|
いやはや 参りました
と言うのも 今日の授業の事です
いつもの如く 黒板に 会話の練習の
文章を 書きました
その中で 「何時までですか?」と言う問いに対して
「七時までです」と言う 会話が 有ります
研修生達は 漢字は あまり勉強していないので
カナをふります
七時に対して (ひちじ)とカナをふって それを
読ませました
すると 隣に座っている女の子が
先生 皆 「しちじ」と読んでいるよ
おかしいよね!
と 言うのです。
そうだね 判った 後で確認するよ
と 言って 皆が 会話の練習が終わった所で
黒板に 七 を 書いて読ませました
すると 確かに 「しち」と 皆が読みます
僕は 「ひち」じゃないのか?
と聞いたのですが
皆 声をそろえて 「しち」と習いました
「しち」です
「そうか 判った」今夜調べてみます
と答えました
「先生 有難う 御座いました 又明日」の
挨拶を 聞きながら (ひち、はち)と繰り返していました
さて 他の ベトナムの先生に尋ねて見ました
答えは やはり(しち)です
納得が いかず パソコンで 読みを
調べました
結果 答えは (しち)でした
僕は 50年 「ひち」と 間違って
発音していた事に きずきました
生徒に 教えられました
有難う!と 明日は素直に 頭を 垂れます
|
全体表示
[ リスト ]





