|
日本語は面白い63 読み方2つ(3
アヤメとショウブ
アヤメ ショウブ ハナショウブ
例によって=は広辞苑によります。
むらさき字は私が勝手に書いたものです。
菖蒲(あやめ) アヤメとショウブは違う植物ですが、漢字では同じ なんですね。
菖蒲(しょうぶ)=さといも科の植物 普通、ショウブというとハナショウブが頭に浮かびます。 アヤメかもしれませんが、いずれ似たような花が。
でも、ショウブとハナショウブは全く別の植物です。 5月に菖蒲湯をする人は知っているんでしょう。 私は本物のショウブ、分かりません。
一時(いちじ)=あるとき。少しの時間その時限り。 一時停止
一時(いっとき)=ひととき。わずかの時間。同時。 「聞くは一時の恥、聞かざるは末代の恥」とか。
一時(ひととき)=①しばらく。いちじ。いっとき。②ある時。かつて。ひと ころ。③昔の時間の区分で、今の約2時間。
いこいのひと時
一行(いっこう) ホテルなどで〇〇様御一行様。
一行(いちぎょう) 文章の行数。 女形 (おやま)=女形人形の略。またその人形の遣い手。歌舞伎で女 の役をする男役者。
女形 (おんながた) むらさき小唄で、「流す〜涙〜がお芝居ならば〜 なんの苦労もあるまいに〜 濡れて燕の〜鳴く声 にあわれ浮名の女形(おんながた)♪」 という歌詞があります。 傀儡(かいらい)=①あやつり人形。くぐつ。②転じて人の手先になって
その意のままに動くもの。
「傀儡政権」、この時はくぐつとは読まないですよね。 傀儡(くぐつ)=歌に合わせて舞わせるあやつり人形。遊女。くぐつめ。 座頭(ざがしら)=①首座の人。②芝居その他演芸一座の頭、座長。
座頭(ざとう)=一座の長。・・・・・④転じて盲人 白髪(しらが) 白髪頭 ともに白髪のはえるまで・・・
我が夫婦はもうとうに共に白髪が生えてます。
白髪(はくはつ) 白髪三千丈 白髪(はくはつ)の紳士 白髪(しらが)のおじいさん 浦島太郎
何人(なにびと)=どういう人。どんな人。なんぴと。
何人(なんぴと)=どういう人。だれ。 何人(なんぴと)たりとも入ること罷りならぬ。
何人(なんにん) 人の数
同胞(はらから)=①同じ母親から生まれた血縁。転じて兄弟姉妹。
②同国民。どうほう 同じ「腹から」生まれた。
同胞(どうほう)=①はらから兄弟姉妹。②同じ国民・民族。 人形 (ひとかた)=人の形をしたもの。にんぎょう。身代わりの人。
人形 (にんぎょう)=紙・土・木などで人の形を模して作ったもの。 青い目をしたお人形はアメリカ生まれのセルロイド♪。 これはキューピーでしょうね。 継母(ままはは)=親子の血のつながりのない母
継母(けいぼ)=父の妻で自分の実母や養母でない人。ままはは。 見物(みもの)=見る値打ちのあるもの
見物(けんぶつ)=名所や催し物、好奇心をそそるものなどを見ること。 これだと、見物(みもの)を見物(けんぶつ)する、という ことあるんですね。
目下(めした)=地位・階級・年齢などが自分より下の人。卑属。
目上・目下、面白い表現ですが、外国ではどのような言 い方になるんでしょう。
目下(もっか)=目の前。現今。眼下。 紅葉(もみじ) 秋の夕陽に照山紅葉 濃いも薄いも・・・♪
もみじというとつい「カエデ」のことと思ってしまいます。 間違いではないですが、第1義は葉が色付くことなんで
すね。
紅葉(こうよう)=秋に葉が紅色に変わること。またその葉。 尾崎紅葉の金色夜叉 「おざきもみじのきんいろよるまた」ではないですね。
昨夜(ゆうべ) 「ゆうべの秘密」ゆうべのことはもう聞かないで♪。
これは「夕べ」ではないですよね。
昨夜(さくや) 昨夜来の雨。 昨晩 工場(こうば)=機械などを使って比較的小規模に物品の製造や加工を する施設。
工場(こうじょう)=機械などを使って多くの労働者が分業によって協力し ながら継続的に物品の製造や加工に従事する施設。
こうば。
金色(こんじき)=黄金の色。きんいろ。
当地方には平泉の金色堂があります。
8月末に孫を連れて金色堂に行ってきました。
金色堂というとこの建物が出てきますが、見えるのは金色堂を
保護のために覆った覆い堂と言われるもので、この中に
本当の金色堂があります。
(まもなく自動車に平泉ナンバーが現れます。)
金色(きんいろ)=黄金のような色。やまぶきいろ。こんじき
図画(ずが) 私は図画がまるっきりだめです。中学校のとき、図工 の時間に写生は全然ありませんでした。先生の方針で
図画(とが) これは「猥褻図画(わいせつとが)」なんて言うときに出 てきます。 写真や映画ビデオなんかも含む図画(ずが)より意味
が広いんですね。
今日もおいでいただき、ありがとうございます。
2010年7月17日のブログ 日本語は面白い 読み方2つ(1) 愛想、一昨日、昨日、明日、一日、日本、二十歳、千歳、小豆、東風、春風、遺言、面目、現場、 2012年1月10日のブログ 日本語は面白い 読み方2つ(2)
一言、一品、黄金、空手、競売、月影、口数、最中、四方、初日、心中、水面、大事、昼間、追従、人気、日々、下手、落葉 |
言葉
[ リスト ]





こんにちは。
読み方一つで恥ずかしい思いすることありますからね。大事です。
ポチ☆
2013/10/1(火) 午後 0:42
えどっちさん
そうですね。
2通りの読み方あったりしますから。
そして意味も違ったりします。
Y!ナイス! ありがとうございます。
2013/10/1(火) 午後 1:05
かわいいお孫さんと一緒でうれしそうなお写真ですね
お優しいおじいちゃまなのでしょうねー。
金色堂、もう一度訪ねてみたいところの一つです。
温泉もいっぱいあるしね♪
2013/10/1(火) 午後 1:29
菖蒲でアヤメとショウブですか、見分けは分かりません。
同じ漢字でこれだけあって意味も違ってくるのがあるんですね!金色堂の前でお孫さんと記念写真、着ているのは金色のシャツですね(笑) 紫文字が楽しいです、ナイス。
2013/10/1(火) 午後 1:32
みみりんさん
1番上の子は中学生になったので、来ませんでした。
大きくなるにしたがって来なくなりますね。
こちから行かねばならなくなります。
金色堂、1度どうぞ。
2013/10/1(火) 午後 5:54
酔渓さん
「アヤメとショウブの違い」、聞いたときはそうかと思いますが。
思いついたたびにメモしてます。
シャツですか。孫と一緒で気持ちは金色です。
「紫文字が楽しいです」、これがないと堅いだけで、面白くないですよね。
Y!ナイス! ありがとうございます。
2013/10/1(火) 午後 5:59
こんばんは
普段、なんにも考えずに使っていますが
外国の人には、使い分けがとっても難しいようですね
知人のイタリア人の青年は、小学4年生の国語の本で
勉強していますが、それでも難しいようです
平泉ナンバーですか、ナイス!ですね
2013/10/1(火) 午後 7:59
ほのさん
きちんと説明しろと言われてもできないものが多いです。
使い方は間違わないことが多いようです。
なん十年も日本に住んで、日本語だけ話しているのにまだまだ知らない日本語が多いですね。
2013/10/1(火) 午後 10:28
おはようございます。
勉強になります。だから日本語、漢字がいいんですよね。
ナイス!
2013/10/2(水) 午前 7:04
おはよごす〜♪
同じ漢字でも読み方で別なものになったりするんですねぇ・・・!?
菖蒲と書いてアヤメと読めるんだ・・・( ..)φメモメモ
たしかに花を見比べてもショウブもアヤメもカキツバタも見分けが付かない・・・ヒロ爺です!?
漢字がいっぱいで頭が混乱して来ました・・・(〃⌒∇⌒)ゞえへへっ♪
知っていたのは、紅葉だけですねぇ・・・(゜_゜)(。_。) うん♪うん♪
モミジと言うのは、秋に葉が赤くなる植物を言うと言う事くらいです。
テスト前の学生気分で見させてもらいました・・・(〃 ̄▽ ̄〃)
(≧∀≦)/ナイス!?
2013/10/2(水) 午前 8:03 [ ヒロ爺 ]
POSTMIYAMIYAさん
日本語のむずかしさと面白さです。
ややこしさであり多様性でもあります。
Y!ナイス! ありがとうございます。
2013/10/2(水) 午後 9:10
ヒロさん
読み方が違っても同じような意味の場合とまったく違ってしまう場合があります。
アナウンサーも時には間違ってることもあるようです。
我われ素人は、まあ、しょうがないですね。
Y!ナイス! ありがとうございます。
2013/10/2(水) 午後 9:15
私も お花少したしなみましたので
あやめ、菖蒲、カキツバタ、アイリスの区別の仕方
当時は 覚えておりましたが 今は???自信ありません(笑)
めっか、めした☆ 日本語、バンザーイ☆
2013/10/3(木) 午後 1:23 [ たら ]
最近は、PCや携帯などを使って文章を書いているせいか、漢字が、出てこない時がありますね。
ブログを書くときも、昨日(きのう)と昨日(さくじつ)と、良く使います。
意味は、同じなのですが、読みが違いますね。
学校のテストの答えなら、どちらを書いても間違いでは、ないでしょうが。
2013/10/3(木) 午後 5:03 [ 転んだトド ]
たらさん
綾の目があるからアヤメなんだとか。
きれいならそれでいいかな。
忘れますよね。
Y!ナイス! ありがとうございます。
2013/10/4(金) 午前 9:02
転んだトドさん
「昨日」よく使いますね。
「きのう」は和語で、「さくじつ」は漢語の読みということでしょうね。
和語ですと、やわらかい感じがします。
読みはどちらも正解ですよね。
2013/10/4(金) 午前 9:07
おはようございます。
今日は寒いくらいでしたね。
ご自愛ください。
2013/10/4(金) 午前 10:56
えどっちさん、おはようございます。
はい、朝晩は寒くなりました。
2013/10/5(土) 午前 9:20
パソコンで変換すると難しい字も文章にはい
りますが読んでくださる方に伝われないことがたくさんあると思います。
そんな時はひら仮名で書いた方が良いですね。
最も書籍でもルビを振ってあるのも多いですね。
詩・・ウタなどとね。
難しいけど見ていると楽しいです。
ナイス!
フムフム、なるほど、そーなんだと一ちうなづきながら楽しみました。
2013/10/5(土) 午後 1:18
ぽちゃさん
無理に難しい漢字を使うことはありませんよね。
伝わらなければ、何にもなりません。
文学は現したいことばのために合った文字ということで、難しい漢字や言葉になります。
それはそれで作者の思いでしょう。
楽しんでいただければ嬉しいです。
Y!ナイス! ありがとうございます。
2013/10/5(土) 午後 9:06