全返信表示

返信: 218件

全22ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

[ 次のページ ]

お母さん

無題

[ くまたか ]

2019/2/20(水) 午後 1:20

娘も見守りたいけど。

子離れしなくてはいけない時期らしいのですが。

どれにしようかな天の神様の言う通りあべべのべ。
というわらべ歌がありました。

人事を尽くして天命を待つ。

お母さん

無題

[ くまたか ]

2019/2/19(火) 午後 3:29

母が亡くなった時の年齢にはまだなっていないんです。
あと二年です。
越えられるのかな?本当に?

お母さん

無題

SAIUN

2019/2/4(月) 午後 9:26

顔アイコン

お母さまの歳になったんですね。きっと見守ってくださってますよ!

私は親父の歳をすでに大きく上回りました。そろそろ50回忌の準備です。

[ くまたか ]

2017/8/15(火) 午前 2:07

キリル文字で名前を表していた女の子だったので、あら、ロシアの女の子かなと思ったら、ウランバートル在住のモンゴルの女の子でした。日本の学校に留学していたことがあったみたい。でも日本語だいぶ忘れたって。以前はモンゴル語キリル文字だったけど、今はモンゴル語特有の文字で国語は教育されてたかな?
間違っていたらごめんなさい🙏🙇

[ くまたか ]

2017/8/15(火) 午前 2:02

モンゴル語ってキリル文字でも表現されるようですね。
モンゴル語特有の文字もあるみたいですが。

SAIUN

2017/8/14(月) 午後 11:05

この前このような文字があるキャビアの缶詰いただきました!
頂いたのはモンゴルの人だったんだけど・・・・

[ くまたか ]

2017/7/2(日) 午後 10:51

しかし、завтрак は朝食breakfastで、
have breakfast朝食を取る、は、
завтракатьという動詞のようなのに、
завтракатьを日本語変換しても、朝食としか出て来ないんですよね。
そういうわけですから、グーグル翻訳さんも、翻訳作業に貢献してくれませんか、と言われるわけですが。
日本語訳でも、朝食を取る、とした方がいいのではないかと思います。

[ くまたか ]

2017/7/2(日) 午後 10:28

明日は別の日になる。

[ くまたか ]

2017/7/2(日) 午後 10:19

Завтраは明日。

[ くまたか ]

2017/7/2(日) 午後 10:16

明日を思い煩うな、というくだりは、
明日は明日の風が吹く、
Tomorrow is another day.
というのをロシア語変換すると、

Завтра будет другой день.
これも、Tomorrow is another day.
と同じ意味ですね。

全22ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

[ 次のページ ]


.
くまたか
くまたか
女性 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

最新の画像つき記事一覧

標準グループ

Yahoo!からのお知らせ

よしもとブログランキング

もっと見る

[PR]お得情報

話題の新商品が今だけもらえる!
ジュレームアミノ シュープリーム
プレゼントキャンペーン
ふるさと納税サイト『さとふる』
11/30まで5周年記念キャンペーン中!
Amazonギフト券1000円分当たる!
コンタクトレンズで遠近両用?
「2WEEKメニコンプレミオ遠近両用」
無料モニター募集中!
ふるさと納税サイト『さとふる』
お米、お肉などの好きなお礼品を選べる
毎日人気ランキング更新中!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事