| 今回は、動名詞と言われるINGとTo不定詞の名刺用法と言われるものの比較などなど・・・。まだ過去のINGについて読んでない方は、まず、それを読んでからどうぞ。 |
| ●出来事(動作)の途中。 ●「途中」ということは、その出来事(動作)は完結していない。(継続している) ●短期間の行動(出来事)である。 ●生き生き感(躍動感)が伴う出来事(動作)。リアルにその動きを思い浮かべられる。 |
●生き生き感(躍動感)が伴う出来事(動作)
| 上の二つを見てみてください。どうでしょうか?左の絵は、すっぱんすっぱん吸ってますね〜。右の絵は?「タバコを吸う」という動作をしている様子の一場面のようですね。 |
★Smoking is very bad for your health.(喫煙は健康にものごっつー悪いねんで!)
★To smoke is very bad for your health.(喫煙は健康にでら悪いがー)
この二つの例文の違い、分かりますか?
| 結論から言うと、Smokingは、上の絵の左に当たります。そして、To smokeは、上の絵の右に当たります。 |
| INGは、動名詞になっても、ちゃーんと、動いている、躍動感のあるリアルさという感じがしっかりと残っています。それに比べると、TO不定詞は、「一般的に、smokeという行動」という感じです。いわば、どういう行動かというのを示す「ラベル」みたいなものですね。 |
| ★Smoking is very bad for your health. |
| は、例えば、あなたにお子さんがいたとしましょう。なんだか、押入れの中からタバコのにおいがします。あれ?やべ?家事になる〜!と思ってあわててふすまを開けると・・・なんと若干10歳の子供がウンコ座りでタバコをふかしてるじゃないですか!しかも、丸い煙を作って笑いながら・・・卒倒しかけたあなたは・・・でも、そこは親。子供に注意します。 |
★HEY! Smoking is very bad for your health! Especially for kids!! Don't you know it?・・云々・・
| 目の前のその子のしている喫煙行為、そのリアルな動作・行為について言うのですから、smokingがとっさにチョイスされることでしょう。To smoke〜で、タバコの健康被害を一般的な観点から、薀蓄たれてる場合じゃないですよね。 |
| ということで、To smoke〜の方は、例えば、世界禁煙万博などの場で、大衆に向けて、「喫煙とは〜」と言うときなどに、ぴったりですね!! |
| -ingの状況がリアルに感じられる感触、覚えておいてくださいね! |
おまけ
※I'm having three girlfriends.(彼女3人います)
※I'm hearing you.(私聞いてますよ)
※I'm thinking you are crazy.(あんた狂ってるって思ってま〜す。)
| この3つ、どうでしょ?おかしくないですか?−ingは、「生き生き」動いてる感じですよね。haveの位置関係(所有関係)を表すような静的な動詞、hearのような勝手に耳に飛び込んでくるような動詞、thinkの「思う」というような動詞・・・。生き生き、「動き」ますか???? |
| でも、どうでしょう?同じ、have や thinkでも、次のような例はどうでしょう? |
●I'm having dinner right now. I'll call you later!(電話しながら:今、飯食ってるからあとでかけるわ)
●I'm thinking about you!! (あんたのことばっか考えてますよ!)
haveの「食べる」という動的な意味の場合は、違和感ないですよね?thinkの頭をぐるぐる動かして、「考えて」いる場合なら、ingと相性がピッタリですよね。
| このように、なんでも、「〜ている」だったら、−ingと覚えるのでは、ちょっと物足りません。ということ、実感していただけたでしょうか? |
| ということで、-ingのリアルに動く感触、し〜っかり覚えておいてくださいね!! |
ほんとは、I'm playing tennis next sunday.(来週の日曜テニスやる予定です)とか、will be -ingとか、have been -ingとか、always, forever, constantlyなどを伴う、be -ingで、習慣を表したりとか・・・色々使われ方がありますが、ぜーんぶ、今まで見てきた4つの感覚が生きています。ぜひ、皆さんで、どのように絡んでいるのか、考えてみてください。でも、今回は、分詞構文への旅。これらは、この旅が終わったときに、または旅の途中で機会があったら書いてみます。
| さて、次は、「並べて遊ぼう」です。以前にも記事にしたことありますが、リニューアルで書いてみたいと思います。こーれは、かなり便利!乞うご期待! |
|
でらでらでら〜。(←べっぴん式黒魔術)
2005/9/12(月) 午後 6:59 [ riam1111 ]
まずはうんこ座りしている10歳のお坊ちゃまの襟首掴んで引きずり出しまして〜…あまりの恐怖に身を縮めながら10歳のおぼっちゃまうんこを漏らしてしまう様に卒倒なんかしてーついでにうんこ踏んじゃって滑って部屋中うんこだらけなんてことになりはしないかと…とっても心配する僕でしたー♪。やはり語学のネジは頭からどこやらにポロリと…
2005/9/12(月) 午後 7:50
今から寝て、朝がた、米返しだぁぁ!!この記事、書庫から入れないんだけど、どこいった?
2005/9/12(月) 午後 10:41
★さをりん:新しい、質問BOXは、質問をかける記事をまだ用意していないので、使いようもないです。あ〜、ここは、英語の質問もできるのね〜。と思わせてしまう、ダミー書庫ですね。いやはや、ほんとは、すぐにでも作りたいんですが・・・如何せん・・・。あうあう。締め切り延ばしてくれぇぇぇ〜〜〜(笑)
2005/9/13(火) 午前 3:04
■とれっちさん:そうですね〜。on Sunday(未来に)何かしている自分をリアルに思い浮かべて言ってるだけですからねー。現在分詞が未来を表す「用法」などという現在分詞の用法として機械的に覚えていくより、はるかに、理にかなっていると思います〜。
2005/9/13(火) 午前 3:06
★たん3:うんうん。思ってる思ってる。I think YOU are so crazy that WE have to take care of you!!(たん3は、めちゃ狂ってるから、「うちら」がお世話してあげないとって思ってます!!)あはは。これも、「思っている状態」を言うだけのthinkだから、進行形にしないでね〜。(笑)
2005/9/13(火) 午前 3:10
■ひろ先生:わーい、ネイティブチェックが入ってる!!(笑)「喫煙はむっちゃ身体に悪いよ〜」って言いたかったんだけど、「悪いでかんわ〜」とかでも良かったのかな〜?教えて〜〜。(;´Д`)悶絶ぅ〜
2005/9/13(火) 午前 3:12
■Mr.riam:Degenerate??? What? What? What the hell are you talking about? This blog is so intelligent and marvelous that you escaped from it! You are so shy you can't tell me the truth you have...hehe
2005/9/13(火) 午前 3:17
■riamさん:また、お仕事中に、遊びに来てね〜!!今日は、遊びに来たとき、いたんだけど、ヤフーが重くて、身動き取れなくて、しかも、英語記事とか、移動させたら、どっかに吹っ飛んで消えちゃったり・・・。あはは。色々、大変だったのだ〜。ところで、風邪は、治ったのかな〜。チェックしにいかねば。
2005/9/13(火) 午前 3:19
でらでらでら〜。(←べっぴん式黒魔術)←ナイスでちゅね。イマイチ、意味が分かりかねますが・・・。(笑)
2005/9/13(火) 午前 3:20
★ろみ〜:ゴルァ━━━━━━(゚Д゚)━━━━━━ !!!!! ●:・∵;(ノД`)ノ ヒイィィィ
2005/9/13(火) 午前 3:22
★ろみ〜:そうだね〜。逆にメモ超に書けば良いんだね〜。(笑)なんか、メモ帳に書いてると、メモしてるみたいな気分になってくるんだけどね〜。(笑)今日も、とんだ重さで、どうしようかと思った〜。 つД`)・゚・。・゚゚・*:.。..。.:*・゚
2005/9/13(火) 午前 3:24
■Jun太郎さん:わーい。生きてたんだね??良かった〜。って、多分、僕のほうが死んでたのかもしれないけど・・。(笑)というか、すご〜く笑っちゃったんですけど〜、ここはー、ご愁傷系であるにしろ、スカトロ系は扱ってないんで〜・・・・。文学的スカトロ系心配、ありがとう〜〜〜!!あ、その後、その二人から、「うんこの中で吸うタバコはうまい」という情報が寄せられています。
2005/9/13(火) 午前 3:28
うーん。正直最初の二つの例文、和訳は出来ても厳密な意味での違いは理解してませんでした(;´Д`A 動名詞になっても生きているんすねINGは!大学の英語再履修クラスの200倍くらいタメになりますヽ(゚∀゚)ノ
2005/9/13(火) 午前 3:33 [ ロビー ]
■カバ・・いや、Robbyさん:あはは。カバオは、あの記事だけでしたね。(笑)そしたら、あの記事にあらゆる記事へのコメントを集中させれば、ずっとカバオと呼べますね!(笑)でも、人の心を一応持ち合わせているので、大丈夫。安心して!!(笑)200倍為になってる〜?ありがとう〜。そしたら、再履修クラス行かずに、このブログにだけ来れば?あ、もう何年になるか分からないね!!(笑)うぅ・・。もうすぐテストなのです〜。地獄の帰省&テスト勉強〜。
2005/9/13(火) 午前 3:38
喫煙はめちゃ身体に悪いよ。→→名古屋弁に変換→→喫煙はでら身体に悪いでかんわぁ。もしくは、喫煙はでら身体に悪いでねぇ。って感じ!!おぉ、何だろうこの懐かしい感じは?(笑)
2005/9/14(水) 午前 3:19 [ obu*hir*yu*i ]
■ひろくん:ぢゃぁ、俺の予想は合ってたのかぁ〜。軽いときに、修正しとこっと。ちょっと、〜でかんわぁ。の使い方、マスターに近づいたかも〜。ヽ(●´ε`●)ノ
2005/9/15(木) 午後 9:07
having, hearing, thinking, 使える場合と、使えない場合理解しました。本当は、なになにが使えて、なになにには使えない、と言うようなことは、いままで拒絶反応がおこりましたが、今回は起こりません。
2005/9/18(日) 午後 11:29 [ Rose ]
★Roseさん:うんうん。その拒絶反応大事にしてください。そして、拒絶反応を起こしたら、ここに来て、ぜひ、「こんなん押し付けられるんですけど(#゚Д゚) プンスコ!」って愚痴りに来てください。そこに、重要なことが隠れてる場合が多いです。この-ingのように。ご遠慮なく〜♪
2005/9/19(月) 午前 8:15
↑ありがと。I'm playing tennis next Sunday. は、生き生きしてる感覚が感じられますが、文章としては、理解していません、この章が終わってみれば理解しているかも。
2005/9/20(火) 午前 5:14 [ Rose ]