|
お月様の向こうから
いっぱいいっぱい お世話になりました ありがとうございました
伝えられないままに
命の炎が消えてしまったけど
今も そばにいます
だって
大好きなんだもん
離れられるわけがないのです
いない寂しさと悲しさで 思い出しては 泣いているあなたの姿を見てると
つらいのです
あなたの笑顔のツボは わかってるのに 笑顔にしてあげられない
それができないのが もっとつらいんです
生きていた時よりも ずーっと近くにいるのに
あなたに 気配さえ届けられない
いつまでも 忘れないでいてくれるのは 嬉しい・・・感謝してるんです
けど もう思い出して涙したり
寂しい悲しい顔をしないで
笑顔を取り戻してほしいんです 忘れてほしいってことではないのです
あなたの優しいその手のぬくもりを いつまでも 覚えています
いつも 温かかった
命の炎が消える最後まで 消えたその後も
あなたのその手のぬくもりを感じれた事
忘れずに 大切に 肌身離さず
感じています
お願いがあるのです あなたなら きっと 出来る事です
それは… 一日もはやく
あなたのその優しい温かい手のぬくもりを
新しい命に 差し伸べてほしいのです
もう二度と なんて言わないで しばらくは なんて言わないで
今は そんなこと考えられない なんて言わないで
新しい命は 出会った瞬間から あなたの事を すぐに癒してくれます
笑顔にしてくれます
心配もかけるとおもいますけどね
どれも私には出来ないことが ちょっと 悔しいけど
あなたの優しい温かい手のぬくもりが
大好きになるのです
私が そうであったように
そして あなたも その命を大好きになるのです
生きている時 いっぱいわがままをしてきたけど 最後の願いを
一日も早く あなたの笑顔が見たいから
新しい命の誕生の季節です
nekoは思うのです
猫好き・猫バカにしか その命は救えないと
あなたとの出会いを 待っている小さな命が
すぐ近くにいること
愛猫を失った悲しみをわかる あなたになら
安心して お願いできるのです
hayaneko
|
転載です
[ リスト | 詳細 ]
|
なんとかして、日本政府の暴挙を世界に発信しなければ!
と思って、スライドショーを作りYouTubeにアップしました。
私は英語がまったくわからないので・・・
アメリカ在住のネコママさん・ネコパパさんに英訳をお願いしました。
最後のメッセージ部分は英文も含め、マイ太郎さんに作っていただきました。
どらさんにアイディアをいただきました。
みなさん、本当にありがとうございました!!m(__)m
やっちさんの叫びが、少しでも形になっているといいんですが・・・
少し悲しい写真が入っています。
見るのが辛いと思われる方は、やめた方がいいかもしれません。
どうか、私たちの声がとどきますように!!
転載のご協力をいただけたらうれしいです。
|
|
前記事を読んでもらわないと、意味不明だと思います・・・
海外の署名サイトを見つけました。悲しいかな・・・読めない・・・
確か翻訳ソフトがあった。。。と試してみました。
ぐちゃぐちゃですが読めないよりはマシですから。。。
Tell the Japanese Government that the cruel act of starving animals must finally be made illegal↑翻訳ソフトで訳すと
「日本政府に、動物を飢えさせる残虐行為が最終的に違法にされなければならないと言いなさい。」
☆ 正しくは↓
飢えてる動物達への残酷な扱いが不法である!と日本政府に訴えよう! だそうです。。。 ここで署名できます↓
overview (概要)
Target: Prime Minister of Japan - Naoto Kan
Sponsored by: Sayo Okimoto & Claire Bellwood
As a result of the 9.0 earthquake and tsunami that hit the Northeastern Coast of Japan and the subsequent radiation leaks at the Fukushima Nuclear Power Plants, whole communities have been ordered by the Japanese government to evacuate their homes, farms and livestock with no regulations or legal remedies in place to prevent the suffering and starvation of the animals left behind. Even the animals in the research facilities and family pets have been left to starve to death and die as shelters that can prevent these cruel acts are not being provided. Considering the history of Japan being an upstanding, helpful and highly intelligent and humane people, these barbaric acts are unacceptable and must stop immediately in order to prevent suffering and cruelty to animals which should be punishable by law and legal sanctions.
We are positive that this petition will pave the way for the Japanese government in making sense out of this terrible and catastrophic tragedy not only for humanity but also for animal welfare and future agricultural farming. This legislation will bring much improved agricultural standards and protection for these sacred animals that provide sustenance and are our greatest resource for thriving as a society 翻訳ソフトを使うと・・・
目標:日本の首相 - 次によって後援された菅直人:
サヨ・オキモト&クレアBellwood 9.0の地震と津波のために、それは、日本と福島原子力発電所でのその後の放射線漏れのNortheastern沿岸(コミュニティが、置いていかれた動物の苦しみと飢餓を防止するために適所に規則または法的制裁のない彼らの家、農場、および家畜を空にするために日本政府によって命じられている全体)を打った。 研究施設とファミリーペットの動物さえ、死ぬまで飢えて、これらの残虐行為を防止することができるシェルターが提供されていない時に死ぬために置いていかれている。 直立し、役立ち、非常に聡明で、人道的な民族である日本の歴史を考慮するとすると、これらの野蛮な行為は受け入れ不可能で、直ちに、法律と法律上の是認によって処罰に値するべきである動物に苦しみと残酷さを防止するためにやまなければならない。 私達は、この請願が、人間性のためにだけでなく動物福祉と未来の栽培農法のためにもこのひどく、壊滅的な悲劇を理解することにおいて日本政府のための道を舗装するであろうと確信している。 この立法は、生計を提供し、社会として繁栄するための私達の最も大きな資源であるこれらの神聖な動物のために改善された農業の標準と保護を多くもたらすであろう。 petition (請願)
Dear Mr Naoto Kan, We the undersigned request that you consider bringing forward legislation that will make it illegal to starve animals, cattle and livestock through acts of neglect either by commission and/or ommission as these are cruel and unacceptable acts for the civilised, upstanding and dignified people of Japan to tolerate. We are aware Mr Kan that your family has a love of animals and indeed your son is a veterinarian with special skills to provide for guidance and support to ensure that such cruelty is preventable and more importantly, that the protection and nurturance of these animals is actively sought given the importance of agriculture, cattle, livestock within Japans economy and reputation as a civilised, noble and prosperous society. We thank you for your generosity and consideration of our requests as we are certain that out of this terrible tragedy for Japan will evolve great courage and we are positive that this petition will pave the way for the Japanese government to make significant improvements for animal welfare and future agricultural farming. This legislation will bring much improved agricultural standards and protection for these sacred animals that provide sustenance and are our greatest resource for thriving as a society. これも翻訳ソフトを使うと・・・ 親愛なる菅直人さん
これらが、許容する日本の文明化し、直立し、もったいをつけられた人々のための残酷で、受け入れ不可能な行為である時に、下に署名する者が、もたらして、あなたが考慮するように頼む私達は、委員会、および/または不作為による無視の行為を通して動物、牛、および家畜を飢えさせるためにそれを違法にするであろう立法を転送する。 【翻訳不能文】 あなたの、私達が、日本のためのこのひどい悲劇からが偉大な勇気が発展するであろうと確信していて、私達が、この請願が、日本政府が動物福祉と未来の栽培農法のためにかなりの改善を作る道を開くであろうと確信しているので私達の要求の寛大な心と考慮に対して、私達はあなたに感謝する。 この立法は、生計を提供し、社会として繁栄するための私達の最も大きな資源であるこれらの神聖な動物のために改善された農業の標準と保護を多くもたらすであろう。
|
|
怖いと思うかも知れないけど… 絶対に知っておくべき事実 ↓
広瀬隆さんのお話です
福島原発の真実がここにあります
長い放送ですが、ちょつと耳を傾けて聞いてください
被爆の事、放射能の事 、これからの地震の事
大切な人を守り、これからの子供達を守るために…
地球が終わってしまうほどの3000㌧の使用済み核燃料
それらが集められている、青森の六カ所村の問題
福島の緊迫した問題に対しても、日本の企業などのエキスパートや学識者
いろんな人を集結させて問題解決に向かう事を、すぐにするべきです!!!
これは絶対に 観て欲しいニャリ!
これからも地震や災害は まだ続くニャリ…
※ご要望に応じて転載可にオイラがしたニャリ!
よろしく頼んだニャリ… びろびろ〜びろ〜
|

- >
- エンターテインメント
- >
- 超常現象
- >
- その他超常現象
【Googleさん、アニマル・ファインダー御願いします!】の
|






