|
香港でも、これだけ日本文化が浸透し、日本食レストランもピンからキリまで 出るようになり、日本語学習者も増えているはずなのに、どうしても 誤植があるのですよね。 強烈なのを見つけました。 見た途端、友人と3人で、全員持っていたデジカメ、携帯カメラで 写真を撮らずにいられませんでした。 ジャジャ〜ン! おお、日本人は歓迎されないのです。 なかなかいい雰囲気のヒュージョン中華のおいしそうなレストランなのに・・・。 Oh, No!こんなにはっきり断られるなんて・・・。 確かにこっちの日式レストラン(日本食レストランではない)の店員は、 「ラッシャイマセ〜(ン)」て、発音すると小さい「ん」が入るんですけど、 この誤植はないでしょう。 店の入り口に店員がいたので、友人のKんちゃんが、「この日本語、 大きな間違いをしてるわよ。」と伝えたのですが、私たちの大爆笑の様子が受け過ぎたのか、 この忠告の意味が良くわからなかったようで、へらへら笑ってました。 この不景気まっしぐらの世の中、3ヵ月後にも、この店がここにあることを祈ります。
|
オモシロ広東語/日本語
[ リスト ]





(≧▽≦)/キャハハッァ♪♪
思わず大爆笑!
ハロウィンに拝読できて、最高でした♪
そういえば、トンでもメニューが付いているみたいですね。
中国、香港辺りで。。。
TVで見て、絶句してしまいました(笑)。
2008/10/31(金) 午後 1:38
入る前に、こんなに堂々と断られたのは、初めてです。
やられたー!(笑)
また、もっと面白いのを探します。
続編お楽しみに。
2008/10/31(金) 午後 2:38
この店、もし間違っていなかったら、私が知っている店かもしれません。以前私の友達が働いていた店で、確かに香港人経営でしたが、オーナーはかなり日本語ペラペラでした。こんな間違いするかな?
ちょっとそのオーナーもいかがわしかったですけど。
でも、私が行ったときはこんな看板でなかったような。
もしかしたらまったく別物かもしれません。
2008/11/4(火) 午後 10:55 [ masa ]
Wanchaiにある店ですよ。
日本語オーナーがこの間違いでは、なおさら、この間違いはしてはだめですねえ…。
いい、酒のつまみになりますけど…。(笑)
2008/11/5(水) 午後 2:39