<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
	<rss version = "2.0"  xmlns:blogChannel="http://backend.userland.com/blogChannelModule">
		<channel>
			<title>kumataka monologue</title>
			<description>毎日食べているもの。作ったもの。あすけん。思い浮かんだこと。

愛犬との日常

子供のクラブ活動めも

語学学習

日々の生活</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/piipiiketle</link>
			<language>ja</language>
			<copyright>Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.</copyright>
		<image>
			<title>kumataka monologue</title>
			<url>https://s.yimg.jp/i/jp/blog/iym_img.gif</url>
			<description>毎日食べているもの。作ったもの。あすけん。思い浮かんだこと。

愛犬との日常

子供のクラブ活動めも

語学学習

日々の生活</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/piipiiketle</link>
		</image>
		<item>
			<title>まだここに書いてもいいんですかね？</title>
			<description>さて、私、七月に引越しました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どうやって引っ越しできるのか全く予想が付きませんでしたが、家人や皆様のお陰で、何とか、ご近所のスーパーなどでお買い物して夕飯の支度をしたりできるようになりました。ありがとうございます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
この辺りは今まで住んでいた地域よりも、&lt;br /&gt;
少し坂や凸凹が多いです。自転車で移動している若者も年配の方も見かけますが、運動神経に今三つくらい自信の無い私は、坂の少ない地域では自転車を漕いでいましたが、ここではまだ一度も乗っていません。&lt;br /&gt;
ヨガをしようかな。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
クチナシの苗が種から芽が出たレモンの苗にやってきたゆず坊に葉を大分食われました。でもゆず坊は、子供の頃餌やりして、&lt;br /&gt;
蛹がアゲハ蝶になって飛んでいった思い出があるので、駆除できません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
子供の頃は山椒の苗についていたゆず坊ですが、レモンも柚子も柑橘類の葉。葉の形が柑橘類なんですよね。棘あります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
梅雨明けの後、晴天の陽射しの強い日に水遣りしないとすぐ猫柳などはショゲますが、レモンは結構強いですかね？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
でもまだ実が付くほどではありません。&lt;br /&gt;
それで、桃栗三年柿八年と呟きながら、&lt;br /&gt;
レモンの苗を、単独の鉢に植え替える算段をしておりますが、無難な植え替え時期はいつか？&lt;img src=&quot;https://s.yimg.jp/images/socialproducts/blog/img2/emoji/103.png&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
なるほど、レモンは夏には強いけど、&lt;br /&gt;
寒さには弱い。棘のないレモンもあるんですか？そうなんだ。&lt;br /&gt;
でも、うちのレモンの種からの苗は新潟の雪の中でも頑張ったので、まるで、あの、新潟の、雪割草の花の様でした。花はまだ咲いていないのですが。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
雪割草も、夏の今は隠れていますが、居ない訳でも無い。&lt;br /&gt;
冬にはまた咲かないかな？&lt;br /&gt;
冬の乾燥には弱いかな？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
新潟の冬は湿度はありますしね。&lt;br /&gt;
どうなんだろう？太平洋側では。</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/piipiiketle/66756722.html</link>
			<pubDate>Wed, 21 Aug 2019 16:56:47 +0900</pubDate>
			<category>練習用</category>
		</item>
		<item>
			<title>ロシア語能力検定4級受験再三</title>
			<description>今住んでいるところから徒歩で行ける学校が受験地なんですが、ここで、入門級を二度受けて二度とも不合格でした。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
で、来月、三度目また同じ入門級を受けるのです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今度落ちたら、ロシア語やめる、などと子供に申しました。&lt;br /&gt;
別に子供もお父さんも、受験すな、とかロシア語やめろ、と言っているわけではありません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
独学って、限界あるかな？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二度あることは三度あるのか？&lt;br /&gt;
三度目の正直となるか？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
せっかく少しはキリル文字に馴染みを感じてきたので、やめたくないなー。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
北方領土の方々には申し訳ないけれど、私には祖父の墓は無いですし、建ててあげられる見込みもありません。神様やご先祖様の遍在を信じる他は無い。先祖の故郷は祖父母の代から途切れています。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ロシア語始めた時、北方領土の事は念頭にありませんでした。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ロシアの原潜で息子さんを亡くしたお母さんの嘆きに、プーチン氏が一言も返さずに&lt;br /&gt;
黙って悲しい顔をして俯いておられたのが印象に残っていました。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1回目のテストの結果より、二回目の結果の方がましだったと思いたいのですが、どうなんだろう？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
格変化もまだあまり把握しているとは言えない。取り組み方が甘いぞ。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2回目よりましな結果にしたい。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
気分転換にはなるのです。聞き取り難しいですが、最初の頃よりは聞き取れるように&lt;br /&gt;
なりつつあると思う。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
受からないかな。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
六十の手習いとは違うのか？</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/piipiiketle/66713894.html</link>
			<pubDate>Mon, 08 Apr 2019 06:00:20 +0900</pubDate>
			<category>練習用</category>
		</item>
		<item>
			<title>ロシア語能力検定四級</title>
			<description>二回受けて二回とも不合格でした。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
六割出来ていれば合格ですから大丈夫ですよ、と簡単そうに言われましたが、昨年の十月も六割いきませんでした。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
別に誰にも私はこれを受けて欲しいなんて言われていません。でも私はやめたくないんです。&lt;br /&gt;
受けるからには一級を目指しましょうと言った人の言葉が引っかかっているのです。&lt;br /&gt;
で、どのくらい覚えたんですか？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
思い出せる単語を書き出してみましょう。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что это?Где здесь?&lt;br /&gt;
 Это мой блог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я Куматака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что я?&lt;br /&gt;
Я женшина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кто я?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я учу русский.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я сейчас пишу мой блог.&lt;br /&gt;
Я пишу моей блогу?&lt;br /&gt;
Этот блог находится на сайте блога Yahoo Japan.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
語尾変化難しい。&lt;br /&gt;
Изменение перегибов сложно.&lt;br /&gt;
この単語三つともお初です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я сейчас пишу свой блог.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне очень трудно понять правило русского перегиба в конце слова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Всё будет хорошо.</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/piipiiketle/66684352.html</link>
			<pubDate>Tue, 19 Feb 2019 16:05:08 +0900</pubDate>
			<category>練習用</category>
		</item>
		<item>
			<title>お母さん</title>
			<description>貴女はどうして私を置いて逝ってしまったの？&lt;br /&gt;
私が貴女無しで生きていけると思ったの？&lt;br /&gt;
貴女が亡くなってから、約三十三年の月日が経った。&lt;br /&gt;
私は未だに涙を流している。&lt;br /&gt;
貴女は私の事などもう知らないの？&lt;br /&gt;
私は他にどうすれば良かったの？&lt;br /&gt;
私はどこへ行けばいいの？&lt;br /&gt;
三歳の頃の、貴女との、穏やかな午後の陽だまりを想う。私が三歳の頃、貴女は三十六。</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/piipiiketle/66673058.html</link>
			<pubDate>Mon, 04 Feb 2019 10:51:38 +0900</pubDate>
			<category>練習用</category>
		</item>
		<item>
			<title>高田屋嘉兵衛</title>
			<description>淡路島の出身なんですね。</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/piipiiketle/66587864.html</link>
			<pubDate>Fri, 12 Oct 2018 14:25:00 +0900</pubDate>
			<category>練習用</category>
		</item>
		<item>
			<title>ワシーリーゴロブニン</title>
			<description>間宮林蔵という名前は知っていましたが、&lt;br /&gt;
ゴロブニンという人は知らなかった。&lt;br /&gt;
しかし、亜使徒ニコライは、ワシーリーゴロブニンの手記を読んで来日したいと思われたのか。&lt;br /&gt;
ゴロブニンという人は、間宮林蔵に会っている。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
あ、私、１０月にロシア語能力検定というのを受けるの二度目なんですが、その入門級に合格する自信も無いのですが（しかし五十の手習いでキリル文字解読に取り掛かったにしては、よくやっていると思う）しかし、岩波新書から出ている中村建之助氏の『宣教師ニコライと明治日本』を拝読しながら、人の運命、人生を決定づける因子について、想いを馳せています。</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/piipiiketle/66546791.html</link>
			<pubDate>Tue, 21 Aug 2018 14:26:22 +0900</pubDate>
			<category>練習用</category>
		</item>
		<item>
			<title>涼しくなりました。秋ですかね？</title>
			<description>Это стало прохладнее.&lt;br /&gt;
Это осень?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
google translateさんの日露翻訳ではこう出てきましたが、Duolingoさんの英露講座にお天気の表現出て来なかったかな？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейчас осень?&lt;br /&gt;
Скоро зима?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
塩少々と卵とほうれん草と、どくだみや蓬の入った玄米粥。&lt;br /&gt;
犬も、猫舌なんですねえ。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
猫舌ってロシア語で何て言うんでしょう？&lt;br /&gt;
英語では？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
猫舌って、英語でも、cat tongue?&lt;br /&gt;
猫の言葉っていうつもりかな？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
google translate さんで猫舌というのを英訳すると、cat tongue と出てきますが、&lt;br /&gt;
お友達のトムさんに伺ったところ、案の定、英語では猫舌の事をcat tongue とは言わないのですね。&lt;br /&gt;
お母さんの舌mother tongueは母国語の事だ。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
という事は、グーグル翻訳さんで、猫舌の英訳がcat tongue になっているからといって、&lt;br /&gt;
私猫舌なんですよ、&lt;br /&gt;
と言っているつもりで、&lt;br /&gt;
I have the cat tongue.&lt;br /&gt;
と言っても、通じないんですね。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
cat tongue と言ったら、猫語か。&lt;br /&gt;
猫語にも堪能ではないですけどね。&lt;br /&gt;
猫舌という概念は、日本的なんですね。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
しかし、猫舌、つまり、熱くなっている&lt;br /&gt;
お粥などを、少し冷めないとすぐにはなかなか食べられない人は、僕は猫舌で、&lt;br /&gt;
などと日本語では言う事があるけれど、&lt;br /&gt;
ヤンキー英語圏のトムさんに猫舌って英語ではどんな表現があるでしょうね？と尋ねたら、トムさんが猫に舐められた時はざらざらした舌だったから、僕の言葉が粗雑なので、長い事返事しないで怒ってたの？&lt;br /&gt;
君は猫に舌を抜かれたの？&lt;br /&gt;
という気持ちになった、という事で、&lt;br /&gt;
いや、私はただ色んなニュースから浮かぶ想念が落ち着いて沈殿して心の水が澄んでくる時間が必要だった、残りの人生如何に生くべきか、とか、関税消費税戦争とか、&lt;br /&gt;
事故犯罪とか、国境とか、ご近所付き合い親戚、老いとか、昔や今や、それから、ジェンダーとか、考えさせられるけれど、日毎の糧を今日も有難う、という事で、わんこに一番安い大袋のドックフードで我慢してもらっているんですが、でも、わんこも私も年なので固いものがうまく食べられなかったりお腹に重たかったりする、フードをお湯でふやかしたりするけれど。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
しかし、伺ってみると、トムさんは、日本語で猫舌って、熱いもの食べるのが苦手な事なのか、と了解されたという事は、トムさんが日本語教えて欲しいとおっしゃっている事に、多少は日本語教師にもなっていないこともないではないかと思うし、私も、にゃんこちゃんに舐められた経験はないので猫の舌ってざらざらしてる？そうなのかな？ピンク色の肉球柔らかそうだけど、知らなかった、うちのわんこも昔は柔らかい肉球だったんですよ、赤ん坊の頃から黒かったけど、最近は肉球硬くなってますけどね、と、また穏やかならぬ話題から逃走してきて一息つく事もできたではないですか。&lt;br /&gt;
しかし、赤ちゃんも、粉ミルクあげる時は、人肌の温度に冷ましてあげる、とかいう事あったような気がしますよね。&lt;br /&gt;
この作業、お母さん働いている事になりませんか？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
この頃作ったお粥が冷めたら、腐らないように冷蔵庫に入れて、冷えた塩がゆが、美味しかった。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
犬に氷水や、それから、ラクトアイスも&lt;br /&gt;
ちょっぴりやりましたけどね。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そういえば、１０月テスト、いつかな？</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/piipiiketle/66543636.html</link>
			<pubDate>Fri, 17 Aug 2018 20:26:51 +0900</pubDate>
			<category>練習用</category>
		</item>
		<item>
			<title>台風</title>
			<description>どうかご無事で</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/piipiiketle/66526999.html</link>
			<pubDate>Sat, 28 Jul 2018 17:49:41 +0900</pubDate>
			<category>練習用</category>
		</item>
		<item>
			<title>熱中症</title>
			<description>気をつけましょう</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/piipiiketle/66518395.html</link>
			<pubDate>Wed, 18 Jul 2018 16:50:42 +0900</pubDate>
			<category>練習用</category>
		</item>
		<item>
			<title>ロシア人も笑うようになったのか</title>
			<description>笑わないお姫様のお話好きだったんだけどな。</description>
			<link>https://blogs.yahoo.co.jp/piipiiketle/66492081.html</link>
			<pubDate>Sat, 16 Jun 2018 20:37:45 +0900</pubDate>
			<category>練習用</category>
		</item>
		</channel>
	</rss>