブログに書きますので お時間があったら読んで下さいね。
2008/7/30(水) 午前 3:51 [ miss hinano tahiti ]
Tapiri Mai Naの名曲を生演奏、生歌でダンスを踊ってもらうべく検討中です。楽譜、歌詞は全く見つからず、音源を聞いて譜面を作っています。音符にするのは何とか出来そうですが、歌詞は厳しいです。もし歌詞を知っているようでしたら教えて下さい。意味は辞書を引いて曲全体のイメージを知ろうと思います(これも厳しいですが)。
2015/3/13(金) 午前 2:41 [ Mejina ]