通常、prendreはとるいう意味で使われる。 prendre forme は形をとる、すなわち形をなす、実現する prendre un cafe コーヒーを頼む prendre un sandwich サンドイッチをもらう prendre son temps 時間をとる→時間をかける ⇔se dépêcher 急ぐ prendre sa retraite(quitter son emploi) 退職をとる→退職する prendre qc/qn au sérieux(=croire) 〜をまにうける、信じる
se prendre 「つかまれる」という意味になる s'en prendre(=s'attaquer à)〜を非難する s'y prendre(=s'occuper de) ふるまう、とりかかる prendreを一つとってもいろんな意味があることがわかる。 でも、いろいろ単語がでてくると、わけがわからなくなりますよね! Je prends(voudrais) un verre de vin rouge, s'il vous plaît.
赤ワインを一杯くださいな〜 |

- >
- Yahoo!サービス
- >
- Yahoo!ブログ
- >
- 練習用






コメントありがとうございました。実は大学の専攻がフランス語だったnakahara_menです。今じゃ何も覚えていませんが。あ、ラ・マルセイエーズくらいは歌えるかな?
2007/9/12(水) 午後 11:30 [ なかはら〜めん ]
いらっしゃいませ。国歌を歌えるんですか?
すごいですね!
2007/9/13(木) 午後 9:27 [ nar**isse ]