|
日本語は面白い54 日本
スポーツの応援で、外国との試合では「にっぽん、ニッポン」と声援を送ることがあるようです。
「にほん」では力強さが感じられないからでしょうか。 でも、選手のユニホームに「JAPAN」なんて表示があるとちぐはぐですよね。 日本は国名をなんというのでしょうね。
政府発行の貨幣では「日本国」となっています。 日本銀行発行の日本銀行券(紙幣)の表は「日本銀行」、裏に「NIPPON GIN
KO」とあります。
日本政府発行
日本銀行発行の日本銀行券
日本銀行券の裏面
我が母校の日本大学は、古く日本書紀などは「にほんしょき」のように「にほん」
と読むので、大学名も「にほん」と読むとのことでした。
国名は特に法律で定めていないようです。
ただ憲法に日本国憲法として、第1条に天皇は日本国の象徴であり、日本国
民統合の・・・というように「日本」という言葉を使っています。
それが「日本」、「日本国」の大きな根拠らしいです。 「日本」か「日本国」か。「にほん」か「にっぽん」か。定めはありません。 スペインも国名を法律で定めていません。これは私のブログの「切手の国名」
で書いたことがあります。
これも「切手の国名」で書いたことですが、日本切手には「NIPPON]と表示し ています。
万国郵便連合の規約で切手上にローマ字で国名を表示することになった時、 「JAPAN」、「NIHON」、「NIPPON」などの案の中から「NIPPON]が選ばれま
した。
「NIHON」はフランス語では「H」が読まれなくて「ニーオン」のように読まれるか らと聞きました。
たしかに万国郵便連合ではフランス語が幅を利かせています。 日本(にほん、にっぽん)
=は広辞苑によります。
日の本=我が国の異称。 扶桑=古代中国で日の出る東海にあるされた神木、またそれのある土地。 転じて日本の異称。
瑞穂の国=瑞穂のみのる国。日本の美称。 秋津島、秋津州、蜻蛉島(あきづしま)=大和国。また本州。また広く日本国 の異称。
豊秋津州(とよあきつしま)=日本国の美称 豊芦原(とよあしはら)=(豊かな葦の生い茂っている原の意)日本の美称 豊芦原瑞穂の国=日本国の美称。 大和=日本国の異称
今日もおいでいただき、ありがとうございます。
|
言葉
[ リスト ]




こんにちは
こだわり一件私も賛成です。
柔道着にもJPNよりもNIPPの方がソ連みたいでかっこいいと思います。ソ連は今ありませんが。
JNPの根拠が分かりません。
まさか東方見聞録説を踏襲しているとは思えません。
一国の国名がそんなあやふやであればこれはゆゆしきことだという感覚が、JOCの人達にはないんでないかと思料致します。
それが今のJOCのテイタラクです。
オリンピック誘致よりあのJNPを先に直してもらいたい。
2013/3/5(火) 午前 11:48 [ a87427 ]
トキの学名は「NipponiaNippon」ですしねー。
ニホンもステキだけどニッポンもいいなぁ。。。
2013/3/5(火) 午後 2:32
私の原発日誌 さん
難しいですね。
国歌や国旗も決まりましたが、国名ももめるんでしょうな。
せめて、自分で「JAPAN]はやめてもらいたいです。
2013/3/5(火) 午後 3:59
みみりんさん
トキ、「NipponiaNippon」ですね。
読み方、一つに決めるのは難しいかな。
2013/3/5(火) 午後 4:02
法律で読み方までは制定していなのですか、スペインもとは知りませんでした。自分は豊芦原がいいな〜、鳥いっぱい居そうだから(笑) 日本国考察にナイス。
2013/3/5(火) 午後 4:32
酔渓さん
読み方はおろか漢字のの国名もきめてません。
スペインは「イスパニア」ですよね。
「スペイン」は日本で言ったら「ジャパン」みたいなものでしょうか。
Y!ナイス! ありがとうございます。
2013/3/5(火) 午後 4:57
こんばんは
「NIHON」・「NIPPON」なら判りますけど
「JAPAN」はどこから出たんでしょう???
私は瑞穂の国がいいなぁ、ご飯が大好き
2013/3/5(火) 午後 6:43
あたしは、「NIPPON」がいいな。
はずんでる感があるし〜
あたしでした。
ナイス
2013/3/5(火) 午後 7:14
こんばんは
スポーツ競技の応援は、「ニッポン」でしょうね。
「ニホン」では、気が抜けた様で、元気がでません。
国名は「ニホン」の方が、良いのでしょうね。
2013/3/5(火) 午後 7:23 [ 転んだトド ]
ほのさん
「JAPAN」、どこから出たのか分かりませんが、日本は相手に合わせるという特技(?)があります。
お前の国は「JAPAN」だと言われれば、はい、そうですかとなるのでしょう。
1つの例が名前の表記です。 何故かローマ字で書くと姓名を逆に書く人がいます。
漢字で書いても仮名で書いても。姓・名の順で良いのですよね。
向こうの人は片仮名で書いても自分を通して名・姓の順に書くようです。
日本人は悪く言えば自主性がないようです。
瑞穂の国、イイですね
2013/3/5(火) 午後 8:22
あたしさん
そうですか。「NIPPON」もイイデスネ。
Y!ナイス! ありがとうございます。
2013/3/5(火) 午後 8:28
転んだトドさん
そちらの好みではやっぱり両方必要になりますね。
今のままでいいのかもね。
2013/3/5(火) 午後 8:29
やっぱり日本は米どころだから瑞穂なんですね。
なのに、減反、減反で腐ったお米を高く買って...
あら、失礼!ついつい文句が出ちゃいました
2013/3/5(火) 午後 8:50
2013/3/5(火) 午後 8:51
飛べ飛べさん
瑞穂の国、イイですね。
減反して小麦や豆の輸入、どっか変ですね。
文句も言いたくなりますよ。
Y!ナイス! ありがとうございます。
2013/3/5(火) 午後 10:21
どちらが正しいということはないのでは・・・?
でも放送業界では「ニッポン」に統一しているそうですね^^
室町時代までは「ジッポン」という読み方もありましたよね!
「日」は「ジツ」とも読みますものね。例〜元日(ガンジツ)
2013/3/6(水) 午前 0:33
ポストさん
どちらも正しいとか間違いとかはありません。
決めてないのですから。
放送業界で統一は自由ですね。
NHKは「ニッポンホウソウキョウカイ」です。
2013/3/6(水) 午前 11:49
言われてみれば その通りですね。
日頃、何気なく使っている、日本の言葉を 深く追求するのも
面白い発見がありますね。
2013/3/6(水) 午後 5:29
momoさん
「にほん」か「にっぽん」、前後のことばによって、「にほん」良かったり「にっぽん」が良かったりしますよね。
日本語は柔軟性に富んでいますよね。
2013/3/6(水) 午後 7:05