|
上当学乖(しゃん・だん・しゅえ・ぐぁい):商売は騙されるのも経験のうち
「失敗は成功の母」という言葉がある。これを中国風に言い変えれば「吃一塹、長一智(一度失敗すればそれだけ賢くなる。失敗から様々な教えを学ぶことが出来る)」となる。
彼らはきっぱり言い切る。
「一丁前の商人になりたければ、騙されぬけ。騙され続けて初めて商人は鍛えられる」と。この言葉の恐ろしさは、他人は自分を騙すものだという「性悪説」に立った上で、それでも騙されろ、騙されて勉強しろと、叱咤激励しているところにある。
「騙されたのは騙されたのはお前が悪い。騙されて落ち込んでいる場合か!騙された理由を知り、騙した相手の心理と手の内を学べ」これは中国で商売に手を出し、
金を巻き上げられたりして泣きの涙に暮れる私に中国人の友人が言った言葉だ。
|
全体表示
[ リスト | 詳細 ]
|
無商不奸(うー・しゃん・ぶー・じぇん):商売には、ずるさ・したたかさも必要
牛肉の偽装、鰻の産地偽装、汚染米など小さな事件。
日本人は商売人を簡単に信用し過ぎる。
こんな小さな事件は、中国では日常茶飯だ。日本のメディアは騒ぎ過ぎだ。
流石、社会的誠信が問われている中国人は言うことが違う。商人に巧みに騙されながらも
たくましく生き抜いてきた彼らは、商人とはあくどい事をしてでも、どれほど摘発されても、懲りずに
悪知恵を働かせ荒稼ぎする生き物、と達観している。
道徳や人倫とは無縁な世界に生きる悪徳商人に、人としてのまっとうな道を説いても時間の無駄。
そんな商人からモノを買わざるを得ないのであれば、常に商人を疑い、商品を疑いながら買い物をするのは常識だと中国人は考えている。
だから、彼らはスーパーで購入した野菜や肉までも残留農薬や異物混入を疑い、洗剤をつけてゴシゴシ洗うのである。 |
|
http://books.shueisha.co.jp/search/book_image/4-08-314014-3.jpg
朝三暮四(目前の利害に捕われて結果が同じになるのを見抜けないこと。また、そのような状態に相手を追い込んで巧妙にだますこと)
朝令暮改(朝出した命令を夕方にはもう改めるというように、法律や命令が頻繁に変えられて、一定しないこと)
美辞麗句(美しく飾った、聞いて心地よい言葉。最近では内容のない空疎な言葉の羅列を、多少皮肉まじりに軽蔑していう場合が多い)
本末転倒(物事の重要なところと、そうでないところを逆に捉えたり、扱ったりすること)
羊頭苦肉(店頭の看板には「羊頭(羊の頭)」を掲げ、実際には「狗肉(犬の肉)」を売る)
まる子: 支那人は、死ぬまで毎日嘘をついている人種だということを作家石平氏(元中国国籍)が言ってたは。
馬耳東風(人の言うことに耳を貸さない、心をとめないこと。また、何を言っても少しも反応がないたとえ)
まる子:中華思想の妄想に慕っているのよね。兎に角あの人達、唯我独尊なのよ。
竜頭蛇尾(最初は竜のように立派だが、終りになるに従い蛇の尾のように尻すぼみになること)
まる子:毒餃子の時そうだったわね。今回の領土侵犯もそうだけど、いつも最初は威勢が良いのよね。言葉は人を作るって言うけど、毎日、嘘、妄言を繰り返しているとこうなるのよね。
不老不死
まる子:不老不死と言えば、始皇帝の暴挙、特に坑儒(生き埋め)を思い出すわ。
*坑儒
http://shinsengumi3.up.seesaa.net/image/W020091009364679348173-thumbnail2.jpg
|
|
中国(支那)人と仲良く付き合うために、ちびまる子ちゃんの四字熟語教室で勉強しましょう。
枝葉末節(
本質から外れた些細な部分、主要でない物事のたとえ
)
支離滅裂(
)
まる子:支那人のことだよね。
臥薪嘗胆(復讐のためにあらゆる苦労や悲しみに耐え忍ぶこと)
まる子:肝をなめるなんて、
支那人て
きも〜い。
四面楚歌(助けがなく、周囲が敵や反対者ばかりであること)
まる子:かわいそうに。お友達になってあげればよいのに?!でも非文明人だからご用心よ。
内憂外患(
国内の心配事と、外国からしかけられるわずらわしい事態
)
まる子:ウィグル、チベットを占領、住民を虐殺したり、軍(匪賊)の暴走が原因。自業自得じゃないの。
弱肉強食(
弱いものは強いものに征服される。弱者の犠牲の上に強者が栄える
)
まる子:つまり 弱=悪 ってことよね。
>>> 続く。。。
|
|
肌の色から風貌まで似通っているので、知っているようで知らない隣人、支那人、朝鮮人。
尖閣諸島への領土侵犯を契機に、中国(支那)人と仲良く付き合うための四字熟語をまとめてみました。
●打落水狗(水に落ちた犬を打て)
●軟土深掘(柔らかい土には深く掘れ)●得寸進尺(一寸得たら一尺を得よう) ●土匪国家*) *)支那共産党一党独裁国家を表現する言葉。李登輝元台湾総統が罵った一言。
匪賊(ひぞく)は、「集団をなして、掠奪・暴行などを行う賊徒」を指す言葉。「匪」「賊」とも否定的な価値判断を伴う文字であり、かれらと敵対する側、すなわち取り締まり側(体制側)・被害者側の視点からの他称である。日本では、とくに近代中国における民間武装集団を指す。韓国では、共匪と呼ぶことが多い。 |



