|
ウェディングドレス争奪戦 IN NYC
ニューヨークのデパートで毎年この時期に行われる恒例のセールだそうです。 デザイナーズブランドのドレスが、元値の数分の一のお値段で買えるということで、 たくさんの女性が集まるとか。 買い物の様子はこんな感じ↓ http://www.youtube.com/watch?v=VIcfZjjc4yo いくら安く買えるからと言っても、 こんなに人がたくさんいる中でせかされて「運命のドレス」を選ぶなんて、 ちょっと落ち着かないなと思います。 女性の皆さん、どう思いますか。 余談になりますが、アメリカでは、ドレス自体があまり高くないので 選り好みしなければ、ウェディングドレスでも2万円ぐらいから買えるんです。 そんなわけで、レンタルする人はほとんどおらず、 ほとんどの花嫁がドレスを購入。 私もアメリカで結婚式を挙げた時は、 ブライズメイドの友達につきあってもらって、 ウェディングドレスを選びに行きました。 私は、数着試着しましたが、 最初にいいなぁと思ったドレスにすんなり決まりました。 お友達も「えっ、もう試着はいいの?」と念を押してきたほど、あっさり決断。 みなさんは、ウェディングドレスもしくは婚礼の着物を選んだ時、 すぐに「運命の一着」に出会えましたか。 |
Interesting!
[ リスト | 詳細 ]
|
現代の暖炉
市内に新しいカフェがオープンすると、 すぐにチェックしたくなるコーヒー好きの私たち。 早速、オープンしたばかりのカフェへ。 私は、ホットチョコレートをいただきました。 私は、板チョコをそのままドロドロにとかしたような、 物凄く濃厚なホットチョコレートが好きなんですが、 これは、ホットチョコレートというよりは、ミルクココアという感じでした。 まぁ、コーヒーとホットチョコレートの話はいいとして、 店内に気になるものが。 ちょっとは暖かくなってきたとは言え、 まだまだ冬真っ只中。 寒いですから、暖炉は有難い♪ じゃーん、暖炉の「ビデオ」でした! 魚が泳いでいる水槽のビデオを流しているお店もありますが、 これも同じようなアイディアなんでしょうね。 環境には「やさしい」のかもしれませんが、 ちょっとがっかり…。 |
|
日本人女性の平均的な顔って?
人の顔というのは、国によってかなり違うと思った人が 国別に人の顔の写真を何枚も合成し、 平均的な顔を作ったというのですが、 みなさんはどう思いますか。 日本人女性の平均的な顔は、五枚目の画像です。 日本人の俳優(女性と男性)の平均的な顔も後半に出てくるのでご覧下さいね↓ https://pmsol3.wordpress.com/2009/10/10/world-of-facial-averages-east-southeast-asia-pacific-islander/ その他の国の平均的な顔の一覧は、こちらのサイトに http://izismile.com/2011/02/07/mirror_mirror_on_the_wall_who_is_the_14_pics.html |
|
あなたの物語を言いなさい及び勝ちなさい
フィラデルフィアやその周辺地区のバスや地下鉄、電車などを運営している会社、 その名もSEPTA(セプタ) 雪がちょっとでも降ったり、大雨になったりすると、 わりとすぐに電車やバスに影響が出てしまいます。 遅延になったり、運休になったり… まぁ、SEPTAについてはまた別な機会にお話することにして、 今回は、SEPTAのHPのお話。 以前から、自動翻訳で英語以外の他の言語でもHPが閲覧可能なのは知っていましたが、 ふと思いついて、日本語で試してみました。 これは、凄い…。 何だかとっても高飛車なHPになりました↓ http://www.worldlingo.com/wl/services/SgyWh9TSSmaD5JGvlWXXmqRrgAB6zHomC/translation?wl_trglang=JA&wl_rurl=http%3A%2F%2Fwww.septa.org%2Faround%2F&wl_url=http%3A%2F%2Fwww.septa.org%2Findex.html たとえば、こんな和訳が…。 1)刺激は写し出す →Stimulus Projects 2)CCT接続しなさい →CCT Connect 3)見つけられた愛、SEPTAか。あなたの物語を言いなさい及び勝ちなさい →Found Love On SEPTA? Tell Your Story & Win 4)一般的な旅行はひっくり返る →General Travel Tips 5)ここにかちりと鳴らしなさい。 →Click Here 英語版のオリジナルのHPと見比べてみて下さいね↓ http://www.septa.org/ |
|
三泊、二泊?
正雄氏と日本語で話している時に 正雄氏が突然目を見開いて、 三泊? と言いました。 私は、何のことやら分からず、 はぁ?と返すと 三泊?二泊?日本語でしょう?と腑に落ちない様子。 意味が分からないので、電子辞書で調べてから聞いてと言うと、 そこにあったのは、なんと 三白眼でした。 正雄氏が描いた三白眼↑
前置きが長くなりましたが、何とこの三白眼、英語として使われていたんです。 英語では、SANPAKU EYESと言うらしく、意味も日本語の三白眼と同じ。 ジョン・レノンの曲 1973年に発表された「Mind Games」というアルバムの中に収録されている、 「Aisumasen (I'm Sorry)」という曲に、このSANPAKU EYESという言葉が出てくるそうです。 気になる方は、ちょっと聞いてみて下さいね↓ http://www.youtube.com/watch?v=hqyQ9fZHulg ウィキぺディアによると、1963年には、「SANPAKU症状が出ている為、J・F・ケネディ大統領は、この先大変危険な目にあう可能性があると予測される」と新聞に掲載されたそうです。SANPAKUという言葉、最近使われはじめた言葉かと思いきや、結構昔から使われている言葉だったんですね。 ウィキペディアには、SANPAKUという言葉で、 英語の他にイタリア語、ドイツ語、スペイン語、中国語の項目があります。 SANPAKUについて(英語)↓ http://en.wikipedia.org/wiki/Sanpaku KONBUとか、NASHIとか、KENZAN(剣山)、IKEBANAとか、 英語として使われている日本語は、食べ物や文化に関する言葉が多いのですが、 まさか三白眼もSANPAKUとして使われているとは思いもしませんでした。 |


