希望と挫折を繰り返して

こんにちは、ようこそ!皆様のご来訪に深く感謝致します。どうぞ自由に発言して下さい。

日韓竹島論戦

[ リスト ]

日韓竹島論戦 【6-3】

(注)
この記事は以下の記事からのシリーズものです。
日韓竹島論戦 【6-1】
http://blogs.yahoo.co.jp/peace12hope/2027113.html
日韓竹島論戦 【6-2】
http://blogs.yahoo.co.jp/peace12hope/2027277.html

初めての方はこの記事から読み始めてください。
日韓竹島論戦 【1】
http://blogs.yahoo.co.jp/peace12hope/1269114.html




27. Dear Fukuyama. (Part 1)
Jun , 2005-04-08 08:11
Regrettably, I realized that it is too difficult for you and me to come to agreement how to solve the problem."
-->What is the problem anyway? What is it? What is the agreement we should come to? So vague.

"The reason that I came here, is to know how much difficult to live Japanese and Korean together in friendships.
You gave me one answer.
Thank you very much."
-->So amazying that you needed me to realize this. It's really hard to be friends when one rapes the other's mom and say 'I'm sorry but your mom enjoyed it" (literally, and as well as an analogy) You really need to calm down and have a decent consideration about the reason why Japan receives so much hatred from Korea, China, and other nations in Indochina.

"I had already told you that I am reporter.
Please see comment number 15th."
-->Sorry. I didn't see. Usually, a reporter clarifies their position/company. It was rather too short.

"As I mention last time, I tried to search and I could not find the article."
-->I apperciate that you actually tried. I really do. I thought you never had tried and just asked me to give you everything. It's not an article. I said it was a TV programme.

"I can not understand why I should search the article, because it is you that want to show me the article."
-->Wow. Did I ever say I wanted to show you? No! I said I saw it, and you asked me for it. Therefore I gave you the guidelines to search it. Don't lie. If you cannot find it too bad. It is there whether you find it or not anyway.
As a japanese, you keep saying you can not understand why you should search the article, well what can i say more? I'm not your teacher or your parent to teach you the attitude.

"No matter how Korean try to say Takeshima belongs to Korea, Japanese government do not give up."
-->Takeshima? Takeshima literally means 'Bamboo tree island'. There is not a sigle bamboo tree in the Dokdo. Get real! Are they stupid or what? I'll teach you some linguistic history. The pronouciation of Takeshima is originated from Korean Takusum which is just another pronounciation of Doksum. In Korean, Sum is the same as Do which means as a conclusion Doksum=Dokdo and it got transformed into Takeshima.

"You must consider more deeply and act more strategically."
-->Thanx for the advice.

"Pacifist mean in Japan, who save the Article 9 of the Constitution.
If Korean do not support us and blame all Japanese, then Japanese right-wing side becomes more powerful.
Please study more about Japan."
-->Again, thanx for the advice. I did not mean to blame all japanese. Like I said earlier, I am against the politicians who are driving Japan mad and the ignorant and indifferent japanese who are numb and brainwashed. Not those one you just mentioned. No offense at all to them. I think I am doing a good job till now on my studies. The London School of Economics is not an easy place to survive without studying, I can guarantee you that. I am in the Sociology department, a master student. I am doing a fine job so you don't you worry. Mind yours.

"I think you want to talk to me over and over again.
But I am getting tiered, because you can not realize how much you love Korea.
Why do not you ask your friends (or someone) whether you have a strong Korean identity or not?
Can you read this serenely?"
-->Like I said earlier, it is about facts not about identity or patriotism. Why are you so obsessive about my identity? So what you want to say that what I assert is from emotions not from the facts? is that so? lol.

"In case you got angry, I apologize.
I do not want to enrage you.
If you want, I concede you win.
Therefore, I do not reply to your next comment."
-->Let me ask you a Question, (obviously you will not answer.) Is this a japananes attitude to be a gentleman which you claimed earlier? Did we have a win or lose fight? Oh you took it that way. Maybe, it's just you, so i apologize to other japanese here if it's not a typical japanese style of withdraw. However, it happens quite often that japanese, during discussion, when they can not talk with facts, they withdraw in a 'proud' manner saying all kinds of bullshit.

"I promise that I will listen to your assertion and the others Korean assertion.
I can translate from English into Japanese."
-->So you promise that you will not reply, but will listen. Strange. Nobody forced you to do so, do it as you wish.
(つづく)

(記事が勝手に切れてしまうので使いにくいです。まったく…)

.
pea*e1*h*pe
pea*e1*h*pe
男性 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

お気に入り

お 気 に 入 り

過去の記事一覧

検索 検索

Yahoo!からのお知らせ

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

いまならもらえる!ウィスパーWガード
薄いしモレを防ぐパンティライナー
話題の新製品を10,000名様にプレゼント
コンタクトレンズで遠近両用?
「2WEEKメニコンプレミオ遠近両用」
無料モニター募集中!
ふるさと納税サイト『さとふる』
11/30まで5周年記念キャンペーン中!
Amazonギフト券1000円分当たる!
いまならもらえる!ウィスパーうすさら
薄いしモレを防ぐ尿ケアパッド
話題の新製品を10,000名様にプレゼント
お肉、魚介、お米、おせちまで
おすすめ特産品がランキングで選べる
ふるさと納税サイト『さとふる』

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事