<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
	<rss version = "2.0"  xmlns:blogChannel="http://backend.userland.com/blogChannelModule">
		<channel>
			<title>木米のブログ</title>
			<description>日本語を勉強しましょう！</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/mumi0422</link>
			<language>ja</language>
			<copyright>Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.</copyright>
		<image>
			<title>木米のブログ</title>
			<url>https://s.yimg.jp/i/jp/blog/iym_img.gif</url>
			<description>日本語を勉強しましょう！</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/mumi0422</link>
		</image>
		<item>
			<title>友達は来た</title>
			<description>　今日、友達は大連に来ました。楽しい！</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/mumi0422/23033675.html</link>
			<pubDate>Tue, 24 Jul 2007 15:11:56 +0900</pubDate>
			<category>アジア</category>
		</item>
		<item>
			<title>蒸し暑い</title>
			<description>　今日は蒸し暑いです。元気ではない。</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/mumi0422/22989626.html</link>
			<pubDate>Mon, 23 Jul 2007 16:27:13 +0900</pubDate>
			<category>アジア</category>
		</item>
		<item>
			<title>残業～</title>
			<description>　今日は土曜日です、でも、会社で残業しています。泣きたい！</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/mumi0422/22898700.html</link>
			<pubDate>Sat, 21 Jul 2007 11:14:23 +0900</pubDate>
			<category>アジア</category>
		</item>
		<item>
			<title>気持ちが悪い</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://blog-001.west.edge.storage-yahoo.jp/res/blog-ca-06/mumi0422/folder/726433/83/22854083/img_0?1184895273&quot; width=&quot;512&quot;&gt;&lt;br /&gt;
　　最近、毎日残業します。プロジェクトので、毎晩９時ごろ会社から家に帰ります。タクシで帰ります。家まで１０時ごろです。なかなか大変です。私はIT向けの仕事を従業しますから、よく残業します。&lt;br /&gt;
　　眠い。</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/mumi0422/22854083.html</link>
			<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 10:34:33 +0900</pubDate>
			<category>アジア</category>
		</item>
		<item>
			<title>初めてGTalkを使う</title>
			<description>　　会社のネットワークは悪いですから、msnログインについて問題があります。GTalkを使います、いい物ですよ。&lt;br /&gt;
　　私の日本語が下手ですけど、私は一生懸命頑張ります。</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/mumi0422/22819919.html</link>
			<pubDate>Thu, 19 Jul 2007 16:06:07 +0900</pubDate>
			<category>アジア</category>
		</item>
		<item>
			<title>日本語会話－何カ国語を話すことができますか</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://blog-001.west.edge.storage-yahoo.jp/res/blog-ca-06/mumi0422/folder/886237/89/10015089/img_0?1167122365&quot; width=&quot;95&quot;&gt;&lt;br /&gt;
基本表現から始めましょう&lt;br /&gt;
一、可能表現&lt;br /&gt;
１、李さんは英語がわかりますか。&lt;br /&gt;
―はい、わかります。&lt;br /&gt;
―いいえ、わかりません。&lt;br /&gt;
２、李さんは英語ができますか。&lt;br /&gt;
―はい、少しできます。&lt;br /&gt;
３、先生は何カ国語を話すことができますか。&lt;br /&gt;
―英語と中国語を話すことができますが、あまり上手ではありません。&lt;br /&gt;
４、インターネットでいろいろな人と知り合うことができますし、欲しい情報がほとんど何でも手に入ります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一、可能表&amp;#29616;&lt;br /&gt;
1、小李&amp;#20320;&amp;#25026;英&amp;#35821;&amp;#21527;？&lt;br /&gt;
－是的，我&amp;#25026;英&amp;#35821;。&lt;br /&gt;
－不，我不&amp;#25026;英&amp;#35821;。&lt;br /&gt;
2、小李&amp;#20320;会英&amp;#35821;&amp;#21527;？&lt;br /&gt;
－是的，我会一点儿。&lt;br /&gt;
3、老&amp;#24072;&amp;#24744;会&amp;#35762;几国&amp;#35821;言呀？&lt;br /&gt;
－我会&amp;#35762;英&amp;#35821;和中文，但&amp;#35762;得不好。&lt;br /&gt;
4、我&amp;#20204;可以在网上&amp;#35748;&amp;#35782;很多人，&amp;#36824;可以收集到几乎所有的自己想要的信息。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、～は～ことです&lt;br /&gt;
１、孫さんは、あなたの趣味はなんですか。&lt;br /&gt;
―私の趣味は読書です。&lt;br /&gt;
―私の趣味は本を読むことです。&lt;br /&gt;
２、李君の趣味はなんですか。&lt;br /&gt;
―そうですね。休みの日にゆっくり部屋で寝ることです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、～は～ことです&lt;br /&gt;
1、小&amp;#23385;，&amp;#20320;的&amp;#29233;好是什&amp;#20040;？&lt;br /&gt;
－我的&amp;#29233;好是看&amp;#20070;。&lt;br /&gt;
－我的&amp;#29233;好是&amp;#35835;&amp;#20070;。&lt;br /&gt;
2、小李的&amp;#29233;好是什&amp;#20040;？&lt;br /&gt;
－怎&amp;#20040;&amp;#35828;&amp;#21602;，我的&amp;#29233;好是休息日在房&amp;#38388;里好好睡一&amp;#35273;。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
モデル会話を覚えましょう&lt;br /&gt;
一、何カ国語を話すことができますか&lt;br /&gt;
李：あのう、先生は何カ国語を話すことができますか。&lt;br /&gt;
田中先生：英語と中国語を話すことができますが、あまり上手ではありません。&lt;br /&gt;
李：韓国語はどうですか。&lt;br /&gt;
田中先生：残念ですが、僕は韓国語が全然できません。テレビやラジオの韓国語講座がありますから、いつでも韓国語の勉強を始めることができますが、しかし、もう僕は若くないですからね。若い李君が羨ましいですよ。&lt;br /&gt;
李：先生は年齢よりずっと若いですよ。ぜひがんばってください。&lt;br /&gt;
田中先生：ありがとう。お世辞でもうれしいです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一、&amp;#24744;会&amp;#35762;几国&amp;#35821;言呀？&lt;br /&gt;
李：&amp;#35831;&amp;#38382;，老&amp;#24072;&amp;#24744;会&amp;#35762;几国&amp;#35821;言呀？&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：会&amp;#35762;英&amp;#35821;和中文，不&amp;#36807;&amp;#35762;得不好。&lt;br /&gt;
李：&amp;#38889;国&amp;#35821;怎&amp;#20040;&amp;#26679;？&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：很&amp;#36951;憾，&amp;#38889;国&amp;#35821;我一点儿也不会。&amp;#34429;然&amp;#30005;&amp;#35270;、收音机里都有&amp;#38889;国&amp;#35821;&amp;#35762;座，任何&amp;#26102;候都可以&amp;#24320;始学&amp;#38889;国&amp;#35821;，但我已&amp;#32463;不年&amp;#36731;了。小李，我真慕&amp;#20320;年&amp;#36731;&amp;#21834;！&lt;br /&gt;
李：老&amp;#24072;看起来比&amp;#24744;的年&amp;#32426;年&amp;#36731;多了。&amp;#35831;&amp;#24744;一定要加油。&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：&amp;#35874;&amp;#35874;。就算是恭&amp;#32500;，我也很高&amp;#20852;。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、あなたの趣味は何ですか&lt;br /&gt;
李：先生の趣味は何ですか。&lt;br /&gt;
加藤先生：そうですね。今の私の趣味は、インターネットですね。&lt;br /&gt;
李：えっ、インターネットですか。&lt;br /&gt;
加藤先生：ええ、楽しいですよ。いろいろな人と知り合うことができますし、それに欲しい情報がほとんど何でも手に入ります。ところで、李君の趣味は？&lt;br /&gt;
李：特に趣味はありませんが、カラオケで歌うことと、休みの日にゆっくり部屋で寝ることです。&lt;br /&gt;
加藤先生：李君の気持ちはよくわかります。あなたたち留学生にとって、日本での生活は決して楽ではないですからね。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、&amp;#24744;的&amp;#29233;好是什&amp;#20040;？&lt;br /&gt;
李：老&amp;#24072;的&amp;#29233;好是什&amp;#20040;？&lt;br /&gt;
加藤老&amp;#24072;：怎&amp;#20040;&amp;#35828;&amp;#21602;，我&amp;#29616;在的&amp;#29233;好是上网。&lt;br /&gt;
李：&amp;#21710;，是上网&amp;#21527;？&lt;br /&gt;
加藤老&amp;#24072;：是&amp;#21834;，很有意思&amp;#21727;。不但能&amp;#35748;&amp;#35782;各&amp;#31181;各&amp;#26679;的人，&amp;#36824;可以收集到自己想要的信息。那，小李的&amp;#29233;好&amp;#21602;？&lt;br /&gt;
李：我没什&amp;#20040;特&amp;#21035;的&amp;#29233;好。无非就是在&amp;#21345;拉OK唱唱歌，&amp;#36824;有休息天在房&amp;#38388;里好好睡一&amp;#35273;。&lt;br /&gt;
加藤老&amp;#24072;：小李的心情，我很了解。因&amp;#20026;&amp;#20320;&amp;#20204;&amp;#36825;些留学生来&amp;#35762;，在日本的生活决不会&amp;#36731;松呀！</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/mumi0422/10015089.html</link>
			<pubDate>Tue, 26 Dec 2006 17:39:25 +0900</pubDate>
			<category>アジア</category>
		</item>
		<item>
			<title>日本語会話－どんな仕事をしたいですか</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://blog-001.west.edge.storage-yahoo.jp/res/blog-ca-06/mumi0422/folder/886237/51/9890451/img_0?1167012620&quot; width=&quot;95&quot;&gt;&lt;br /&gt;
基本表現から始めましょう&lt;br /&gt;
一、「～は（対象）が～です」文&lt;br /&gt;
１、あなたはどんなスポーツが好きですか。―サッカーが好きです。&lt;br /&gt;
２、野球はどうですか。―野球はあまり好きではありません。&lt;br /&gt;
３、孫さんは料理が得意ですか。&lt;br /&gt;
―はい、得意です。&lt;br /&gt;
―いいえ、それほど得意ではありません。&lt;br /&gt;
４、このクラスの学生の中で、日本語の会話が一番上手な人はだれですか。&lt;br /&gt;
―それは阿南さんです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一．句型“～は（対象）が～です”&lt;br /&gt;
１．&amp;#20320;喜&amp;#27426;什&amp;#20040;&amp;#26679;的体育活&amp;#21160;？－我喜&amp;#27426;足球。&lt;br /&gt;
２．棒球怎&amp;#20040;&amp;#26679;？－棒球不太喜&amp;#27426;。&lt;br /&gt;
３．小&amp;#23385;&amp;#20320;擅&amp;#38271;做菜&amp;#21527;？&lt;br /&gt;
－是的，我擅&amp;#38271;做菜。&lt;br /&gt;
－不，做得不是很好。&lt;br /&gt;
４．&amp;#36825;个班的学生中，日&amp;#35821;会&amp;#35805;最好的是&amp;#35841;呀？&lt;br /&gt;
－是阿南。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、希望の表現&lt;br /&gt;
１、あなたは今、何が一番欲しいですか。&lt;br /&gt;
―私はパソコンが欲しいです。&lt;br /&gt;
―私は何も欲しくないです。&lt;br /&gt;
２、あなたは何が食べたいですか。&lt;br /&gt;
―私は焼肉が食べたいです。&lt;br /&gt;
―私は何も食べたくないです。&lt;br /&gt;
３、あなたは将来何になりたいですか。&lt;br /&gt;
―私は医者になりたいです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二．希望的表&amp;#36798;方式&lt;br /&gt;
１．&amp;#20320;&amp;#29616;在最想要什&amp;#20040;？&lt;br /&gt;
－我最想要台个人&amp;#30005;&amp;#33041;。&lt;br /&gt;
－我什&amp;#20040;也不想要。&lt;br /&gt;
２．&amp;#20320;想吃什&amp;#20040;？&lt;br /&gt;
－我想吃&amp;#28900;肉。&lt;br /&gt;
－我什&amp;#20040;也不想吃。&lt;br /&gt;
３．&amp;#20320;将来想当什&amp;#20040;？&lt;br /&gt;
－我想成&amp;#20026;医生。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
モデル会話を覚えましょう&lt;br /&gt;
一、妻は料理が上手です&lt;br /&gt;
李：先生の奥さんは料理は上手ですか。&lt;br /&gt;
田中先生：ええ、とても上手ですよ。特に妻は煮物が得意です。&lt;br /&gt;
李：先生も家で料理を作りますか。&lt;br /&gt;
田中先生：ええ、たまに作りますが、しかし、僕は料理が下手ですから、ほとんど妻が作ります。韓国ではどうですか。&lt;br /&gt;
李：韓国の男性は、あまり家で料理を作りません。孫さん、中国ではどうですか。&lt;br /&gt;
孫：父はよく料理を作ります。それに、料理は母より父の方が上手です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一．我妻子&amp;#39277;做得好&lt;br /&gt;
李：老&amp;#24072;，&amp;#24744;夫人&amp;#39277;做得好&amp;#21527;？&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：是&amp;#21834;，做得很好吃。&amp;#22905;特&amp;#21035;擅&amp;#38271;&amp;#28822;&amp;#19996;西。&lt;br /&gt;
李：老&amp;#24072;&amp;#24744;也在家做&amp;#39277;&amp;#21527;？&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：&amp;#21999;，偶&amp;#23572;做一做。不&amp;#36807;，我做得不好吃，基本上都是妻子做。&amp;#38889;国怎&amp;#20040;&amp;#26679;？&lt;br /&gt;
李：&amp;#38889;国男人在家不怎&amp;#20040;做&amp;#39277;。小&amp;#23385;&amp;#20320;&amp;#20204;中国&amp;#21602;？&lt;br /&gt;
&amp;#23385;：我父&amp;#20146;&amp;#32463;常做&amp;#39277;。而且父&amp;#20146;做得比母&amp;#20146;好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、将来どんな仕事をしたいですか&lt;br /&gt;
田中先生：みなさんは将来どんな仕事をしたいですか。李君、どうですか。&lt;br /&gt;
李：僕は貿易関係の仕事をしたいです。&lt;br /&gt;
田中先生：じゃ、大学は経済学部か商学部ですね。&lt;br /&gt;
李：はい、商学部に進みたいです。&lt;br /&gt;
田中先生：孫さんはどうですか。&lt;br /&gt;
孫：私は医者になりたいです。それが子供の時からの夢です。&lt;br /&gt;
田中先生：ほう、みんなそれぞれ夢がありますから、いいですね。&lt;br /&gt;
李：先生の若いころの夢は何でしたか。&lt;br /&gt;
田中先生：私は法科でしたから、学生時代は弁護士になりたかったですね。&lt;br /&gt;
李：どうして、弁護士になりませんでしたか。&lt;br /&gt;
田中先生：それほど頭がよくなかったですから。ほんとうに嫌なことを聞きますね。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二．&amp;#20320;将来想干什&amp;#20040;&amp;#26679;的工作？&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：大家将来想干什&amp;#20040;&amp;#26679;的工作？小李，&amp;#20320;有什&amp;#20040;打算？&lt;br /&gt;
李：我想从事与&amp;#36152;易方面的工作。&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：那&amp;#20040;，大学就要上&amp;#32463;&amp;#27982;系或商学系&amp;#21834;。&lt;br /&gt;
李：是的，我想上商学系。&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：小&amp;#23385;&amp;#20320;有什&amp;#20040;打算？&lt;br /&gt;
&amp;#23385;：我想当医生，&amp;#36825;是我从小的梦想。&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：是&amp;#21527;，大家都有各自的理想，真好&amp;#21834;。&lt;br /&gt;
李：老&amp;#24072;，&amp;#24744;年&amp;#36731;&amp;#26102;候的梦想是什&amp;#20040;？&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：我上的是法律系，所以学生&amp;#26102;代相当一名律&amp;#24072;。&lt;br /&gt;
李：&amp;#20026;什&amp;#20040;没有当律&amp;#24072;&amp;#21602;？&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：因&amp;#20026;没那&amp;#20040;&amp;#32874;明&amp;#21591;。真是&amp;#21738;&amp;#22774;不&amp;#24320;提&amp;#21738;&amp;#22774;&amp;#21834;。</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/mumi0422/9890451.html</link>
			<pubDate>Mon, 25 Dec 2006 11:10:20 +0900</pubDate>
			<category>アジア</category>
		</item>
		<item>
			<title>日本語会話－母の手料理が一番おいしいです</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://blog-001.west.edge.storage-yahoo.jp/res/blog-ca-06/mumi0422/folder/886237/56/9667656/img_0?1166778813&quot; width=&quot;180&quot;&gt;&lt;br /&gt;
基本表現から始めましょう&lt;br /&gt;
一、「て」形による文の連結&lt;br /&gt;
１、李さんはどの人ですか。－あの背が高くて、ハンサムな人です。&lt;br /&gt;
２、李さんはどんな人ですか。－李さんはとても親切で、やさしい人です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一、用“て”&amp;#36830;接的句子&lt;br /&gt;
1、小李是&amp;#21738;个人&amp;#21834;？－那个个子很高，&amp;#38271;得很&amp;#24069;的人。&lt;br /&gt;
2、小李是什&amp;#20040;&amp;#26679;的人&amp;#21834;？－小李是个&amp;#28909;情、和&amp;#34108;的人。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、比較文の基本形&lt;br /&gt;
１、李さんは金さんより背が高いですか。&lt;br /&gt;
－はい、李さんは金さんより背が高いです。&lt;br /&gt;
－いいえ、李さんは金さんほど背が高くないです。&lt;br /&gt;
２、天ぷらとさしみとどちらが美味しいですか。&lt;br /&gt;
－天ぷらの方が美味しいです。&lt;br /&gt;
－どちらも美味しいです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、比&amp;#36739;句的基本形式&lt;br /&gt;
1、小李比小金个子高&amp;#21527;？&lt;br /&gt;
－是的，小李比小金个子高。&lt;br /&gt;
－不，小李没有小金个子高。&lt;br /&gt;
2、油炸料理和生&amp;#40060;片，&amp;#21738;一个好吃？&lt;br /&gt;
－油炸料理好吃。&lt;br /&gt;
－&amp;#21738;个都好吃。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
三、最上級を表すの基本形&lt;br /&gt;
１、あなたの国でいつが一番寒いですか。－二月が一番寒いです。&lt;br /&gt;
２、じゃ、どこが一番寒いですか。－もちろん北海道です。&lt;br /&gt;
３、クラスで一番成績がいい人はだれですか。－李さんです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
三、表&amp;#29616;最高程度的基本句型&lt;br /&gt;
1、&amp;#20320;&amp;#20204;国家什&amp;#20040;&amp;#26102;候最冷？－二月最冷。&lt;br /&gt;
2、那&amp;#20040;，&amp;#21738;里最冷&amp;#21602;？－当然是北海道。&lt;br /&gt;
3、&amp;#20320;&amp;#20204;班上，成&amp;#32489;最好的是&amp;#35841;？－是小李。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
モデル会話を覚えましょう&lt;br /&gt;
一、母の手料理が一番おいしいです&lt;br /&gt;
田中先生：和食の味にもう慣れましたか。&lt;br /&gt;
孫：はい、もう慣れました。和食は中華料理より淡白な味ですが、素材がとても新鮮でおいしいです。しかし、納豆は少し気持ちが悪いです。&lt;br /&gt;
李：先生、どの国の料理が一番おいしいですか。&lt;br /&gt;
田中先生：どの国にもおいしい料理がたくさんありますから、比較は難しいですね。しかし、どの国のどんな高級な料理よりも、おふくろの味が一番です。&lt;br /&gt;
李：そうですね。僕もやはり母の手料理が世界で一番おいしいです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一、&amp;#22920;&amp;#22920;&amp;#20146;手做的&amp;#39277;最好吃&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：已&amp;#32463;&amp;#20064;&amp;#24815;日本菜的味道了&amp;#21527;？&lt;br /&gt;
&amp;#23385;：是的，已&amp;#32463;&amp;#20064;&amp;#24815;了。&amp;#34429;然日本菜要比中国菜清淡，但是材料十分新&amp;#40092;。不&amp;#36807;，&amp;#32435;豆&amp;#35753;人有点儿不舒服。&lt;br /&gt;
李：老&amp;#24072;，&amp;#21738;个国家的料理最好吃？&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：&amp;#21738;个国家都有很多好吃的菜，&amp;#38590;作比&amp;#36739;。但是，无&amp;#35770;&amp;#21738;个国家、&amp;#21738;&amp;#31181;高&amp;#32423;料理，都没有&amp;#22920;&amp;#22920;做的&amp;#39277;菜香。&lt;br /&gt;
李：是&amp;#21834;。我也一&amp;#26679;，&amp;#22920;&amp;#22920;&amp;#20146;手做的&amp;#39277;菜在世界上最好吃。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、沖縄の人は開放的な素朴です&lt;br /&gt;
孫：日本で一番暑いところはどこですか。&lt;br /&gt;
田中先生：沖縄です。沖縄は亜熱帯性の気候で、海には美しい珊瑚礁があります。&lt;br /&gt;
孫：沖縄の民謡を聞きましたが、沖縄の音楽は独特ですね。&lt;br /&gt;
田中先生：ええ、沖縄は江戸の末期まで独立国でしたから、独自の文化があります。また沖縄は日本本土より中国の台湾に近いですから、中国文化の影響も強いです。&lt;br /&gt;
孫：沖縄の人の性格はどうですか。&lt;br /&gt;
田中先生：一般的に言って、沖縄の人の方が日本本土の人より、開放的で、素朴ですね。やはり、南国の風土ですから。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、冲&amp;#32499;人&amp;#24320;放而&amp;#32431;朴&lt;br /&gt;
&amp;#23385;：日本最&amp;#28909;的地方是&amp;#21738;里？&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：是冲&amp;#32499;。冲&amp;#32499;属于&amp;#20122;&amp;#28909;&amp;#24102;气候，海里有&amp;#35768;多美&amp;#20029;的珊瑚礁。&lt;br /&gt;
&amp;#23385;：我听&amp;#36807;冲&amp;#32499;的民&amp;#35875;，冲&amp;#32499;的音&amp;#20048;很独特&amp;#21834;。&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：是呀，冲&amp;#32499;直到江&amp;#25143;末期都是独立国家，所以有其独特的文化。&amp;#21478;外比起日本其他地方来，冲&amp;#32499;&amp;#31163;中国台湾近，受中国文化的影&amp;#21709;很大。&lt;br /&gt;
&amp;#23385;：冲&amp;#32499;人的性格怎&amp;#20040;&amp;#26679;？&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：一般&amp;#35828;来，冲&amp;#32499;人比日本其他地方上的人要&amp;#24320;放、&amp;#32431;朴。&amp;#27605;竟是南国&amp;#39118;土&amp;#21834;！</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/mumi0422/9667656.html</link>
			<pubDate>Fri, 22 Dec 2006 18:13:33 +0900</pubDate>
			<category>アジア</category>
		</item>
		<item>
			<title>日本語会話－日本語の授業はおもしろいです</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://blog-001.west.edge.storage-yahoo.jp/res/blog-ca-06/mumi0422/folder/886237/25/9565925/img_0?1166677769&quot; width=&quot;450&quot;&gt;&lt;br /&gt;
基本表現から始めましょう&lt;br /&gt;
一、形容詞の述語用法&lt;br /&gt;
１、その小説はおもしろいですか。&lt;br /&gt;
－はい、とてもおもしろいです。&lt;br /&gt;
－いいえ、少しもおもしろくないです。&lt;br /&gt;
２、李さんは元気でしたか。&lt;br /&gt;
－はい、とても元気でした。&lt;br /&gt;
－いいえ、あまり元気ではなかったです。&lt;br /&gt;
３、日本語の授業はどうですか。&lt;br /&gt;
－とてもおもしろいですし、それに楽しいです。&lt;br /&gt;
－とても難しいですが、しかし楽しいです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一、形容&amp;#35789;做&amp;#35859;&amp;#35821;&lt;br /&gt;
1、那本小&amp;#35828;有意思&amp;#21527;？&lt;br /&gt;
－是的，很有意思。&lt;br /&gt;
－不，一点儿意思也没有。&lt;br /&gt;
2、小李，&amp;#20320;好&amp;#21527;？&lt;br /&gt;
－是的，我很好。&lt;br /&gt;
－不，我不太好。&lt;br /&gt;
3、日&amp;#35821;&amp;#35838;怎&amp;#20040;&amp;#26679;？&lt;br /&gt;
－非常有意思，而且非常愉快。&lt;br /&gt;
－&amp;#34429;然很&amp;#38590;，但却非常愉快。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、形容詞の修飾用法&lt;br /&gt;
１、担任の田中先生はどんな先生ですか。&lt;br /&gt;
－とても熱心ないい先生ですが、少し厳しいです。&lt;br /&gt;
２、浅草はどんなところですか。&lt;br /&gt;
－浅草は江戸時代からの古い下町ですから、江戸情緒がいっぱいの庶民的な町です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、形容&amp;#35789;做定&amp;#35821;&lt;br /&gt;
1、班主任田中老&amp;#24072;是位什&amp;#20040;&amp;#26679;的老&amp;#24072;？&lt;br /&gt;
－是位非常&amp;#28909;心的老&amp;#24072;，不&amp;#36807;，有点儿&amp;#20005;&amp;#21385;。&lt;br /&gt;
2、浅草是个什&amp;#20040;&amp;#26679;的地方？&lt;br /&gt;
－浅草始于江&amp;#25143;&amp;#26102;代，是个老城区，是富有&amp;#27987;厚江&amp;#25143;情趣的老百姓居住的地方。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
モデル会話を覚えましょう&lt;br /&gt;
一、日本語の授業はおもしろいですか&lt;br /&gt;
鈴木：日本語の授業はおもしろいですか。&lt;br /&gt;
李：ええ、とてもおもしろいですし、それに楽しいです。&lt;br /&gt;
鈴木：それはよかったですね。それで、担任の田中先生はどんな先生ですか。&lt;br /&gt;
李：とても熱心ないい先生ですが、しかし…。&lt;br /&gt;
鈴木：「しかし」何ですか。&lt;br /&gt;
李：少し厳しいです。&lt;br /&gt;
鈴木：例えば、どんな点が厳しいですか。&lt;br /&gt;
李：先生は毎日僕たちに宿題をたくさん出します。&lt;br /&gt;
鈴木：はっはっは。それはよかったですね。&lt;br /&gt;
李：少しもよくないです。僕たちは大変です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一、日&amp;#35821;&amp;#35838;有意思&amp;#21527;？&lt;br /&gt;
&amp;#38083;木：日&amp;#35821;&amp;#35838;有意思&amp;#21527;？&lt;br /&gt;
李：是&amp;#21834;，非常有意思，而且非常愉快。&lt;br /&gt;
&amp;#38083;木：那太好了！那&amp;#20040;班主任田中老&amp;#24072;是位什&amp;#20040;&amp;#26679;老&amp;#24072;&amp;#21834;？&lt;br /&gt;
李：是位非常&amp;#28909;情的老&amp;#24072;，不&amp;#36807;…&lt;br /&gt;
&amp;#38083;木：不&amp;#36807;怎&amp;#20040;&amp;#26679;？&lt;br /&gt;
李：有点儿&amp;#20005;&amp;#21385;。&lt;br /&gt;
&amp;#38083;木：比如&amp;#21738;方面&amp;#20005;&amp;#21385;？&lt;br /&gt;
李：老&amp;#24072;&amp;#27599;天&amp;#32473;我&amp;#20204;布置&amp;#35768;多作&amp;#19994;。&lt;br /&gt;
&amp;#38083;木：哈哈哈！那不是很好&amp;#21527;。&lt;br /&gt;
李：一点儿也不好，我&amp;#20204;都累死了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、東京の生活はどうですか&lt;br /&gt;
田中先生：李君、東京の生活はどうですか。&lt;br /&gt;
李：東京には必要な物は何でもありますから、生活はとても便利です。特に、交通が便利ですし、それに電車も、バスも時間が非常に正確ですね。&lt;br /&gt;
田中先生：あるほど、確かに日本人には几帳面なところがありますからね。孫さんの印象はどうですか。&lt;br /&gt;
孫：飲み水がきれいですし、それに日本のお米はとてもおいしいです。しかし、家賃も食べ物も高いですから、私たち留学生にとって日本の生活は決して楽ではありません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、&amp;#19996;京的生活怎&amp;#20040;&amp;#26679;？&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：小李，&amp;#19996;京的生活怎&amp;#20040;&amp;#26679;？&lt;br /&gt;
李：在&amp;#19996;京要什&amp;#20040;有什&amp;#20040;，生活非常方便。特&amp;#21035;是交通方便，而且&amp;#30005;&amp;#36710;、汽&amp;#36710;都非常准&amp;#26102;。&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：不&amp;#38169;，&amp;#30830;&amp;#23454;日本人有的方面是一&amp;#19997;不苟的。小&amp;#23385;，&amp;#20320;的印象如何？&lt;br /&gt;
&amp;#23385;：&amp;#39278;用水很干&amp;#20928;，而且日本的大米很好吃。但是，房租、食物都很&amp;#36149;，&amp;#23545;我&amp;#20204;留学生来&amp;#35762;，日本的生活&amp;#32477;不&amp;#36731;松。</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/mumi0422/9565925.html</link>
			<pubDate>Thu, 21 Dec 2006 14:09:29 +0900</pubDate>
			<category>アジア</category>
		</item>
		<item>
			<title>日本語会話－先生のお宅へ遊びに行きます</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://blog-001.west.edge.storage-yahoo.jp/res/blog-ca-06/mumi0422/folder/886237/02/9478902/img_0?1166587174&quot; width=&quot;450&quot;&gt;&lt;br /&gt;
基本表現から始めましょう&lt;br /&gt;
一、「行きます/来ます」と交通手段&lt;br /&gt;
１、今度の連休にどこへ行きますか。&lt;br /&gt;
－友達と京都へ行きます。&lt;br /&gt;
２、何で京都へ行きますか。&lt;br /&gt;
－新幹線で行きます。&lt;br /&gt;
３、ここまでどうやって来ましたか。&lt;br /&gt;
－歩いて来ました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一、“行きます、来ます”和交通工具&lt;br /&gt;
1、&amp;#36825;次&amp;#36830;休，&amp;#20320;去&amp;#21738;里？&lt;br /&gt;
－和朋友一起去京都。&lt;br /&gt;
2、&amp;#20320;&amp;#20204;怎&amp;#20040;去京都呀？&lt;br /&gt;
－坐新干&amp;#32447;去。&lt;br /&gt;
3、&amp;#20320;是怎&amp;#20040;来&amp;#36825;里的呀？&lt;br /&gt;
－我走来的。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、「行きます/来ます」と移動の目的&lt;br /&gt;
１、昨日の日曜日何をしましたか。&lt;br /&gt;
－銀座へ映画を見に行きました。&lt;br /&gt;
２、李さん、どうしましたか。&lt;br /&gt;
－学校へ忘れ物を取りに来ました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、“行きます、来ます”和移&amp;#21160;目的&lt;br /&gt;
1、昨天星期天，&amp;#20320;干什&amp;#20040;了？&lt;br /&gt;
－我去&amp;#38134;座看&amp;#30005;影了。&lt;br /&gt;
2、小李，&amp;#20320;怎&amp;#20040;&amp;#21862;？&lt;br /&gt;
－我来学校取忘&amp;#35760;的&amp;#19996;西。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
三、乗り降りと所要時間&lt;br /&gt;
１、会社までどうやって行きますか。&lt;br /&gt;
－自宅からJR中野駅まで自転車で行きます。中野駅で中央線に乗ります。そして、新宿駅で電車を降ります。新宿駅から会社まで歩いて行きます。&lt;br /&gt;
２、自宅から会社までどのくらいかかりますか。&lt;br /&gt;
－だいたい一時間ぐらいかかります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
三、上下&amp;#36710;和所需&amp;#26102;&amp;#38388;&lt;br /&gt;
1、&amp;#20320;怎&amp;#20040;去公司呀？&lt;br /&gt;
－从家&amp;#39569;自行&amp;#36710;到JR中野站。在中野站乘坐中央&amp;#32447;，在新宿站下&amp;#36710;，然后走到公司。&lt;br /&gt;
2、从家到公司要花多少&amp;#26102;&amp;#38388;呀？&lt;br /&gt;
－要花一个小&amp;#26102;左右。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
モデル会話を覚えましょう&lt;br /&gt;
一、先生のお宅に遊びに行きます&lt;br /&gt;
田中先生：みなさん、今度の祭日を私の家へ遊びに来ませんか。&lt;br /&gt;
李：でも、ご迷惑ではありませんか。&lt;br /&gt;
田中先生：いいえ、そんなことはありません。妻も私も大歓迎です。&lt;br /&gt;
李：じゃ、遠慮なく。&lt;br /&gt;
孫：でも、先生のお宅までどうやって行きますか。&lt;br /&gt;
田中先生：新宿駅からJRの中央線に乗ります。そして、吉祥寺駅で電車を降ります。&lt;br /&gt;
孫：それからどうしますか。&lt;br /&gt;
田中先生：駅の南口を出ます。すぐ左側に公衆電話がありますから、そこから私に電話をください。&lt;br /&gt;
李：はい、わかりました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一、去老&amp;#24072;家玩&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：同学&amp;#20204;，&amp;#36825;次&amp;#36807;&amp;#33410;来我家玩，好&amp;#21527;？&lt;br /&gt;
李：可是，会&amp;#32473;&amp;#24744;添麻&amp;#28902;的。&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：&amp;#21738;里，不会的。我&amp;#29233;人和我都非常&amp;#27426;迎大家。&lt;br /&gt;
李：那&amp;#20040;，我&amp;#20204;就不客气了。&lt;br /&gt;
&amp;#23385;：可是，老&amp;#24072;，我&amp;#20204;怎&amp;#20040;去&amp;#24744;家呀？&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：在新宿&amp;#36710;站乘坐JR中央&amp;#32447;。然后在吉祥寺站下&amp;#36710;。&lt;br /&gt;
&amp;#23385;：&amp;#36825;之后怎&amp;#20040;&amp;#21150;？&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：从&amp;#36710;站的南口出来。一出站口，左&amp;#36793;有公用&amp;#30005;&amp;#35805;，在那里&amp;#32473;我打个&amp;#30005;&amp;#35805;。&lt;br /&gt;
李：好的，我&amp;#20204;明白了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、もしもし、田中先生のお宅ですか&lt;br /&gt;
李：もしもし、田中先生のお宅ですか。&lt;br /&gt;
田中先生：はい、田中ですが。&lt;br /&gt;
李：先生、李です。今、駅に着きました。ここからどうやって先生のお宅まで行きますか。&lt;br /&gt;
田中先生：今、どこにいますか。&lt;br /&gt;
李：今、改札口の側の売店の前です。&lt;br /&gt;
田中先生：じゃ、そこからバス停が見えますね。&lt;br /&gt;
李：はい、見えます。&lt;br /&gt;
田中先生：じゃ、そこから三番のバスに乗ります。そして、「市役所前」で降ります。&lt;br /&gt;
李；「市役所前」は何番目のバス停ですか。&lt;br /&gt;
田中先生：四番目です。私がバス停まで迎えに行きます。&lt;br /&gt;
李：はい、じゃ、今からバスに乗ります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二、&amp;#35831;&amp;#38382;是田中老&amp;#24072;的家&amp;#21527;？&lt;br /&gt;
李：&amp;#21890;，&amp;#35831;&amp;#38382;是田中老&amp;#24072;的家&amp;#21527;？&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：是的，我是田中。&lt;br /&gt;
李：老&amp;#24072;，我是小李。我&amp;#20204;&amp;#29616;在已&amp;#32463;到&amp;#36710;站了。从&amp;#36825;里怎&amp;#20040;去&amp;#24744;家呀？&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：&amp;#29616;在在&amp;#21738;里？&lt;br /&gt;
李：&amp;#29616;在在剪票口旁&amp;#36793;的小&amp;#21334;部前面。&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：那，从那里可以看&amp;#35265;公共汽&amp;#36710;站&amp;#21543;。&lt;br /&gt;
李：是的，看&amp;#35265;了。&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：那&amp;#20040;，从那里乘3路汽&amp;#36710;。之后，在“市政府前”下&amp;#36710;。&lt;br /&gt;
李：“市政府前”是第几站&amp;#21834;？&lt;br /&gt;
田中老&amp;#24072;：是第四站。我去&amp;#36710;站接&amp;#20320;&amp;#20204;。&lt;br /&gt;
李：那好，我&amp;#20204;&amp;#29616;在就坐&amp;#36710;。</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/mumi0422/9478902.html</link>
			<pubDate>Wed, 20 Dec 2006 12:59:34 +0900</pubDate>
			<category>アジア</category>
		</item>
		</channel>
	</rss>