四日市韓国語教室 ハングル語学堂四日市校・ブログ

三重県四日市市で、そして全国へ、言葉を学ぶ楽しさと喜びを! -for the sophisticated people-

全体表示

[ リスト ]

日韓の時制解釈差異

안녕하세요?
 
 
先日、日本語の文句で
 
 
韓国の信号の色が日本と同じでした
 
 
に相当する韓国語の文句について採り上げられました
 
イメージ 2
 
形式自体はもちろんというか違う中でここで注目されたのは末尾です
この同じでしたを直訳すると、厳密にはですね
 
実用場面ではそのまま通用したりもする中
理由は、今現在も「同じ」だからですね
 
 
일본과 같아요
 
 
でOKです
 
 
では、日本語の同じでしたが、具体的にはどういうことを伝えようとしているかについては、
この記事を書く時間が無くなったので次回書きます
 
 
ランキング参加中です
 
‘ぽちっと’押して応援いただければと思います
     ↓
イメージ 3 イメージ 4 イメージ 5 イメージ 6
 
イメージ 3
 
イメージ 1

この記事に

閉じる コメント(0)

コメント投稿

顔アイコン

顔アイコン・表示画像の選択

名前パスワードブログ
絵文字
×
  • オリジナル
  • SoftBank1
  • SoftBank2
  • SoftBank3
  • SoftBank4
  • docomo1
  • docomo2
  • au1
  • au2
  • au3
  • au4
投稿

開く トラックバック(0)


.


みんなの更新記事