雖然在日本工作,但找跟海外交流的機會!

個人的に中国台湾マーケットを狙ってみる。。。

臺北的生活

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

全2ページ

[1] [2]

[ 次のページ ]

台湾で就職活動

イメージ 1

ランニング中、路上の屋台で久しぶりにマンゴーを買って、冷凍庫で凍らせて食べてみた。

うまいとは思うけど、昨年あたり食べ過ぎたせいか、あまり感動も無い。


日本の実家が桃の産地で、昔夏というと、いつも近所の農家から無料で桃をもらい、よく食べさせられた。

マンゴーと桃の味はよく似ている。だから余計ありがたみが無い。。




ではなんで買ったのかと考えてみると、なんとなくだけど自分はそろそろ台湾を離れそうな気がしている。

台湾での就職活動が、想像以上に困難だということが明らかになってきたからだ。

台湾にはたくさんの外国人、日本人がいて、あらゆるところで活躍している。

では、就職は簡単なのかというと、ちょっとそれは違う。

インターネットでは、台湾にある日本や台湾の会社が、日本語能力をもつ人を募集しているが、『独身』の日本人が台湾で採用されるということは聞いたことがない。(半導体とかの技術専門職はちょっと別。)

『独身』外国人を、企業側が雇うと、どうやら最低48000元の最低賃金を保障しなければならないようだ。

通常台湾で50000元(JPN:15万円)の収入があるのは、かなりの管理職または一部の優秀なエンジニアに限られるようだ。

中国語がちょこっと話せても、何ら技能を持たない私を取る物好きな企業などあるはずもない。

初めはこのような『独身』外国人の規定も何も分からずに、「台湾の大学院も出たのだし、台湾での就職は簡単だよ。」なんて台湾人のみんなが言うのを鵜呑みにして台湾で直接就職活動をしていた。。(配偶者が台湾人であれば、配偶者ビザというのがもらえて、日本人でも普通に台湾で働けるそうだ。【なによりも企業側が最低賃金48000元を保障する必要もないとのこと】)

こんなことを知らず調べずに就職活動を開始し、給料の交渉などをしていたのだから、我ながら自分は頭が悪すぎる、。。



就学・学生ビザならば、例えば語学学校なんかへお金を払えさえすれば、簡単に取ることができるけど、『独身』での就労ビザを持っている外国人・日本人ってのはきっと何処にいても引っ張りだこか相応の能力の持ち主なんだろうと思う。

より具体的に言えば、最低ラインで大学院の卒業証書なんかで『独身』就労ビザ申請ができるらしいが、あくまでこの程度がスタートラインで、その他企業側をうならせるだけの法律なり特許なりの専門性を兼ね備えていなければならないと感じた。

残念だけど、ちょっと私には無理だった。。

厳しい現実を突きつけられた感じだ。




雇用・就職活動を通して見えた『台湾』は、学校で国民党やら民進党やらを持ち出して語られる台湾なんかより、ものすごくリアルだった。

就労ビザの問題は、なんか大量に時間を費やした中国語の論文作成なんかより、何倍も何倍も価値がある事実・現実だった。




毎日、毎日、就職活動を通して、知らなかった見えなかった『台湾』が見えてきた。

だから今日はマンゴーを食べてみたのかもしれないが、味はやっぱりいつもと変わらなかった。

イメージ 1

最近やっと学校を卒業できた。今は就職活動中。これが終わってこそ、やっと卒業を実感出来ると思う。

だからまだ何かが終わっていない気がしている。




台湾では9月に新学期が始まる。日本の4月に相当する。会社の年度は1月開始だったと思うけど。。

今日、日曜日はいつもどおり家庭教師のアルバイト。

今日の学生とは既に1年8ヶ月近くの関係だ。

この学生は、私とほぼ同じ年代。

以前から「8月までに仕事を辞め、海外に留学する」とは、告げられたのだが、今日とうとうその学生と最後の家庭教師となってしまった。

授業の初めに、雑談しながら、「留学の準備があるので、今日で日本語の授業は最後になる」と。。

今後も友人としての関係は続くのだけれども、毎週一度当然のように会っていた存在が急に居なくなってしまうことに、猛烈な寂しさを感じてしまった。

それを聞いて、かなり動揺してしまった。何度か眼に涙が溜まりそうになってしまった。

台湾で、夏は移動や別れの季節なのだ。



7月に入ったばかりだけれども、台北はここ数日は夕立も無く、夜に入っても熱風・熱波。

記憶で、台湾ではこの熱波・熱風が9月中旬まで続くはず。

暑假(夏休み)

イメージ 1

イメージ 2

イメージ 3

今日は台風で公共機関はすべてストップ。でも家庭教師があるので、わざわざタクシーに乗って喫茶店まで来た。人の少ない喫茶店は、気持ちを冷静にさせてくれる。
夏休みが始まってもう半分が過ぎた。
個人的な実感としては、満足いく勉強ができなかった。
今後試験等の結果がよければ別だが、正直なところすごく不完全燃焼の夏休みだ。

台湾での生活において、のんびり料理をすることは唯一のリラックスだった。
2、3時間立ちっぱなしでも全く苦ではなかった。
でも前のアパートのルームメートが騒がしくて引っ越してから、生活のリズムが崩れてしまった。
台湾人家族とのキッチン共用のため、使用できる冷蔵庫のスペースも減って、料理のバリエーションも減ってしまった。簡単に作れるサンドイッチも食べ飽きてきた。。
本当はとても引っ越したいのだが、面倒だし、大家のおばさんが親切なだけに、気が引ける。。
台湾では静かな自分のスペースを確保することが想像以上に難しい。
この生活環境を巡る問題にぶつかるたびに、とても憂鬱な気持ちになる。

今天颱風來了,所以公共交通機關全部停駛.但是有打工當家教,所以特地坐計程車來?稀?汲店.人很少的?稀?汲店讓心情冷靜.
放暑假之後已經過了一半.
現在對自己的考試準備沒有達成感.
除非拿到好成績,一定成為不完全燃燒的暑假.

在台灣的留學生活中,輕鬆地做料理是唯一的放鬆.一直站著2,3個小時坐料理也不是痛苦.
但感覺到前跟現在的室友或者隔壁住人很?喜,自己的生活步調失調了.
在現在的家,跟家人非共同使用廚房不可,於是可煮飯的種類也受到限制.可省時的三明治也吃?胃了.
其實非常要搬家,但是非常麻煩,而且房東的阿姨非常親切,所以有一點卻步.
沒想到在台灣確保安靜的空間這麼難.
每次??到生活環境問題,都成為憂鬱.

イメージ 1

イメージ 2

イメージ 3

イメージ 4

== 根據天氣報道(gen1ju4) 天気予報によると ==

聽說星期六在臺北晚上的溫度差不多12度左右。(冷的時候夜景看起來更漂亮。)
比日本高多(根據天氣報告,東京的最低溫度3度)。但是還是很冷。所以不要去外面。
但是身體很酸,所以我決定去操場?煥步了。
酸痛輕鬆了。之後還是很餓。但是已經晚上2點左右。所以馬上回家來了。

我房間前面發現了小東西。
袋子裡面有鳳梨酥。我非常喜歡。
應該室友給我的。
當然馬上吃了一半。[好吃?希!]
住在雅房的好處。

土曜日の台北の夜の気温は12度前後だったようだ。(寒いと夜景は奇麗に感じる。)
日本と比べたらかなり高い(天気予報によると、東京の最低気温は3度)。けれどもやっぱり寒い。だから外に出たくなかった。
しかし体が痛い。だから走りに行った。
痛みは取れた。その後やっぱりお腹が空く。でも既に深夜2時。だから家に戻ってきた。

自分の部屋の前にちょっとした物を見つけた。
袋の中にはパイナップルケーキ。大好物。
多分ルームメートがくれたんだろう。
もちろんすぐに半分食べた。「うまい!」
ルームシェアのいい所です。

開く トラックバック(1)

イメージ 1

菠菜(bo2 cai4)  ほうれん草

洋芹菜(yang2 qin2 cai4) セロリ


今天做了日本菜.好久沒做了!
只有白飯與味曾湯,但是讓我心情?縄重
飯裡面加了溫泉煮蛋.味曾湯裡面加了洋?抔,番茄,紅蘿蔔,菠菜,番茄.
煮之後番茄酸味失去了,而好吃.
而且紅蘿蔔的葉部分取代洋芹菜.
我還是日本人.所以沒有味曾的話,很無力.

聽說越南戰爭的時候,在越南的韓國兵不可以吃泡菜,所以對食物方面有問題.
因此當時韓國總統寫寄信到美國總統.

我能體會他們的經驗.

今日の晩御飯は久しぶりの和食。
ご飯と味噌汁だけだけど、とてもとても落ち着く味。
ご飯には温泉卵を加えて食べた。
味噌汁には玉ねぎ、トマト、ニンジン、ほうれん草、ナスを加えた。
トマトの酸味が消え、おいしかった。
さらにニンジンの葉っぱの部分を加えてみたが、セロリの代わりをしてくれた。
やっぱり自分は日本人。味噌が無いと力が入らない。。

昔ベトナム戦争の時、ベトナムの韓国兵はキムチが食べられずに、大変苦労したそうだ。
だから韓国の大統領がアメリカにキムチを支給するよう手紙を出したそうだ。

彼らがキムチを食べたかった気持ちは本当によくわかる。

全2ページ

[1] [2]

[ 次のページ ]


[PR]お得情報

CMで話題のふるさと納税サイトさとふる
毎日お礼品ランキング更新中!
2019年のふるさと納税は≪12/31まで≫

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事