|
チーナ=Chinaとは中国のことで、中国人女性はchina、男性はchinoとなります。
しかし、広く『東洋人』の意で使われる事も多いようです。
そりゃ、中国人だか、日本人だか、韓国人だか、さっぱり分かんないでしょうからねぇ(^^;)
セビージャを歩いていると、『チーナ!』と声をかけられる事が何回かありました。
中には、ヤな感じの“『 チーナ !』”というものがあります。
セビージャは閉鎖的で、保守的で、男権主義的で、排他的という性格も持った都市ですので、
他人種に対する偏見なども根強いのだそうです。
さらに、セビージャに暮らしている多くの中国人たちは、雑貨店や飲食店などの商売で成功しています。
経済的に停滞し、若者の失業率も高いセビージャの人々がそんな彼らを妬んで悪く言うのだ、
とも聞きました。
そんなこんなを色々考えていると、『チーナ!』体験もなかなか味わい深いものです。
一度、バスに乗っている時に、目の前に座っていた5歳くらいの女の子が大きい声で
「ママ、ママ見て!チーナがいる、チーナが!!」
と言いました。単純に、庭で面白い虫を見つけた時のような感覚で言ったと思われる。
若い母親は、ぎょっとした様子で子どもを制したあと、目を見開いて私を見たまま固まっています。
“わぁ、子どもがやらかしちゃったと思って、頭が真っ白、って感じだなぁ、
『そうね、世界中からいろんな国の人が来るわね。』とか言ってごまかせばいいのに、
そのリアクションで余計まずい空気になってるなぁ。”
と思いつつ、しばしじ〜っと凝視。(意地悪してみました。。。すみません)
母親は私が怒っていると思ったらしく(そりゃそうだ)、しどろもどろに
「まだ小さくて、物が分かってなくて・・・」
と言う。
別に怒ってもいなかったしどうでも良かったけれど、
こう言うとどんなリアクションが帰ってくるかな?と思って
「私は日本人です(チーナ〔=中国人〕ではありません)」
と言ってみた。
すると、一気に母親の固い表情が崩れ、ほっとした様子でジェスチャーも生き生きと、
「あらあら!日本人だったの〜、ごめんなさいね、知らなくて。
だって、顔を見ただけでは、私達には日本人か中国人か分からないのよ〜、
分かってくれるでしょ?」
と語ったのだ・・・。逆にちょっとびっくりして、
「気にしないで。私達にもスペイン人とイタリア人の見分けはつかないから。」
と言っておきました。
(スペイン人とイタリア人は、同じ『ラテン系』というくくりで語られるのを嫌がるらしいです。
スペイン人の言い分は知りませんが、イタリア人の言い分は、
“単純おバカでダサいスペイン人と一緒にされたくない”だそうです・・・ははは)
|
私は、バスの中で、ヒターナと思われる家族の小さな女の子が、私の方を指差して、ヒソヒソ家族と(チーナ、チーナと)話してたという体験をしたよ。
その子の着ているものが、サイズや色が合ってないし、きっとバス乗るのもそんなに頻繁じゃなさそうで、私もその家族のことを可哀相だなと思ってたのに。私はその子にどう思われてたんだか?・・・
きちんと学校行って、いろいろ教えてもらってれば、そういうこともなくなるんだろうけどねぇ。。。
しかし、ハポネサだとわかって、態度急変ってのは、笑っちゃうよね!
2007/9/19(水) 午後 0:37 [ kupopo ]
なぁんだ、日本人だったのかぁ!と思ったのか、東洋人全般をバカにしてるんだけど相手(私)が“チーナ”を中国人限定を指す語と捉えている事に安心したのか・・・。どっちなんだろう。
2007/9/20(木) 午後 11:32 [ naruflamenca ]
ども。
私は道ですれちがったおばさんに、チニータ!チニータ!と呼ばれましたが、嫌な感じはしなかったですね。
日本人だよーって答えたら、
日本は中国の一部でしょ!と言われました。爆笑!
広島と日本が違う国だとまじめに思ってたおじさんにも遭遇しましたよん!!
2007/9/28(金) 午前 4:48 [ miy**uji ]
それは笑える〜〜〜!!“ハポン”という国名は知ってても、
どんな国かはあまり知らないのかしらん。
私も、名前以外のことを全く知らない国、たくさんあるしなぁ〜。
2007/9/30(日) 午前 0:05 [ naruflamenca ]
僕もカリブ海の国に行った時は「チーノ」とか「ニイハオ」とか言われましたよ。まあ顔見ても分からないのはお互い様ですからね〜。
2007/9/30(日) 午後 9:40
LANETOWERさん、ほんと、お互いですよね〜。
しかし、明らかに蔑視しているニュアンスで堂々と言われると、
「恥ずかしくないんかい!」と言ってやりたくなります・・・
2007/10/1(月) 午後 8:38 [ naruflamenca ]