Two elderly ladies had been friends for many decades.
Over the years they had shared all kinds of activities and
adventures.
Lately, their activities had been limited to meeting a few times
a week to play cards.
One day they were playing cards when one looked at the other
and said, 'Now don't get mad at me....
I know we've been friends for a long time.....
but I just can't think of your name!
I've thought and thought, but I can't remember it.
Please tell me what your name is.'
Her friend glared at her.
For at least three minutes she just stared and glared at her.
Finally she said, 'How soon do you need to know?'
When I went to lunch today, I noticed an old lady sitting
on a park bench sobbing her eyes out.
I stopped and asked her what was wrong. She said,
'I have a 22 year old husband at home. He makes love to me
every morning and then gets up and makes me pancakes, sausage,
fresh fruit and freshly ground coffee.'
I said, 'Well, then why are you crying?'
She said, 'He makes me homemade soup for lunch and my favorite
brownies and then makes love to me for half the afternoon.
I said, 'Well, why are you crying?'
She said, 'For dinner he makes me a gourmet meal with wine
and my favorite dessert and then makes love to me until 2:00 a.m. '
I said, 'Well, why in the world would you be crying?'
She said, 'I can't remember where I live!'
An elderly couple were on a cruise and it was really stormy.
They were standing on the back of the boat watching the moon,
when a wave came up and washed the old woman overboard.
They searched for days and couldn't find her,
so the captain sent the old man back to shore with the promise
that he would notify him as soon as they found something.
Three weeks went by and finally the old man got a fax from the boat.
It read: 'Sir, sorry to inform you, we found your wife dead
at the bottom of the ocean. We hauled her up to the deck and
attached to her butt was an oyster and in it was a pearl
worth $50,000 . Please advise.'
The old man faxed back: 'Send me the pearl and re-bait the trap.'
|
私も、身近な人で・仕事関係で・とても気が合うので・親しく思っていましたが・ふと考えると彼女の事何も知りませんでした・・・でも別にどうでも良いし聞いても多分忘れるので(冥土の土産に持って行くつもりもないので!!?)聞いていません(爆笑)
ボケると、好きな人や楽しい過去の記憶は覚えていますが嫌いな人から忘れると言います。女性は、過去の青春をよく覚えていて・夫を一番に忘れます。この彼女は、家に帰りたくないのかもしれませんねぇぇぇぇーーー。
2009/4/3(金) 午前 6:46 [ - ]
女性とは違って、爺様の価値はお金の有無で決まりますからねぇぇぇーーーリベートで余生を頑張って下さい…爺様。
2009/4/3(金) 午前 6:50 [ - ]
お仕事心配だな・・・。
2009/4/3(金) 午前 9:17 [ ひょうたん島 ]
若い旦那様をもらっても、
記憶の退化は止められないのでしょうね(涙)
2009/4/3(金) 午前 10:34
PINKO先生!・・・re-bait the trap.の意味が解りません。
2009/4/3(金) 午後 3:29
あはは、最初の2つは可愛い〜♪
最後はやっぱりってオチですね。救助した人達が真珠の価値をわかってて知らせてくるとは、非現実的なような気がします(笑)。イタリアだったらお悔やみで終わっていただろうに。。。
2009/4/3(金) 午後 3:48
希土さん、良かったですぅ〜...お楽しみ戴けましてぇ〜...^^
英語取得のコツは兎に角辞書、特に英和辞典を使わないことですぅ〜...^^
2009/4/4(土) 午前 3:46
サラサラさん、さすが!
保険金までは考えませんでしたぁ〜...^^
2009/4/4(土) 午前 3:47
山田さん、人間ホント、良くできてますよねぇ〜! 嫌いな人から忘れていく... ボケは老人への祝福なのかも知れませんねぇ...^^
2009/4/4(土) 午前 3:49
山田さん、そうですよねぇ〜... 生き残った爺様に必須なのはおカネですものねぇ〜! ^^
2009/4/4(土) 午前 3:50
ひょうたん島さん、えっ、ワタシの仕事ですかぁ〜? お気遣い有難うござりまするぅ〜... お陰さまでラッキーなのだと思いますけれど...兎に角日本企業さん達、支払ってくれないのですよぉ〜 ちゃんと... 『だらしない、恥知らずな日本』...今や中国、韓国企業と何も変わらなくなりつつあるみたいですぅ〜...^^
2009/4/4(土) 午前 3:54
mitsuさん、そう言う事なんでしょうかねぇ〜... 残念無念...^^
2009/4/4(土) 午前 3:55
legさん、re-bait the trap.
bait=釣り針に餌をつける と言う意味
re-=再び、また、更に と言う意味
the trap.=その罠 という意味
要するに『またその罠に餌つけておとせ』=『奥さんの死体海に戻してまた真珠捕って来い』と言う意味ですぅ〜...^^
2009/4/4(土) 午前 4:02
つなみさん、ワタシ2番目が一番ウケましたですぅ〜... カワイイ!
やっぱり『イタリア人の場合』考えちゃいますねぇ〜... 正直に真珠の事など伝えないですよねぇ〜 ふつう...^^
2009/4/4(土) 午前 4:05
おおうけです!PINKさん。でもちょいと悲哀が残ります・・・。
2009/4/4(土) 午後 1:14
KYOKOさん、お楽しみ戴けましたら幸いですぅ〜... お忙しいそうですね、お元気ですかぁ? ^^
2009/4/5(日) 午後 4:54
ありがとう!難しい!!
2009/4/5(日) 午後 6:52
legさん、そんな難しくもないですよぉ〜...
難しいのは言葉ではなくて、異文化理解の方だと思いますですぅ〜...^^
2009/4/8(水) 午後 10:39
若く優しい夫を忘れていないだけ良いのかも。って、もしかしてその若くて優しい夫は虚構であるとか?(笑)
2009/4/8(水) 午後 11:11 [ 森羅・bang-show ]
森羅さん、それもあり得ますよねぇ〜...^^
でも良い事だけ覚えているからヤッパリ幸せなんだと思いますですぅ〜 ^^
2009/4/10(金) 午前 5:43