なるほど!ザ・中国人

中国人をみて学んだこと、日本にいると分からない中国人の習慣や常識など、感じるままに書いています。

日本人からみた中国人

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

全2ページ

[1] [2]

[ 次のページ ]

『中国人』って誰?

中国人観光客への関心が高まって久しい今日この頃ですが、

街や観光地で出会った観光客を見て、
①中国(大陸)
②台湾
③香港
どこから来ている人なのか、
見分けることが出来る日本人は
非常に少ないんじゃないでしょうか?

また①〜③の違いを説明できる日本人も意外と少ないような気がします。
何かとややこしい部分が多いので・・


僕がブログに書いているのは、
中国大陸の中でも上海や沿岸部を基準とした
『中国人』についてですが、

中国大陸内でも、地方によって大きく違う部分がたくさん有ります。

ましてや、
台湾や香港となれば、言葉も文字も通貨も、
文化や規制関係も、中国とはまるで違うのです。


僕なりに、3者の違いを簡単にまとめると、
次のようになります。

★中華人民共和国(通称:中国)
公用語:中国語北京語
文字:簡体字
人口:約13億4,600万人
通貨:人民元(RMB)
※今年7月に個人観光ビザが緩和されましたが
 まだまだ添乗員付き団体ツアーが圧倒的です。
※これからの変化が楽しみな巨大市場です。

★中華民国(通称:台湾)
公用語:北京語と似ている中国語
文字:繁体字
人口:約2,300万人
通貨:ニュー台湾ドル(TWD)
※日本との交流が深く、日本のことをよく知っています。
※以前から沢山の方が日本へ個人観光に訪れています。
※中国との間には様々な壁が存在します。

★中華人民共和国 香港特別行政区(香港)
公用語:広東語
文字:繁体字
人口:約700万人
通貨:香港ドル(HKD)
※とても成熟した国際都市です。
※英語の使用頻度は日本以上です。
※税制面や規制面での国際的メリットがあり、かつ
 中国との取引もやりやすい、貴重な存在です。


台湾や香港については、まだまだ勉強中の僕ですが、
上記3者の違いをしっかり認識しておくことも、
とても重要だと思いませんか?
に親しくなる前の間柄での挨拶の話です。


『ありがとう』 と言われたら

日本語では
「どういたしまして」
「こちらこそ」
って答えるのが一般的ですよね。


中国語では
『谢谢』と言われたら
不客气 bukeqi
が一般的です。
(他にも答え方はありますよ)



辞書の上では、
「どういたしまして」の中国語は「不客气」
ということになっていますが、

僕には、意味合いが違う気がしてなりません。


客气=遠慮 の意味ですから、、、

不客气 を直訳すると、

「遠慮しないでください」
「気をつかわないでください」
「よそよそしいこと言わないでください」

という意味が含まれていますよね?

中国人の、そんな人情的な文化が僕は好きなんですね〜。
 

商売とは?接客とは?

商売とは、お客さんの欲求に応えて その対価を頂くこと。

商売をやってる人なら当然の話ですが、
お店で接客をしているアルバイトの方には、少々難問かもわかりません。
 

つい先日のことですが日本のコンビニでは、タバコ値上げ直前のカートン売りに
力を入れ、1カートン買えばライターは勿論、景品付きが当たり前でした。
僕は未だに喫煙人なんです。

 
 中国との往復生活をしている人は、お分かりでしょうが、
 中国便の飛行機に乗る時には、ライターやマッチを
 捨てないといけないので、安いライターしか使いません。
 (中国人観光客のお土産にライターは向きませんよ!)
 

僕は、タバコも普通は免税店でしか買いませんが、
免税店にないタバコを買っておくのも良いかなと思い、

「このタバコ、カートンでもらえばライター貰えますか?」
とアルバイトの店員さんに質問しました。

「はい、大丈夫です」
との答え。
「じゃ、お願いします」
と言うと、
そのタバコのカートン箱(10個入)が見当たらないようで、
奥に探しに行きました。
バラ売りは、目の前に沢山並んでいます。

戻ってきて
「すいません。ないんです。」
その一言で終わりです。


もし自分がその店のオーナーなら

『今この店が、景品を付けてまで(コストを掛けてまで)
 たくさんのタバコを買ってもらおうとしてるのは、理解してる?』
『そんな時は、バラで10個になってもいいですか?と確認して、
 ライターを渡してあげれば、お客様もお店も喜ぶでしょ?』
と教えてあげたでしょうね。


イレギュラーな質問に対する接客は、
マニュアル教育の「穴」
が一番露出しやすい部分です。

商売の根本や、自分は何のために雇われているのか
を心で理解していれば、簡単なことなんですけどね。


中国でも、アルバイトがマニュアル接客を行う
大手チェーン店がかなり増えきましたが、
パワーのある個人商店が、まだまだ負けていません。

特に、大きな飲食店、美容院などでは、
人件費の安い地方出身者を上手に使うことに慣れているので、
接客の技量を考えた、しっかりした役割分担がされています。

例えば飲食店では、
・1日中、入口に立って客が来たらドアを開ける係
・出来た料理を客のテーブル付近まで運ぶだけの係
・運ばれた料理を、客のテーブルに置く接客係
といった具合。

お客様と会話をしていいのは、接客係だけです。
接客係が忙しくてなかなか来なくても、
運ぶ係の人は、無言で待ち続けないといけません(笑)

賃金も、高い人と低い人では5倍も10倍も開きがありますが、
高賃金はどの係の人なのか、勿論お分かりですよね?

日本は、どのレベルのアルバイトにも、
似たような賃金を払わないと法律に触れる国なので、
経営者は、雇った全員に対して、
オールラウンドプレーヤーになってもらうことを望まざるを得ない。

かと言って、できない人を育てるのは大変!
だから、なるべく人を雇わない。
という、悪循環に陥っていますよね。


他にも、日本人には見えにくくなっている
『商売の原点』に、中国で改めて気付かされることが、
まだまだ沢山あります。
 
 
中国人観光客がたくさん日本に来ると
治安が悪くなるのでは?
という日本人の話をよく聞きます。

中国に住んでいる日本人の皆さんはどう思われますか?

僕は上海で暮らしていて、治安の悪さを感じたことは1回もありません。

逆に日本の方が怖いかも、と思うことさえあります。

政府のやり方も徹底してますよ。
今、上海のスーパーには、包丁が売ってないのをご存知ですか?
万博期間中は、販売が禁止されてるそうです(笑)
そういうことが平気で出来るっていうのが共産主義国のすごい所ですね。


豊かな気持ちになってくると、犯罪は減りますよね。きっと。

過去に、日本で中国人の犯罪が多かったのは、日本企業が安い賃金の労働者を確保するために
貧しい中国人だけを日本に多く来させていたからだと思います。
今は労働者の方でさえ余裕があるように見えます。

ましてや、たくさんの預金を持っていて
景気の良い中国都市部にお住まいの中流層の方が
日本に旅行に来て犯罪を犯すなんて、僕には考えられません。

僕には、日本人のおかしな犯罪が増えてるような
気がしてならないのですが・・・
 
 
最近は上海の地下鉄もよく利用しますが、
ちょっと前までは、上海市内の移動はもっぱらタクシーでした。

万博(世博)前後から、
料金を払うと「谢谢」とにこやかに言ってくれる運転手が、
急に増えました。
中国でもサービス業のマナー意識が広がり始めましたね。

「中国人のサービスやマナーの意識は最低!」
とバカにする日本人は、まだ多いです。
(私も以前は思ってしまいました。)

でも決して、
日本人が人間として優れてる訳じゃないことを、
しっかり認識した上で、
中国人の方と接する必要があると思います。

気持ち良いサービスを体験して、嬉しいと感じれば自分も誰かにしたくなる。
人間ですから、みんな同じですよ。

大人数の激しい競争社会の中で、たくましく生活してきた
中国人の一般労働者は、以前まで体験するチャンスがなかった、
ただそれだけのことだと思います。

逆に、サービスを受けるのが当たり前になり過ぎて、
ちょっと店員から半端な対応をされただけで、ムカついてしまう日本人。
更には、中国に来て「中国人のマナーは最悪だ」と笑う日本人。

冷静に考えれば、こっちの方がよっぽど問題じゃ・・・・・?

自分自身のマナーはどんなに素晴らしいですか?
また、自分の生活は自分で守るという、動物として重要なたくましさを、忘れかけていませんか?

激しい競争社会を生き抜く中国人の頑張りや賢さはすごいですよー!!!
5年後に日本人が中国人からバカにされていることがないよう、頑張らなきゃと感じる今日この頃です。
 
 

全2ページ

[1] [2]

[ 次のページ ]


よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト『さとふる』
実質2000円で特産品がお手元に
11/30までキャンペーン実施中!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事