福音書『イエス・キリストの御生涯』

英語・日本語を混在させて、できるだけ時代順に・・・






爰に病める者あり、ラザロと云ふ
マリヤとその姉妹マルタとの村ベタニヤの人なり
(ヨハネ伝11章1節)

Now a certain man was sick, Lazarus of Bethany, 
the village of Mary and her sister Martha. 
(JOHN 11: 1)



聲高く『ラザロよ、出で來たれ』と呼はり給へば
死にしもの布にて足と手とを巻かれたるまま出で來る
顔も手拭にて包まれたり
(ヨハネ伝11章43〜44節)

He cried out with a loud voice, 
"Lazarus, come forth."
He who had died came forth, 
bound hand and foot with wrappings; 
and his face was wrapped around with a cloth. 
(JOHN 11: 43~44)




イメージ 1







                                      JESUS THE CHRIST
                                         (Ca. 5 BC~AD.30)

                                 The Coming of the Messiah

                                      The Gospel Accounts



Return to Judea to Raise Lazarus
Jesus’ Seven “I am” Statement

   Jn.  11: 1~ 4         Lazarus’ illness told      ラザロの死

   Jn.  11: 5~16        Disciples fear return     イエスは復活と命

   Jn.  11: 17~27      Jesus talks with Martha   イエス、マルタと語る

   Jn.    11:  25             我は復活なり、生命なり、我を信ずる者は死ぬとも生きん

   Jn.  11: 28~37      Jesus talks with Mary     イエス、涙を流す

   Jn.  11: 38~44      Lazarus raised    イエス、ラザロを生き返らせる

   Jn.  11: 45~53      Council plots to kill Jesus   イエスを殺す計画

   Jn.  11: 54            Jesus goes to Ephraim     エフライムに行く



The Final Journey 

   Mt.  19: 3~ 9         Pharisees question divorce   離縁について教える
   Mk. 10: 2~ 9 

   Mt.  19: 10~12      Disciple question Jesus    結婚、独身のこと
   Mk. 10: 10~12

   Mt.  19: 13~15      Jesus blesses children    子供を祝福する
   Mk. 10: 13~16
   Lk.  18: 15~17

   Mt.  19: 16~22      Rich young man      金持ちの青年、議員
   Mk. 10: 17~22
   Lk.  18: 18~23

   Mt.  19: 23~26      Love of possessions     富に対する執着心
   Mk. 10: 23~27
   Lk.  18: 24~27

   Mt.  19: 27~30    Forsaking earthly attachment 地上の一切を捨てて従う
   Mk. 10: 28~31
   Lk.  18: 28~30

   Mt.  20: 17~19      Death foretold third time 
                      イエス、三たび死と復活を予告する   
  Mk. 10: 32~34
   Lk.  18: 31~34

   Mt.  20: 20~23     Request by James and John ヤコブとヨハネの母の願い
   Mk. 10: 35~40

   Mt.  20: 24~28      Jesus teaches humility    イエス、謙遜を教える
   Mk. 10: 41~45

   Lk.  19: 1~10         Zacchaeus receives Jesus    徴税人ザアカイ

   Lk.    19:  10              それ人の子の來れるは、失せたる者を尋ねて救はん為なり

   Mt.  20: 29~34       Blind Bartimaeus healed   盲人バルテマイを癒す                  二人の盲人を癒す、 エリコの近くで盲人を癒す 

   Lk.  18: 35~43

   Lk.  19: 11~27       Parable of the ten minas    「ムナ」のたとえ

   Lk.  19: 28             Traveling toward Jerusalem エルサレムに旅をする

   Jn.  11: 55~57       Arrest planned for Passover  過越祭に捕縛する計画

   Mt.  26: 6~13        Mary anoints Jesus    ベタニヤで香油を注がれる
   Mk. 14: 3~ 9      

   Mk.  14:  8           此の女は、なし得る限をなして、我が體に香油をそそぎ、
               預じめ葬りの備をなせり

   Jn.  12: 1~ 8
   Jn.  12: 9~11        Plot to kill Lazarus       ラザロに対する陰謀



The Triumphant Entry ― Sunday                                                           
Events of Holy Week

   Jn.  12: 12~13      Crowd goes to meet Jesus エルサレムに迎えられる

   Mt.  21: 1~7          Jesus sends for colt       ロバを用意する弟子
   Mk. 11: 1~7     
   Lk.  19: 29~35
   Jn.  12: 14~16

   Mt.  21: 8~9          Jesus enters Jerusalem  イエス、エルサレム入城
   Mk. 11: 8~10
   Lk.  19: 36~40

   Lk.   19:  38              讃むべきかな、主の名によりて來る王。
            天には平和、至高き處には榮光あれ

   Lk.  19: 41~44      Jesus foresees destruction  イエス、崩壊を予見する

   Mt.  21: 10~11    Jesus popularity recognized  
                         イエスは大衆に迎えられた
   Jn.  12: 17~19

   Mt.  21: 17            Return to Bethany       ベタニヤに帰還
   Mk. 11: 11  


Final Week ― Monday      The Sadducees 

   Mt.  21: 18~19      Unfruitful fig tree       いちじくの木を呪う
   Mk. 11: 12~14

   Mt.  21: 12~13      Jesus cleanses Temple  神殿から商人を追い出す
                                                                                     我が家は祈りの家
   Mk. 11: 15~17  
   Lk.  19: 45~46

   Mk. 11: 18             Plot delayed        陰謀が決行できず
   Lk.  19: 47~48

   Mt.  21: 14~16      Children praise Jesus     子供達の讃美

   Jn.  12: 20~26      Purpose of Christ’s death  
                       ギリシャ人、イエスに会いに来る

   Jn.  12: 27~33      Fortelling crucifixion      人の子は上げられる

   Jn.  12: 34~36      Call for walking in light     光の中を歩め

   Mk. 11: 19            Return to Bethany       ベタニヤに帰還

   Mt.  21: 20~22      Lesson from fig tree  枯れたいちじくの木の教訓
                          祈りのとき信じて求めば
   Mk. 11: 20~26                                               祈りて願う事は・・・

   Mt.  21: 23~27     Jesus’ authority questioned  権威についての問答
   Mk. 11: 27~33
   Lk.  20: 1~ 8

   Mt.  21: 28~32     Parable of two sons   「二人の息子」のたとえ

   Mt.  21: 33~41     Parable of murderous tenants  
                        「ぶどう園と農夫」のたとえ  
  Mk. 12: 1~9
   Lk.  20: 9~16

   Mt.  21: 42~44     The rejected stone  家つくりの捨てた石、隅の首石
   Mk. 12: 10~11
   Lk.  20: 17~18

   Mt.  21: 45~46     Religious leaders angered    宗教指導者の怒り
   Mk. 12: 12
   Lk.  20: 19

   Mt.  22: 1~14       Parable of wedding banquet   婚宴」のたとえ

   Mt.  22: 15~22     Leaders ask about taxes      皇帝への税金
   Mk. 12: 13~17
   Lk.  20: 20~26

   Mt.  22: 23~33     Resurrection questioned    復活についての問答
   Mk. 12: 18~27
   Lk.  20: 20~38

   Mt.  22: 34~40     The greatest commandment   最も重要な掟
   Mk. 12: 28~34
   Lk.  20: 39~40

   Mt.  22: 41~46     Jesus asks about ancestry ダビデの子についての問答
   Mk. 12: 35~37
   Lk.  20: 41~44

   Mt.  23: 1~12       Self-righteousness condemned
               律法学者とファリサイ派の人々を非難する

   Mk. 12: 38~40                                           外見をつくりて長き祈りをなす
   Lk.  20: 45~47    

   Mt.  23: 13~15     False religion condemned  偽りの宗教、断罪される

   Mt.  23: 16~22     Legalism condemned      お役所的形式主義

   Mt.  23: 23~24     Injustice condemned       不義、断罪される

   Mt.  23: 25~28     Hypocrisy condemned     偽善、断罪される

   Mt.  23: 29~36     Persecution condemned    迫害、断罪される

   Mt.  23: 37~39     Lament over Jerusalem  エルサレムのために嘆く

   Mk. 12: 41~44     Widow an example       やもめの献金
   Lk.  21: 1~ 4



Final Week ― Tuesday Afternoon

   Mt.  26: 1~2        Jesus foresees crucifixion    イエスを殺す計略
               予見する

   Mt.  26: 3~ 5       Priest and elders conspire    共謀する

   Mk. 14: 1~2               ベタニアで香油を注がれる
   Lk.  22: 1~2

   Mt.  26: 14~16    Judas bargains to betray   ユダ、裏切りを企てる
           交渉する
   Mk. 14: 10~11
   Lk.  22: 3~ 6




Final Week ― Wednesday 

   Lk.  21: 37~38    Jesus teaches at Temple イエス、宮にて教えたもう

   Jn.  12: 37          Many still disbelieve    イエスを信じない者たち

   Jn.  12: 38~41    Disbelief fulfills prophecy イザヤの預言の成就・不信

   Jn.  12: 42~43    Some are afraid    除名せられんことを恐れたり

   Jn.  12: 44~50    Final public appeal     イエスの言葉による裁き

   Mt.  26: 17~19    Disciples make preparations  
                        過越の食事をする、準備させる
   Mk. 14: 12~16              
   Lk.  22: 7~13



The Upper Room

   Lk.  22: 14~16     Importance of occasion    過越の食の大切さ
   Mt.  26: 26~29     Institution of memorial      主の晩餐
   Mk. 14: 22~25
   Lk.  22: 17~20

   Lk.  22: 21~23     Jesus hints of betrayer    裏切り者・そのヒント
   Lk.  22: 24~30     Apostles dispute        いちばん偉い者
   Jn.  13: 1~ 5        Jesus washes Apostles’ feet   弟子の足を洗う
   Jn.  13: 6~11        Peter is hesitant       ペテロは洗足を拒む
   Jn.  13: 12~17     Jesus explains washing  イエス、洗足の意味を語る
   Jn.    13:  17            汝等これらの事を知りて之を行はば幸福なり
   Mt.  26: 20~21     Jesus predicts betrayal      裏切りの予告
   Mk. 14: 17~18    
   Jn.  13: 18~21

   Mt.  26: 22~25      Betrayer identified    我と共に手を鉢に入るる者
   Mk. 14: 19~21
   Lk.  22: 22
   Jn.  13: 22~27a

   Jn.  13: 27b~30    Jesus sends Judas out  イエス、ユダを送り出す
   Jn.  13: 31~35      Jesus calls for love       新しい掟
   Lk.  22: 31~34      Peter makes request   ペテロ、主の要望を聞く
   Jn.  13: 36~38     

   Jn.  14: 1~ 4         Jesus prepare place     イエスは父に至る道
   Jn.  14: 5~ 7      Thomas wants to know way トマスは「道」を知りたい
   Jn.    14:  6               われは道なり、真理なり、生命なり、
            我に由らでは誰にても父の御許にいたる者なし
   Jn.  14: 8~15        Philip wants to see father ピリポ「父を示したまえ」






爰に病める者あり、ラザロと云ふ
マリヤとその姉妹マルタとの村ベタニヤの人なり
(ヨハネ伝11章1節)

Now a certain man was sick, Lazarus of Bethany, 
the village of Mary and her sister Martha. 
(JOHN 11: 1)



聲高く『ラザロよ、出で來たれ』と呼はり給へば
死にしもの布にて足と手とを巻かれたるまま出で來る
顔も手拭にて包まれたり
(ヨハネ伝11章43〜44節)

He cried out with a loud voice, 
"Lazarus, come forth."
He who had died came forth, 
bound hand and foot with wrappings; 
and his face was wrapped around with a cloth. 
(JOHN 11: 43~44)




イメージ 1







                                      JESUS THE CHRIST
                                         (Ca. 5 BC~AD.30)

                                 The Coming of the Messiah

                                      The Gospel Accounts



Return to Judea to Raise Lazarus
Jesus’ Seven “I am” Statement

   Jn.  11: 1~ 4         Lazarus’ illness told      ラザロの死

   Jn.  11: 5~16        Disciples fear return     イエスは復活と命

   Jn.  11: 17~27      Jesus talks with Martha   イエス、マルタと語る

   Jn.    11:  25             我は復活なり、生命なり、我を信ずる者は死ぬとも生きん

   Jn.  11: 28~37      Jesus talks with Mary     イエス、涙を流す

   Jn.  11: 38~44      Lazarus raised    イエス、ラザロを生き返らせる

   Jn.  11: 45~53      Council plots to kill Jesus   イエスを殺す計画

   Jn.  11: 54            Jesus goes to Ephraim     エフライムに行く



The Final Journey 

   Mt.  19: 3~ 9         Pharisees question divorce   離縁について教える
   Mk. 10: 2~ 9 

   Mt.  19: 10~12      Disciple question Jesus    結婚、独身のこと
   Mk. 10: 10~12

   Mt.  19: 13~15      Jesus blesses children    子供を祝福する
   Mk. 10: 13~16
   Lk.  18: 15~17

   Mt.  19: 16~22      Rich young man      金持ちの青年、議員
   Mk. 10: 17~22
   Lk.  18: 18~23

   Mt.  19: 23~26      Love of possessions     富に対する執着心
   Mk. 10: 23~27
   Lk.  18: 24~27

   Mt.  19: 27~30    Forsaking earthly attachment 地上の一切を捨てて従う
   Mk. 10: 28~31
   Lk.  18: 28~30

   Mt.  20: 17~19      Death foretold third time 
                      イエス、三たび死と復活を予告する   
  Mk. 10: 32~34
   Lk.  18: 31~34

   Mt.  20: 20~23     Request by James and John ヤコブとヨハネの母の願い
   Mk. 10: 35~40

   Mt.  20: 24~28      Jesus teaches humility    イエス、謙遜を教える
   Mk. 10: 41~45

   Lk.  19: 1~10         Zacchaeus receives Jesus    徴税人ザアカイ

   Lk.    19:  10              それ人の子の來れるは、失せたる者を尋ねて救はん為なり

   Mt.  20: 29~34       Blind Bartimaeus healed   盲人バルテマイを癒す                  二人の盲人を癒す、 エリコの近くで盲人を癒す 

   Lk.  18: 35~43

   Lk.  19: 11~27       Parable of the ten minas    「ムナ」のたとえ

   Lk.  19: 28             Traveling toward Jerusalem エルサレムに旅をする

   Jn.  11: 55~57       Arrest planned for Passover  過越祭に捕縛する計画

   Mt.  26: 6~13        Mary anoints Jesus    ベタニヤで香油を注がれる
   Mk. 14: 3~ 9      

   Mk.  14:  8           此の女は、なし得る限をなして、我が體に香油をそそぎ、
               預じめ葬りの備をなせり

   Jn.  12: 1~ 8
   Jn.  12: 9~11        Plot to kill Lazarus       ラザロに対する陰謀



The Triumphant Entry ― Sunday                                                           
Events of Holy Week

   Jn.  12: 12~13      Crowd goes to meet Jesus エルサレムに迎えられる

   Mt.  21: 1~7          Jesus sends for colt       ロバを用意する弟子
   Mk. 11: 1~7     
   Lk.  19: 29~35
   Jn.  12: 14~16

   Mt.  21: 8~9          Jesus enters Jerusalem  イエス、エルサレム入城
   Mk. 11: 8~10
   Lk.  19: 36~40

   Lk.   19:  38              讃むべきかな、主の名によりて來る王。
            天には平和、至高き處には榮光あれ

   Lk.  19: 41~44      Jesus foresees destruction  イエス、崩壊を予見する

   Mt.  21: 10~11    Jesus popularity recognized  
                         イエスは大衆に迎えられた
   Jn.  12: 17~19

   Mt.  21: 17            Return to Bethany       ベタニヤに帰還
   Mk. 11: 11  


Final Week ― Monday      The Sadducees 

   Mt.  21: 18~19      Unfruitful fig tree       いちじくの木を呪う
   Mk. 11: 12~14

   Mt.  21: 12~13      Jesus cleanses Temple  神殿から商人を追い出す
                                                                                     我が家は祈りの家
   Mk. 11: 15~17  
   Lk.  19: 45~46

   Mk. 11: 18             Plot delayed        陰謀が決行できず
   Lk.  19: 47~48

   Mt.  21: 14~16      Children praise Jesus     子供達の讃美

   Jn.  12: 20~26      Purpose of Christ’s death  
                       ギリシャ人、イエスに会いに来る

   Jn.  12: 27~33      Fortelling crucifixion      人の子は上げられる

   Jn.  12: 34~36      Call for walking in light     光の中を歩め

   Mk. 11: 19            Return to Bethany       ベタニヤに帰還

   Mt.  21: 20~22      Lesson from fig tree  枯れたいちじくの木の教訓
                          祈りのとき信じて求めば
   Mk. 11: 20~26                                               祈りて願う事は・・・

   Mt.  21: 23~27     Jesus’ authority questioned  権威についての問答
   Mk. 11: 27~33
   Lk.  20: 1~ 8

   Mt.  21: 28~32     Parable of two sons   「二人の息子」のたとえ

   Mt.  21: 33~41     Parable of murderous tenants  
                        「ぶどう園と農夫」のたとえ  
  Mk. 12: 1~9
   Lk.  20: 9~16

   Mt.  21: 42~44     The rejected stone  家つくりの捨てた石、隅の首石
   Mk. 12: 10~11
   Lk.  20: 17~18

   Mt.  21: 45~46     Religious leaders angered    宗教指導者の怒り
   Mk. 12: 12
   Lk.  20: 19

   Mt.  22: 1~14       Parable of wedding banquet   婚宴」のたとえ

   Mt.  22: 15~22     Leaders ask about taxes      皇帝への税金
   Mk. 12: 13~17
   Lk.  20: 20~26

   Mt.  22: 23~33     Resurrection questioned    復活についての問答
   Mk. 12: 18~27
   Lk.  20: 20~38

   Mt.  22: 34~40     The greatest commandment   最も重要な掟
   Mk. 12: 28~34
   Lk.  20: 39~40

   Mt.  22: 41~46     Jesus asks about ancestry ダビデの子についての問答
   Mk. 12: 35~37
   Lk.  20: 41~44

   Mt.  23: 1~12       Self-righteousness condemned
               律法学者とファリサイ派の人々を非難する

   Mk. 12: 38~40                                           外見をつくりて長き祈りをなす
   Lk.  20: 45~47    

   Mt.  23: 13~15     False religion condemned  偽りの宗教、断罪される

   Mt.  23: 16~22     Legalism condemned      お役所的形式主義

   Mt.  23: 23~24     Injustice condemned       不義、断罪される

   Mt.  23: 25~28     Hypocrisy condemned     偽善、断罪される

   Mt.  23: 29~36     Persecution condemned    迫害、断罪される

   Mt.  23: 37~39     Lament over Jerusalem  エルサレムのために嘆く

   Mk. 12: 41~44     Widow an example       やもめの献金
   Lk.  21: 1~ 4



Final Week ― Tuesday Afternoon

   Mt.  26: 1~2        Jesus foresees crucifixion    イエスを殺す計略
               予見する

   Mt.  26: 3~ 5       Priest and elders conspire    共謀する

   Mk. 14: 1~2               ベタニアで香油を注がれる
   Lk.  22: 1~2

   Mt.  26: 14~16    Judas bargains to betray   ユダ、裏切りを企てる
           交渉する
   Mk. 14: 10~11
   Lk.  22: 3~ 6




Final Week ― Wednesday 

   Lk.  21: 37~38    Jesus teaches at Temple イエス、宮にて教えたもう

   Jn.  12: 37          Many still disbelieve    イエスを信じない者たち

   Jn.  12: 38~41    Disbelief fulfills prophecy イザヤの預言の成就・不信

   Jn.  12: 42~43    Some are afraid    除名せられんことを恐れたり

   Jn.  12: 44~50    Final public appeal     イエスの言葉による裁き

   Mt.  26: 17~19    Disciples make preparations  
                        過越の食事をする、準備させる
   Mk. 14: 12~16              
   Lk.  22: 7~13



The Upper Room

   Lk.  22: 14~16     Importance of occasion    過越の食の大切さ
   Mt.  26: 26~29     Institution of memorial      主の晩餐
   Mk. 14: 22~25
   Lk.  22: 17~20

   Lk.  22: 21~23     Jesus hints of betrayer    裏切り者・そのヒント
   Lk.  22: 24~30     Apostles dispute        いちばん偉い者
   Jn.  13: 1~ 5        Jesus washes Apostles’ feet   弟子の足を洗う
   Jn.  13: 6~11        Peter is hesitant       ペテロは洗足を拒む
   Jn.  13: 12~17     Jesus explains washing  イエス、洗足の意味を語る
   Jn.    13:  17            汝等これらの事を知りて之を行はば幸福なり
   Mt.  26: 20~21     Jesus predicts betrayal      裏切りの予告
   Mk. 14: 17~18    
   Jn.  13: 18~21

   Mt.  26: 22~25      Betrayer identified    我と共に手を鉢に入るる者
   Mk. 14: 19~21
   Lk.  22: 22
   Jn.  13: 22~27a

   Jn.  13: 27b~30    Jesus sends Judas out  イエス、ユダを送り出す
   Jn.  13: 31~35      Jesus calls for love       新しい掟
   Lk.  22: 31~34      Peter makes request   ペテロ、主の要望を聞く
   Jn.  13: 36~38     

   Jn.  14: 1~ 4         Jesus prepare place     イエスは父に至る道
   Jn.  14: 5~ 7      Thomas wants to know way トマスは「道」を知りたい
   Jn.    14:  6               われは道なり、真理なり、生命なり、
            我に由らでは誰にても父の御許にいたる者なし
   Jn.  14: 8~15        Philip wants to see father ピリポ「父を示したまえ」







爰に病める者あり、ラザロと云ふ
マリヤとその姉妹マルタとの村ベタニヤの人なり
(ヨハネ伝11章1節)

Now a certain man was sick, Lazarus of Bethany, 
the village of Mary and her sister Martha. 
(JOHN 11: 1)



聲高く『ラザロよ、出で來たれ』と呼はり給へば
死にしもの布にて足と手とを巻かれたるまま出で來る
顔も手拭にて包まれたり
(ヨハネ伝11章43〜44節)

He cried out with a loud voice, 
"Lazarus, come forth."
He who had died came forth, 
bound hand and foot with wrappings; 
and his face was wrapped around with a cloth. 
(JOHN 11: 43~44)




イメージ 1







                                      JESUS THE CHRIST
                                         (Ca. 5 BC~AD.30)

                                 The Coming of the Messiah

                                      The Gospel Accounts



Return to Judea to Raise Lazarus
Jesus’ Seven “I am” Statement

   Jn.  11: 1~ 4         Lazarus’ illness told      ラザロの死

   Jn.  11: 5~16        Disciples fear return     イエスは復活と命

   Jn.  11: 17~27      Jesus talks with Martha   イエス、マルタと語る

   Jn.    11:  25             我は復活なり、生命なり、我を信ずる者は死ぬとも生きん

   Jn.  11: 28~37      Jesus talks with Mary     イエス、涙を流す

   Jn.  11: 38~44      Lazarus raised    イエス、ラザロを生き返らせる

   Jn.  11: 45~53      Council plots to kill Jesus   イエスを殺す計画

   Jn.  11: 54            Jesus goes to Ephraim     エフライムに行く



The Final Journey 

   Mt.  19: 3~ 9         Pharisees question divorce   離縁について教える
   Mk. 10: 2~ 9 

   Mt.  19: 10~12      Disciple question Jesus    結婚、独身のこと
   Mk. 10: 10~12

   Mt.  19: 13~15      Jesus blesses children    子供を祝福する
   Mk. 10: 13~16
   Lk.  18: 15~17

   Mt.  19: 16~22      Rich young man      金持ちの青年、議員
   Mk. 10: 17~22
   Lk.  18: 18~23

   Mt.  19: 23~26      Love of possessions     富に対する執着心
   Mk. 10: 23~27
   Lk.  18: 24~27

   Mt.  19: 27~30    Forsaking earthly attachment 地上の一切を捨てて従う
   Mk. 10: 28~31
   Lk.  18: 28~30

   Mt.  20: 17~19      Death foretold third time 
                      イエス、三たび死と復活を予告する   
  Mk. 10: 32~34
   Lk.  18: 31~34

   Mt.  20: 20~23     Request by James and John ヤコブとヨハネの母の願い
   Mk. 10: 35~40

   Mt.  20: 24~28      Jesus teaches humility    イエス、謙遜を教える
   Mk. 10: 41~45

   Lk.  19: 1~10         Zacchaeus receives Jesus    徴税人ザアカイ

   Lk.    19:  10              それ人の子の來れるは、失せたる者を尋ねて救はん為なり

   Mt.  20: 29~34       Blind Bartimaeus healed   盲人バルテマイを癒す                  二人の盲人を癒す、 エリコの近くで盲人を癒す 

   Lk.  18: 35~43

   Lk.  19: 11~27       Parable of the ten minas    「ムナ」のたとえ

   Lk.  19: 28             Traveling toward Jerusalem エルサレムに旅をする

   Jn.  11: 55~57       Arrest planned for Passover  過越祭に捕縛する計画

   Mt.  26: 6~13        Mary anoints Jesus    ベタニヤで香油を注がれる
   Mk. 14: 3~ 9      

   Mk.  14:  8           此の女は、なし得る限をなして、我が體に香油をそそぎ、
               預じめ葬りの備をなせり

   Jn.  12: 1~ 8
   Jn.  12: 9~11        Plot to kill Lazarus       ラザロに対する陰謀



The Triumphant Entry ― Sunday                                                           
Events of Holy Week

   Jn.  12: 12~13      Crowd goes to meet Jesus エルサレムに迎えられる

   Mt.  21: 1~7          Jesus sends for colt       ロバを用意する弟子
   Mk. 11: 1~7     
   Lk.  19: 29~35
   Jn.  12: 14~16

   Mt.  21: 8~9          Jesus enters Jerusalem  イエス、エルサレム入城
   Mk. 11: 8~10
   Lk.  19: 36~40

   Lk.   19:  38              讃むべきかな、主の名によりて來る王。
            天には平和、至高き處には榮光あれ

   Lk.  19: 41~44      Jesus foresees destruction  イエス、崩壊を予見する

   Mt.  21: 10~11    Jesus popularity recognized  
                         イエスは大衆に迎えられた
   Jn.  12: 17~19

   Mt.  21: 17            Return to Bethany       ベタニヤに帰還
   Mk. 11: 11  


Final Week ― Monday      The Sadducees 

   Mt.  21: 18~19      Unfruitful fig tree       いちじくの木を呪う
   Mk. 11: 12~14

   Mt.  21: 12~13      Jesus cleanses Temple  神殿から商人を追い出す
                                                                                     我が家は祈りの家
   Mk. 11: 15~17  
   Lk.  19: 45~46

   Mk. 11: 18             Plot delayed        陰謀が決行できず
   Lk.  19: 47~48

   Mt.  21: 14~16      Children praise Jesus     子供達の讃美

   Jn.  12: 20~26      Purpose of Christ’s death  
                       ギリシャ人、イエスに会いに来る

   Jn.  12: 27~33      Fortelling crucifixion      人の子は上げられる

   Jn.  12: 34~36      Call for walking in light     光の中を歩め

   Mk. 11: 19            Return to Bethany       ベタニヤに帰還

   Mt.  21: 20~22      Lesson from fig tree  枯れたいちじくの木の教訓
                          祈りのとき信じて求めば
   Mk. 11: 20~26                                               祈りて願う事は・・・

   Mt.  21: 23~27     Jesus’ authority questioned  権威についての問答
   Mk. 11: 27~33
   Lk.  20: 1~ 8

   Mt.  21: 28~32     Parable of two sons   「二人の息子」のたとえ

   Mt.  21: 33~41     Parable of murderous tenants  
                        「ぶどう園と農夫」のたとえ  
  Mk. 12: 1~9
   Lk.  20: 9~16

   Mt.  21: 42~44     The rejected stone  家つくりの捨てた石、隅の首石
   Mk. 12: 10~11
   Lk.  20: 17~18

   Mt.  21: 45~46     Religious leaders angered    宗教指導者の怒り
   Mk. 12: 12
   Lk.  20: 19

   Mt.  22: 1~14       Parable of wedding banquet   婚宴」のたとえ

   Mt.  22: 15~22     Leaders ask about taxes      皇帝への税金
   Mk. 12: 13~17
   Lk.  20: 20~26

   Mt.  22: 23~33     Resurrection questioned    復活についての問答
   Mk. 12: 18~27
   Lk.  20: 20~38

   Mt.  22: 34~40     The greatest commandment   最も重要な掟
   Mk. 12: 28~34
   Lk.  20: 39~40

   Mt.  22: 41~46     Jesus asks about ancestry ダビデの子についての問答
   Mk. 12: 35~37
   Lk.  20: 41~44

   Mt.  23: 1~12       Self-righteousness condemned
               律法学者とファリサイ派の人々を非難する

   Mk. 12: 38~40                                           外見をつくりて長き祈りをなす
   Lk.  20: 45~47    

   Mt.  23: 13~15     False religion condemned  偽りの宗教、断罪される

   Mt.  23: 16~22     Legalism condemned      お役所的形式主義

   Mt.  23: 23~24     Injustice condemned       不義、断罪される

   Mt.  23: 25~28     Hypocrisy condemned     偽善、断罪される

   Mt.  23: 29~36     Persecution condemned    迫害、断罪される

   Mt.  23: 37~39     Lament over Jerusalem  エルサレムのために嘆く

   Mk. 12: 41~44     Widow an example       やもめの献金
   Lk.  21: 1~ 4



Final Week ― Tuesday Afternoon

   Mt.  26: 1~2        Jesus foresees crucifixion    イエスを殺す計略
               予見する

   Mt.  26: 3~ 5       Priest and elders conspire    共謀する

   Mk. 14: 1~2               ベタニアで香油を注がれる
   Lk.  22: 1~2

   Mt.  26: 14~16    Judas bargains to betray   ユダ、裏切りを企てる
           交渉する
   Mk. 14: 10~11
   Lk.  22: 3~ 6




Final Week ― Wednesday 

   Lk.  21: 37~38    Jesus teaches at Temple イエス、宮にて教えたもう

   Jn.  12: 37          Many still disbelieve    イエスを信じない者たち

   Jn.  12: 38~41    Disbelief fulfills prophecy イザヤの預言の成就・不信

   Jn.  12: 42~43    Some are afraid    除名せられんことを恐れたり

   Jn.  12: 44~50    Final public appeal     イエスの言葉による裁き

   Mt.  26: 17~19    Disciples make preparations  
                        過越の食事をする、準備させる
   Mk. 14: 12~16              
   Lk.  22: 7~13



The Upper Room

   Lk.  22: 14~16     Importance of occasion    過越の食の大切さ
   Mt.  26: 26~29     Institution of memorial      主の晩餐
   Mk. 14: 22~25
   Lk.  22: 17~20

   Lk.  22: 21~23     Jesus hints of betrayer    裏切り者・そのヒント
   Lk.  22: 24~30     Apostles dispute        いちばん偉い者
   Jn.  13: 1~ 5        Jesus washes Apostles’ feet   弟子の足を洗う
   Jn.  13: 6~11        Peter is hesitant       ペテロは洗足を拒む
   Jn.  13: 12~17     Jesus explains washing  イエス、洗足の意味を語る
   Jn.    13:  17            汝等これらの事を知りて之を行はば幸福なり
   Mt.  26: 20~21     Jesus predicts betrayal      裏切りの予告
   Mk. 14: 17~18    
   Jn.  13: 18~21

   Mt.  26: 22~25      Betrayer identified    我と共に手を鉢に入るる者
   Mk. 14: 19~21
   Lk.  22: 22
   Jn.  13: 22~27a

   Jn.  13: 27b~30    Jesus sends Judas out  イエス、ユダを送り出す
   Jn.  13: 31~35      Jesus calls for love       新しい掟
   Lk.  22: 31~34      Peter makes request   ペテロ、主の要望を聞く
   Jn.  13: 36~38     

   Jn.  14: 1~ 4         Jesus prepare place     イエスは父に至る道
   Jn.  14: 5~ 7      Thomas wants to know way トマスは「道」を知りたい
   Jn.    14:  6               われは道なり、真理なり、生命なり、
            我に由らでは誰にても父の御許にいたる者なし
   Jn.  14: 8~15        Philip wants to see father ピリポ「父を示したまえ」






爰に病める者あり、ラザロと云ふ
マリヤとその姉妹マルタとの村ベタニヤの人なり
(ヨハネ伝11章1節)

Now a certain man was sick, Lazarus of Bethany, 
the village of Mary and her sister Martha. 
(JOHN 11: 1)



聲高く『ラザロよ、出で來たれ』と呼はり給へば
死にしもの布にて足と手とを巻かれたるまま出で來る
顔も手拭にて包まれたり
(ヨハネ伝11章43〜44節)

He cried out with a loud voice, 
"Lazarus, come forth."
He who had died came forth, 
bound hand and foot with wrappings; 
and his face was wrapped around with a cloth. 
(JOHN 11: 43~44)




イメージ 1







                                      JESUS THE CHRIST
                                         (Ca. 5 BC~AD.30)

                                 The Coming of the Messiah

                                      The Gospel Accounts



Return to Judea to Raise Lazarus
Jesus’ Seven “I am” Statement

   Jn.  11: 1~ 4         Lazarus’ illness told      ラザロの死

   Jn.  11: 5~16        Disciples fear return     イエスは復活と命

   Jn.  11: 17~27      Jesus talks with Martha   イエス、マルタと語る

   Jn.    11:  25             我は復活なり、生命なり、我を信ずる者は死ぬとも生きん

   Jn.  11: 28~37      Jesus talks with Mary     イエス、涙を流す

   Jn.  11: 38~44      Lazarus raised    イエス、ラザロを生き返らせる

   Jn.  11: 45~53      Council plots to kill Jesus   イエスを殺す計画

   Jn.  11: 54            Jesus goes to Ephraim     エフライムに行く



The Final Journey 

   Mt.  19: 3~ 9         Pharisees question divorce   離縁について教える
   Mk. 10: 2~ 9 

   Mt.  19: 10~12      Disciple question Jesus    結婚、独身のこと
   Mk. 10: 10~12

   Mt.  19: 13~15      Jesus blesses children    子供を祝福する
   Mk. 10: 13~16
   Lk.  18: 15~17

   Mt.  19: 16~22      Rich young man      金持ちの青年、議員
   Mk. 10: 17~22
   Lk.  18: 18~23

   Mt.  19: 23~26      Love of possessions     富に対する執着心
   Mk. 10: 23~27
   Lk.  18: 24~27

   Mt.  19: 27~30    Forsaking earthly attachment 地上の一切を捨てて従う
   Mk. 10: 28~31
   Lk.  18: 28~30

   Mt.  20: 17~19      Death foretold third time 
                      イエス、三たび死と復活を予告する   
  Mk. 10: 32~34
   Lk.  18: 31~34

   Mt.  20: 20~23     Request by James and John ヤコブとヨハネの母の願い
   Mk. 10: 35~40

   Mt.  20: 24~28      Jesus teaches humility    イエス、謙遜を教える
   Mk. 10: 41~45

   Lk.  19: 1~10         Zacchaeus receives Jesus    徴税人ザアカイ

   Lk.    19:  10              それ人の子の來れるは、失せたる者を尋ねて救はん為なり

   Mt.  20: 29~34       Blind Bartimaeus healed   盲人バルテマイを癒す                  二人の盲人を癒す、 エリコの近くで盲人を癒す 

   Lk.  18: 35~43

   Lk.  19: 11~27       Parable of the ten minas    「ムナ」のたとえ

   Lk.  19: 28             Traveling toward Jerusalem エルサレムに旅をする

   Jn.  11: 55~57       Arrest planned for Passover  過越祭に捕縛する計画

   Mt.  26: 6~13        Mary anoints Jesus    ベタニヤで香油を注がれる
   Mk. 14: 3~ 9      

   Mk.  14:  8           此の女は、なし得る限をなして、我が體に香油をそそぎ、
               預じめ葬りの備をなせり

   Jn.  12: 1~ 8
   Jn.  12: 9~11        Plot to kill Lazarus       ラザロに対する陰謀



The Triumphant Entry ― Sunday                                                           
Events of Holy Week

   Jn.  12: 12~13      Crowd goes to meet Jesus エルサレムに迎えられる

   Mt.  21: 1~7          Jesus sends for colt       ロバを用意する弟子
   Mk. 11: 1~7     
   Lk.  19: 29~35
   Jn.  12: 14~16

   Mt.  21: 8~9          Jesus enters Jerusalem  イエス、エルサレム入城
   Mk. 11: 8~10
   Lk.  19: 36~40

   Lk.   19:  38              讃むべきかな、主の名によりて來る王。
            天には平和、至高き處には榮光あれ

   Lk.  19: 41~44      Jesus foresees destruction  イエス、崩壊を予見する

   Mt.  21: 10~11    Jesus popularity recognized  
                         イエスは大衆に迎えられた
   Jn.  12: 17~19

   Mt.  21: 17            Return to Bethany       ベタニヤに帰還
   Mk. 11: 11  


Final Week ― Monday      The Sadducees 

   Mt.  21: 18~19      Unfruitful fig tree       いちじくの木を呪う
   Mk. 11: 12~14

   Mt.  21: 12~13      Jesus cleanses Temple  神殿から商人を追い出す
                                                                                     我が家は祈りの家
   Mk. 11: 15~17  
   Lk.  19: 45~46

   Mk. 11: 18             Plot delayed        陰謀が決行できず
   Lk.  19: 47~48

   Mt.  21: 14~16      Children praise Jesus     子供達の讃美

   Jn.  12: 20~26      Purpose of Christ’s death  
                       ギリシャ人、イエスに会いに来る

   Jn.  12: 27~33      Fortelling crucifixion      人の子は上げられる

   Jn.  12: 34~36      Call for walking in light     光の中を歩め

   Mk. 11: 19            Return to Bethany       ベタニヤに帰還

   Mt.  21: 20~22      Lesson from fig tree  枯れたいちじくの木の教訓
                          祈りのとき信じて求めば
   Mk. 11: 20~26                                               祈りて願う事は・・・

   Mt.  21: 23~27     Jesus’ authority questioned  権威についての問答
   Mk. 11: 27~33
   Lk.  20: 1~ 8

   Mt.  21: 28~32     Parable of two sons   「二人の息子」のたとえ

   Mt.  21: 33~41     Parable of murderous tenants  
                        「ぶどう園と農夫」のたとえ  
  Mk. 12: 1~9
   Lk.  20: 9~16

   Mt.  21: 42~44     The rejected stone  家つくりの捨てた石、隅の首石
   Mk. 12: 10~11
   Lk.  20: 17~18

   Mt.  21: 45~46     Religious leaders angered    宗教指導者の怒り
   Mk. 12: 12
   Lk.  20: 19

   Mt.  22: 1~14       Parable of wedding banquet   婚宴」のたとえ

   Mt.  22: 15~22     Leaders ask about taxes      皇帝への税金
   Mk. 12: 13~17
   Lk.  20: 20~26

   Mt.  22: 23~33     Resurrection questioned    復活についての問答
   Mk. 12: 18~27
   Lk.  20: 20~38

   Mt.  22: 34~40     The greatest commandment   最も重要な掟
   Mk. 12: 28~34
   Lk.  20: 39~40

   Mt.  22: 41~46     Jesus asks about ancestry ダビデの子についての問答
   Mk. 12: 35~37
   Lk.  20: 41~44

   Mt.  23: 1~12       Self-righteousness condemned
               律法学者とファリサイ派の人々を非難する

   Mk. 12: 38~40                                           外見をつくりて長き祈りをなす
   Lk.  20: 45~47    

   Mt.  23: 13~15     False religion condemned  偽りの宗教、断罪される

   Mt.  23: 16~22     Legalism condemned      お役所的形式主義

   Mt.  23: 23~24     Injustice condemned       不義、断罪される

   Mt.  23: 25~28     Hypocrisy condemned     偽善、断罪される

   Mt.  23: 29~36     Persecution condemned    迫害、断罪される

   Mt.  23: 37~39     Lament over Jerusalem  エルサレムのために嘆く

   Mk. 12: 41~44     Widow an example       やもめの献金
   Lk.  21: 1~ 4



Final Week ― Tuesday Afternoon

   Mt.  26: 1~2        Jesus foresees crucifixion    イエスを殺す計略
               予見する

   Mt.  26: 3~ 5       Priest and elders conspire    共謀する

   Mk. 14: 1~2               ベタニアで香油を注がれる
   Lk.  22: 1~2

   Mt.  26: 14~16    Judas bargains to betray   ユダ、裏切りを企てる
           交渉する
   Mk. 14: 10~11
   Lk.  22: 3~ 6




Final Week ― Wednesday 

   Lk.  21: 37~38    Jesus teaches at Temple イエス、宮にて教えたもう

   Jn.  12: 37          Many still disbelieve    イエスを信じない者たち

   Jn.  12: 38~41    Disbelief fulfills prophecy イザヤの預言の成就・不信

   Jn.  12: 42~43    Some are afraid    除名せられんことを恐れたり

   Jn.  12: 44~50    Final public appeal     イエスの言葉による裁き

   Mt.  26: 17~19    Disciples make preparations  
                        過越の食事をする、準備させる
   Mk. 14: 12~16              
   Lk.  22: 7~13



The Upper Room

   Lk.  22: 14~16     Importance of occasion    過越の食の大切さ
   Mt.  26: 26~29     Institution of memorial      主の晩餐
   Mk. 14: 22~25
   Lk.  22: 17~20

   Lk.  22: 21~23     Jesus hints of betrayer    裏切り者・そのヒント
   Lk.  22: 24~30     Apostles dispute        いちばん偉い者
   Jn.  13: 1~ 5        Jesus washes Apostles’ feet   弟子の足を洗う
   Jn.  13: 6~11        Peter is hesitant       ペテロは洗足を拒む
   Jn.  13: 12~17     Jesus explains washing  イエス、洗足の意味を語る
   Jn.    13:  17            汝等これらの事を知りて之を行はば幸福なり
   Mt.  26: 20~21     Jesus predicts betrayal      裏切りの予告
   Mk. 14: 17~18    
   Jn.  13: 18~21

   Mt.  26: 22~25      Betrayer identified    我と共に手を鉢に入るる者
   Mk. 14: 19~21
   Lk.  22: 22
   Jn.  13: 22~27a

   Jn.  13: 27b~30    Jesus sends Judas out  イエス、ユダを送り出す
   Jn.  13: 31~35      Jesus calls for love       新しい掟
   Lk.  22: 31~34      Peter makes request   ペテロ、主の要望を聞く
   Jn.  13: 36~38     

   Jn.  14: 1~ 4         Jesus prepare place     イエスは父に至る道
   Jn.  14: 5~ 7      Thomas wants to know way トマスは「道」を知りたい
   Jn.    14:  6               われは道なり、真理なり、生命なり、
            我に由らでは誰にても父の御許にいたる者なし
   Jn.  14: 8~15        Philip wants to see father ピリポ「父を示したまえ」







爰に病める者あり、ラザロと云ふ
マリヤとその姉妹マルタとの村ベタニヤの人なり
(ヨハネ伝11章1節)

Now a certain man was sick, Lazarus of Bethany, 
the village of Mary and her sister Martha. 
(JOHN 11: 1)



聲高く『ラザロよ、出で來たれ』と呼はり給へば
死にしもの布にて足と手とを巻かれたるまま出で來る
顔も手拭にて包まれたり
(ヨハネ伝11章43〜44節)

He cried out with a loud voice, 
"Lazarus, come forth."
He who had died came forth, 
bound hand and foot with wrappings; 
and his face was wrapped around with a cloth. 
(JOHN 11: 43~44)




イメージ 1







                                      JESUS THE CHRIST
                                         (Ca. 5 BC~AD.30)

                                 The Coming of the Messiah

                                      The Gospel Accounts



Return to Judea to Raise Lazarus
Jesus’ Seven “I am” Statement

   Jn.  11: 1~ 4         Lazarus’ illness told      ラザロの死

   Jn.  11: 5~16        Disciples fear return     イエスは復活と命

   Jn.  11: 17~27      Jesus talks with Martha   イエス、マルタと語る

   Jn.    11:  25             我は復活なり、生命なり、我を信ずる者は死ぬとも生きん

   Jn.  11: 28~37      Jesus talks with Mary     イエス、涙を流す

   Jn.  11: 38~44      Lazarus raised    イエス、ラザロを生き返らせる

   Jn.  11: 45~53      Council plots to kill Jesus   イエスを殺す計画

   Jn.  11: 54            Jesus goes to Ephraim     エフライムに行く



The Final Journey 

   Mt.  19: 3~ 9         Pharisees question divorce   離縁について教える
   Mk. 10: 2~ 9 

   Mt.  19: 10~12      Disciple question Jesus    結婚、独身のこと
   Mk. 10: 10~12

   Mt.  19: 13~15      Jesus blesses children    子供を祝福する
   Mk. 10: 13~16
   Lk.  18: 15~17

   Mt.  19: 16~22      Rich young man      金持ちの青年、議員
   Mk. 10: 17~22
   Lk.  18: 18~23

   Mt.  19: 23~26      Love of possessions     富に対する執着心
   Mk. 10: 23~27
   Lk.  18: 24~27

   Mt.  19: 27~30    Forsaking earthly attachment 地上の一切を捨てて従う
   Mk. 10: 28~31
   Lk.  18: 28~30

   Mt.  20: 17~19      Death foretold third time 
                      イエス、三たび死と復活を予告する   
  Mk. 10: 32~34
   Lk.  18: 31~34

   Mt.  20: 20~23     Request by James and John ヤコブとヨハネの母の願い
   Mk. 10: 35~40

   Mt.  20: 24~28      Jesus teaches humility    イエス、謙遜を教える
   Mk. 10: 41~45

   Lk.  19: 1~10         Zacchaeus receives Jesus    徴税人ザアカイ

   Lk.    19:  10              それ人の子の來れるは、失せたる者を尋ねて救はん為なり

   Mt.  20: 29~34       Blind Bartimaeus healed   盲人バルテマイを癒す                  二人の盲人を癒す、 エリコの近くで盲人を癒す 

   Lk.  18: 35~43

   Lk.  19: 11~27       Parable of the ten minas    「ムナ」のたとえ

   Lk.  19: 28             Traveling toward Jerusalem エルサレムに旅をする

   Jn.  11: 55~57       Arrest planned for Passover  過越祭に捕縛する計画

   Mt.  26: 6~13        Mary anoints Jesus    ベタニヤで香油を注がれる
   Mk. 14: 3~ 9      

   Mk.  14:  8           此の女は、なし得る限をなして、我が體に香油をそそぎ、
               預じめ葬りの備をなせり

   Jn.  12: 1~ 8
   Jn.  12: 9~11        Plot to kill Lazarus       ラザロに対する陰謀



The Triumphant Entry ― Sunday                                                           
Events of Holy Week

   Jn.  12: 12~13      Crowd goes to meet Jesus エルサレムに迎えられる

   Mt.  21: 1~7          Jesus sends for colt       ロバを用意する弟子
   Mk. 11: 1~7     
   Lk.  19: 29~35
   Jn.  12: 14~16

   Mt.  21: 8~9          Jesus enters Jerusalem  イエス、エルサレム入城
   Mk. 11: 8~10
   Lk.  19: 36~40

   Lk.   19:  38              讃むべきかな、主の名によりて來る王。
            天には平和、至高き處には榮光あれ

   Lk.  19: 41~44      Jesus foresees destruction  イエス、崩壊を予見する

   Mt.  21: 10~11    Jesus popularity recognized  
                         イエスは大衆に迎えられた
   Jn.  12: 17~19

   Mt.  21: 17            Return to Bethany       ベタニヤに帰還
   Mk. 11: 11  


Final Week ― Monday      The Sadducees 

   Mt.  21: 18~19      Unfruitful fig tree       いちじくの木を呪う
   Mk. 11: 12~14

   Mt.  21: 12~13      Jesus cleanses Temple  神殿から商人を追い出す
                                                                                     我が家は祈りの家
   Mk. 11: 15~17  
   Lk.  19: 45~46

   Mk. 11: 18             Plot delayed        陰謀が決行できず
   Lk.  19: 47~48

   Mt.  21: 14~16      Children praise Jesus     子供達の讃美

   Jn.  12: 20~26      Purpose of Christ’s death  
                       ギリシャ人、イエスに会いに来る

   Jn.  12: 27~33      Fortelling crucifixion      人の子は上げられる

   Jn.  12: 34~36      Call for walking in light     光の中を歩め

   Mk. 11: 19            Return to Bethany       ベタニヤに帰還

   Mt.  21: 20~22      Lesson from fig tree  枯れたいちじくの木の教訓
                          祈りのとき信じて求めば
   Mk. 11: 20~26                                               祈りて願う事は・・・

   Mt.  21: 23~27     Jesus’ authority questioned  権威についての問答
   Mk. 11: 27~33
   Lk.  20: 1~ 8

   Mt.  21: 28~32     Parable of two sons   「二人の息子」のたとえ

   Mt.  21: 33~41     Parable of murderous tenants  
                        「ぶどう園と農夫」のたとえ  
  Mk. 12: 1~9
   Lk.  20: 9~16

   Mt.  21: 42~44     The rejected stone  家つくりの捨てた石、隅の首石
   Mk. 12: 10~11
   Lk.  20: 17~18

   Mt.  21: 45~46     Religious leaders angered    宗教指導者の怒り
   Mk. 12: 12
   Lk.  20: 19

   Mt.  22: 1~14       Parable of wedding banquet   婚宴」のたとえ

   Mt.  22: 15~22     Leaders ask about taxes      皇帝への税金
   Mk. 12: 13~17
   Lk.  20: 20~26

   Mt.  22: 23~33     Resurrection questioned    復活についての問答
   Mk. 12: 18~27
   Lk.  20: 20~38

   Mt.  22: 34~40     The greatest commandment   最も重要な掟
   Mk. 12: 28~34
   Lk.  20: 39~40

   Mt.  22: 41~46     Jesus asks about ancestry ダビデの子についての問答
   Mk. 12: 35~37
   Lk.  20: 41~44

   Mt.  23: 1~12       Self-righteousness condemned
               律法学者とファリサイ派の人々を非難する

   Mk. 12: 38~40                                           外見をつくりて長き祈りをなす
   Lk.  20: 45~47    

   Mt.  23: 13~15     False religion condemned  偽りの宗教、断罪される

   Mt.  23: 16~22     Legalism condemned      お役所的形式主義

   Mt.  23: 23~24     Injustice condemned       不義、断罪される

   Mt.  23: 25~28     Hypocrisy condemned     偽善、断罪される

   Mt.  23: 29~36     Persecution condemned    迫害、断罪される

   Mt.  23: 37~39     Lament over Jerusalem  エルサレムのために嘆く

   Mk. 12: 41~44     Widow an example       やもめの献金
   Lk.  21: 1~ 4



Final Week ― Tuesday Afternoon

   Mt.  26: 1~2        Jesus foresees crucifixion    イエスを殺す計略
               予見する

   Mt.  26: 3~ 5       Priest and elders conspire    共謀する

   Mk. 14: 1~2               ベタニアで香油を注がれる
   Lk.  22: 1~2

   Mt.  26: 14~16    Judas bargains to betray   ユダ、裏切りを企てる
           交渉する
   Mk. 14: 10~11
   Lk.  22: 3~ 6




Final Week ― Wednesday 

   Lk.  21: 37~38    Jesus teaches at Temple イエス、宮にて教えたもう

   Jn.  12: 37          Many still disbelieve    イエスを信じない者たち

   Jn.  12: 38~41    Disbelief fulfills prophecy イザヤの預言の成就・不信

   Jn.  12: 42~43    Some are afraid    除名せられんことを恐れたり

   Jn.  12: 44~50    Final public appeal     イエスの言葉による裁き

   Mt.  26: 17~19    Disciples make preparations  
                        過越の食事をする、準備させる
   Mk. 14: 12~16              
   Lk.  22: 7~13



The Upper Room

   Lk.  22: 14~16     Importance of occasion    過越の食の大切さ
   Mt.  26: 26~29     Institution of memorial      主の晩餐
   Mk. 14: 22~25
   Lk.  22: 17~20

   Lk.  22: 21~23     Jesus hints of betrayer    裏切り者・そのヒント
   Lk.  22: 24~30     Apostles dispute        いちばん偉い者
   Jn.  13: 1~ 5        Jesus washes Apostles’ feet   弟子の足を洗う
   Jn.  13: 6~11        Peter is hesitant       ペテロは洗足を拒む
   Jn.  13: 12~17     Jesus explains washing  イエス、洗足の意味を語る
   Jn.    13:  17            汝等これらの事を知りて之を行はば幸福なり
   Mt.  26: 20~21     Jesus predicts betrayal      裏切りの予告
   Mk. 14: 17~18    
   Jn.  13: 18~21

   Mt.  26: 22~25      Betrayer identified    我と共に手を鉢に入るる者
   Mk. 14: 19~21
   Lk.  22: 22
   Jn.  13: 22~27a

   Jn.  13: 27b~30    Jesus sends Judas out  イエス、ユダを送り出す
   Jn.  13: 31~35      Jesus calls for love       新しい掟
   Lk.  22: 31~34      Peter makes request   ペテロ、主の要望を聞く
   Jn.  13: 36~38     

   Jn.  14: 1~ 4         Jesus prepare place     イエスは父に至る道
   Jn.  14: 5~ 7      Thomas wants to know way トマスは「道」を知りたい
   Jn.    14:  6               われは道なり、真理なり、生命なり、
            我に由らでは誰にても父の御許にいたる者なし
   Jn.  14: 8~15        Philip wants to see father ピリポ「父を示したまえ」

[ すべて表示 ]


よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

話題の新商品が今だけもらえる!
ジュレームアミノ シュープリーム
プレゼントキャンペーン
ふるさと納税サイト『さとふる』
11/30まで5周年記念キャンペーン中!
Amazonギフト券1000円分当たる!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事