すろーらいふ日記

アメブロ「A Day In The Life」に拠点を移してます。http://ameblo.jp/mokkun8940/

全体表示

[ リスト ]

ノルウェイの森

イメージ 1

イメージ 2

本日から公開のあの村上春樹の大ヒット作品

ノルウェイの森


を観てきた。

解説
1987年に刊行されベストセラーとなった村上春樹の代表作「ノルウェイの森」を、
『青いパパイヤの香り』『夏至』などのトラン・アン・ユン監督が映画化。
亡くなった親友の恋人との関係を通し、主人公の青年の愛と性、生と死を叙情的につづる。
主人公には松山ケンイチ、大切な人の死をきっかけに主人公と心を通わせていく女子大生
に菊地凛子がふんし、複雑な人間性を繊細に演じる。
トラン・アン・ユン監督のみずみずしい世界観と、深遠な村上春樹ワールドの融合に期待。

あらすじ
ワタナベ(松山ケンイチ)は唯一の親友であるキズキ(高良健吾)を自殺で失い、
知り合いの誰もいない東京で大学生活を始める。
そんなある日、キズキの恋人だった直子(菊地凛子)と再会。
二人は頻繁に会うようになるが、心を病んだ直子は京都の病院に入院してしまう。
そして、ワタナベは大学で出会った緑(水原希子)にも惹(ひ)かれていき……。

あの現代文学の巨匠、村上春樹の「ノルウェイの森」が映画化されるということで期待半分、

不安半分の気持ちを抱えたまま、映画を観た。

フジテレビが制作にたずさわり、番宣をけっこうやっていた。

監督は外国人のトラン・アン・ユン監督。「アイ・カム・ウィズ・ザ・レイン」という

難解な内容の監督だそうだ。

この監督がどれだけ、村上春樹の作品を理解していたか?疑問であった。

「ノルウェイの森」はセリフと行間に込められた独特な世界観を読み取らなければならない。

我々日本人でもなかなか理解するのが難しい作品だ。

観終わって、案の定、ミスったなと思った。

2時間ちょっとでおさめるには端折る部分が多い。原作では37歳のワタナベがハンブルグ空港に

到着するという設定での回顧録ではじまるところ、ワタナベが入っていた寮での生活のこと、

突撃隊とワタナベの関係、そして療養所で直子と生活していたレイコの過去の話などけっこう

重要なな内容が削られていた。

村上春樹の作品を映画化しようとすることが難しかったのではなかろうか?

退屈で途中、何度も時間が気になってしまった。

原作読んでいない方は、睡魔に襲われ、そのまま寝てしまうんじゃなかろうか?

これは大いに期待外れの作品であった。

救いはエンディングでジョン・レノンが歌う「Norwegian Wood」が聞けたこと。

にほんブログ村に参加しています。

応援のクリックをお願いしますね。

閉じる コメント(126)

まぁ わたしとしては ついつい観てしまったんですが〜なんともかんとも〜三分の一 ウトウト〜あの時代 こうした文芸?文学?映画って流行りだったようにも(^_^;)

2010/12/23(木) 午後 4:59 たんたん

顔アイコン

たんたんさん>村上春樹の作品って映像化が難しいと思いました。原作読んでいる者としては物足りない映画でした。

2010/12/23(木) 午後 7:44 mossan

前半は少々睡魔が…。
でも後半に行くにしたがって引き込まれました。
確かに盛り込み過ぎで消化不良で、残念ではありましたね。
TBお返しさせてくださいね☆

2010/12/23(木) 午後 8:19 なぎ

顔アイコン

なぎさん>風景は綺麗でしたね。だけど、原作の大事な部分が省かれていて残念でした。

2010/12/23(木) 午後 8:40 mossan

原作を読んだ人にはちょっと物足りないみたいだね^^
やっぱり映画にするには長い小説そのまんまには行かないのかな?
原作読んでみたいけどなかなか本が苦手で(笑)
原作知らない分よかったよ!
こちらもトラバお願いです!

2010/12/23(木) 午後 9:14 kou*a_*k

顔アイコン

こうやさん>原作を知らない方には新鮮だったかもしれません。予備知識があるとかえって、あら探しをしてしまいますw

2010/12/24(金) 午前 0:48 mossan

この世界感、ある程度予想はしてましたが苦手分野でした^^;
愛と生と性と死と・・・重い・・・でも深い、いや不快でもあり。
これ映画化しないほうが良かったような気がしてます^^;
トラバお返ししますね☆

2010/12/26(日) 午前 8:15 36 サブロー

顔アイコン

サブローさん>映画を観終わって、映画化は無理だったと思いました。

2010/12/26(日) 午前 11:09 mossan

村上春樹というブランドが高すぎたのかもしれません…
それが原因で微妙と感じてしまいました…
TBお願いします

2010/12/27(月) 午後 9:25 saeki371171

顔アイコン

Saekiさん>うん、そうですね。村上春樹の原作を映画化しようとした監督の努力は認めますが。

2010/12/27(月) 午後 10:12 mossan

顔アイコン

同じ映画を観て、これだけの考えがあるのですね。
うーん。
深く考えないで本と別物として観た私は、底が浅いなあ。
年が明けたら、本を読んでみます。
コメントありがとうございました。

2010/12/28(火) 午後 11:36 さきたま新聞

顔アイコン

にじさん>原作を読むとけっこう内容が深いのに驚きますね。

2010/12/29(水) 午前 0:53 mossan

コメントありがとうございました。奥が深い作品は、映画化は難しいですね。
映画館でわたしの後ろの席で観ていたカップル・・・女性の方は原作を読んでいなかったようで、映画が終わった瞬間「なんでセックスシーンばっかりなの?こういう話なの?」と彼に聞いていました。わたしも小説でさえ性描写が多いと感じていたので、読んでいない方にとってはそこばかりが目に付いてしまいそうですよね。いろいろな(重要な)エピソードが抜けているので尚更だと思います。
松山ケンイチさんはワタナベにはまり込んでいて素敵でした。
ジョン・レノンが歌う「Norwegian Wood」も良かったです。切なくなります。

2010/12/31(金) 午後 7:32 U*

顔アイコン

Uさん>ノルウェイの森は村上春樹の作品の中では比較的飛びつきやすい本でした。しかし上下巻の内容を2時間ちょっとにまとめるには無理があったかなぁ。

2010/12/31(金) 午後 8:19 mossan

アバター

原作を読んでいませんので、どのへんが削られているのかわからないのですが、
眠くはなりませんでした(笑)。ただ、映画のシナリオになった部分しか、
ストーリーは見えてきませんから、さすがに理解しづらい部分もありました♪。

2011/1/22(土) 午後 11:43 ffa**77

顔アイコン

ふぁろうさん>原作は文庫でまだ売れていますので、一度手にとってみては?

2011/1/23(日) 午前 0:17 mossan

ダメでしたか!
ビートルズが聴けた分は良かったですよね。
私は結構入り込んでみてました〜。
トラバさせてくださいね。

2011/2/5(土) 午前 11:15 iruka

アバター

文章とその世界観を味わう村上春樹作品の映画化は、やはり難しいと思います。コアな村上ファンほど、この映画は受け入れ難いと思いました。

2011/2/5(土) 午後 5:15 出木杉のびた

顔アイコン

irukaさん>どだい村上春樹の作品の映画化は無理だよw

2011/2/5(土) 午後 11:13 mossan

顔アイコン

のびたさん>外国人監督が村上春樹を理解するには無理というもの。

2011/2/5(土) 午後 11:15 mossan

開く トラックバック(33)


よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト『さとふる』
実質2000円で特産品がお手元に
11/30までキャンペーン実施中!
話題の新商品が今だけもらえる!
ジュレームアミノ シュープリーム
プレゼントキャンペーン

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事