|
ブロークンなドミニカスペイン語では スペイン語の Está が ta になり Combinado(組み合わせ) が Combinao になる。 ta と co を「タコス」のタコをかけた駄洒落な広告です。カワイイ? それで、 タコ・タコ・ター って何だか分かります? Taco ta cotao ↓ Taco está acostado タコさんが横になってる。 間の抜けた音なので、私はイライラ時に和みの言葉にしてます。
|
スペイン語・ドミニカ語
[ リスト | 詳細 ]
|
会話の最後に、電話の会話の終わりに、ドミニカでよく使われる一言。 |
|
ひさしぶりに、ドミニカ語レッスン♪ |
|
ドミニカ特有のあいさつ |
|
ドミニカに住みはじめたばかりの頃、ドミニカ人に混じって |





