前回の記事のつづきです。
Your article deserves the adjective
"retarded".
Japan clearly knows how important it is to exert its newfound power alliance on the world. Their first test is Dodko. Next is more if they succeed.
Korea will not let the same mistakes of the past resurface...especially just to satisfy some little grunt of people founded by the upper class of Paekchae long ago.
Japan's future is only that of an expensive hooker of the Pax Americana - nothing more, nothing less.
A new world order is on order and Japan is not the leader.
なんかヒドイ誤解をしているな、と思いました。
Reasoning based on Japan history
Around the 10th century, big powers were already there with their swords - Samurai, which made rich power people through sorta "hostile M&A".
Toyotomi in 15th century, got more capital centralized in Tokyo by capturing the family of provincial leaders as hostage.
In the 19th century, Japan opened doors to the West and the capital started to trade successfully with their well-established distribution networks developed formerly.
Then Japan learned the developed West very fast by translating all the classics.
Then they started imperialism, acquiring Korea, had wars with China and Russia. Dokdo-Takeshima was a starting point to these serial things. They got to know sorta "increasing capital mechanism."
Even they tried to get into Pearl harbor, fighted util they got bombed in 1945.
Through this history, did they get any opinions from normal people? They are so closed at politics.... leaded by a few elites.. very far from democracy.
So I, one of many concerned Koreans, am also worrying about serial activities by Japanese officals, even though I have very nice Japanese friends.
My concern is that Japanese may be more obsessed over 1000 year practice than their 50 year democracy.
豊臣ではなくて徳川ですよね。
それにしてもかなり誤解がありますよね。
そこで私は刺激の少ない以下の文を投稿しようと試みました。
Dear Korean Friends
These comments are very interesting to me.
I am a Japanese!
It doesn't matter to me whether the disputed islands belongs to Japan or not, because I am not nationalist.
(I believe, most Japanese are not nationalist.)
I recommend that Japanese and Korean governments use the International Court of Justice to settle about this problem.
I hope that we live together in friendship.
ところが、投稿しようと何度か試みましたが、なぜか投稿拒否になってしまいました。
ガックシ・・・
これまでの私の記事
|
韓国人はほとんどがナショナリストですから、議論そのものが難しいのかもしれませんね。日本語訳もあれば読みやすいと思いますよ。
2005/4/2(土) 午後 0:12
miwakeroro様、こんにちは。議論というかもっと日本人の実像を韓国人に知ってもらいたかったです。日本語訳は、訳者によって微妙なニュアンスが変わるので私はしない方針ですが、質問があればお答え致します。要望、ありがとうございました。
2005/4/2(土) 午後 0:34
どうも日本では今、相身互いとか人のみになってと言うことが、メディアの中で忘れ去られているようですね。
2005/4/2(土) 午後 7:48 [ どん ]
そうですね。この問題は様々な認識の差異が起こしたものです。そして、相手方の主張も自分たちの枠内で考えようとするために反発し合ってしまうのでこういう第三者の客観的立場による見解は大変参考になると思います。ぼくも、よく分からないのでできれば別の記事で「あくまで個人的な翻訳」だという注意書きの基、日本語訳も書いていただけると助かります。Yahoo!翻訳で翻訳しましたが全然意味が分かりませんでした。(^_^;
2005/4/2(土) 午後 7:55 [ Irisawa ]
この前の記事とこの記事をTBさせてもらいました。他の人の意見などを聴くのも大変ですが大切ですね。
2005/4/2(土) 午後 8:13 [ Irisawa ]
tlabyo様、irisawa_h様、こんにちは。先ほど、自分のメッセージを韓国のインターネット新聞の掲示板に書き込みできました。返事があったらお知らせ致します。それから私は日本語訳をつけるつもりはないのですが、もしあと3,4人ぐらいから要望があればやってみます。個人的には辞書を使って英語の勉強をしてもらえれば、私の時間のセーブにもなり、双方にとって好都合だと思います。
2005/4/3(日) 午前 11:43