|
昨年、修道院でのご聖体行列の記事を書きました。
今年は、急なお知らせですが明日ご聖体行列があります。
私は、友人と出かけようと思います!
(昨年の記事)
修道院のHPのポスター載せたのですが
「聖体訪問をしな のあとにカッコとじがないので
「・・さい。」のところが切れているのではないかと思います。
「しな!」というのもインパクトがあってすてきですけど。
どちらでしょうね。
* わたしはあなたの諭しの道を
あらゆる宝のように喜びます。
(詩編 119:14)
|

>
- Yahoo!サービス
>
- Yahoo!ブログ
>
- 練習用



「恵みほしい?じゃ、聖体訪問しな」って、感じも
なかなかいいかもしれませね〜!
もともと、イタリア語の聖ドン・ボスコの言葉だから、
聖ドン・ボスコが若い人に言ったのなら、こっちのニュアンスもありだなぁと思ったりもして・・・。
2015/6/7(日) 午後 3:48
まるがりたさん ありがとうございます。
修道院に貼ってあるポスターを見たら
「・・さい。」と印刷されていました。
失礼しました。(汗)
2015/6/8(月) 午後 1:50
2:23さん
もう1年たつのね〜〜〜〜!!
今、記事かいてま〜す。
マンションのチラシつくりで昨夜はバタンキューでした。
2015/6/8(月) 午後 2:53