こんにちは、ゲストさん
ログイン
Yahoo! JAPAN
すべての機能をご利用いただくためには、JavaScriptの設定を有効にしてください。設定方法は、ヘルプをご覧ください。
[ リスト ]
これはフィリピンのある家庭にあった、ヘブライ語のコーヒーです。 真ん中にある大きな言葉が唯一読めるので、読んでみると 右から クフ(ק)、 フェー(פ)、 ヘイ(ה) 最後のヘイは音を伸ばすためらしいので 「カフェー」 と意外と普通ですが、読めました。 ヘブライ語のアレフベットを覚えるには、「アレフベットソング」 http://www.youtube.com/watch?v=UiCzoTs1AdE が覚えやすいです♪ これ以上は僕はあんまり分からないので、イスラエル在住のテルくん( http://blogs.yahoo.co.jp/life_box_chocolate )に聞いてみてください。 ヘブライ語で書いてあるコーヒーなんて滅多に見ないので、珍しくて撮ってしまいました。 ついでに ヘブライ語での旧約聖書朗読サイト http://www.spiritcommunity.com/bibles/audio/hebrew.php ギリシア語での聖書朗読サイト http://www.helding.net/greeklatinaudio/greek/
初めまして! 遊びに来ました! 良かったら私のブログに来てくださいね! これから、ちょこちょこ遊びにきます!よろしくです<m(__)m>
2009/8/27(木) 午後 6:54 [ eratensionaa ]
フィリピンでヘブライ語のコーヒーですかあ。 イスラエルからの輸入品ってことかしら? しかしだいすけさんはヘブライ語にも造詣があるんですね(あやかりたいw)
2009/8/27(木) 午後 8:35
たぶんあっちで買ったやつみたいですよー 勉強して聖書が原語で読めるようになりたいですね。
2009/8/28(金) 午前 9:50 [ だいすけ ]
ギリシャ語のサイトありがとう!音声を聞いてみたかったんですよ。あと、ヘブル語って、アラブ語と似てるんですね〜私はいつも、祈りの時間になるとメガフォンで町中に聞こえるように歌っているアラブ語を聞かされているので、、。(笑)
2009/8/28(金) 午後 1:32
どちらも同じセム語ですからね☆ 「アラーフ、アクバル!(アラーは偉大なり)」ってムスリムの人は言ってますか? アラブ語が分からなかったらただの大きな音ですけどね。
2009/8/28(金) 午後 9:04 [ だいすけ ]
アラーフ、アクバル! って、言ってますよ。それでいつも始まるから、そこだけは覚えているというか、忘れようにも忘れられないというか、^^;あ、いま使っているキーボードにアラブ文字が書いてある。^^;
2009/9/2(水) 午後 5:10
アラブ圏のクリスチャンは聖書の神さまを「アッラー」って呼ぶらしいですよね?ただ「神」っていう単語だから。 でも、実際に使ってたら変なかんじですよね。
2009/9/2(水) 午後 8:33 [ だいすけ ]
マレー語教会では「神」をAllah とかTuanとかと呼んでいるそうですよ。うちの教会には、英語サービス、中国語サービス、マレー語サービスの3種類あって、私はもちろん英語のに出ています。現地人?の家政婦さん向けの日本語の教科書を作りたいので彼らの話す言葉、マレー語の勉強中です。
2009/9/3(木) 午後 2:42
ごめーんTuan(Sir)じゃなくて、Tuhanだった。(と、思う。)←いい加減な人
2009/9/3(木) 午後 5:12
教科書作りがんばってくださいね♪ タガログ語ではディオス(Deos)やパギノオンですよ。 ディオスはおそらく元々はギリシア語のTheosから来てるんでしょうね。
2009/9/4(金) 午前 0:43 [ だいすけ ]
内緒さん、僕は質問を聞きたかっただけです。 お気に触ったのならすみません。
2009/10/10(土) 午後 11:26 [ だいすけ ]
すべて表示
小川菜摘
シルク
浅香あき恵
初めまして!
遊びに来ました!
良かったら私のブログに来てくださいね!
これから、ちょこちょこ遊びにきます!よろしくです<m(__)m>
2009/8/27(木) 午後 6:54 [ eratensionaa ]
フィリピンでヘブライ語のコーヒーですかあ。
イスラエルからの輸入品ってことかしら?
しかしだいすけさんはヘブライ語にも造詣があるんですね(あやかりたいw)
2009/8/27(木) 午後 8:35
たぶんあっちで買ったやつみたいですよー
勉強して聖書が原語で読めるようになりたいですね。
2009/8/28(金) 午前 9:50 [ だいすけ ]
ギリシャ語のサイトありがとう!音声を聞いてみたかったんですよ。あと、ヘブル語って、アラブ語と似てるんですね〜私はいつも、祈りの時間になるとメガフォンで町中に聞こえるように歌っているアラブ語を聞かされているので、、。(笑)
2009/8/28(金) 午後 1:32
どちらも同じセム語ですからね☆
「アラーフ、アクバル!(アラーは偉大なり)」ってムスリムの人は言ってますか?
アラブ語が分からなかったらただの大きな音ですけどね。
2009/8/28(金) 午後 9:04 [ だいすけ ]
アラーフ、アクバル! って、言ってますよ。それでいつも始まるから、そこだけは覚えているというか、忘れようにも忘れられないというか、^^;あ、いま使っているキーボードにアラブ文字が書いてある。^^;
2009/9/2(水) 午後 5:10
アラブ圏のクリスチャンは聖書の神さまを「アッラー」って呼ぶらしいですよね?ただ「神」っていう単語だから。
でも、実際に使ってたら変なかんじですよね。
2009/9/2(水) 午後 8:33 [ だいすけ ]
マレー語教会では「神」をAllah とかTuanとかと呼んでいるそうですよ。うちの教会には、英語サービス、中国語サービス、マレー語サービスの3種類あって、私はもちろん英語のに出ています。現地人?の家政婦さん向けの日本語の教科書を作りたいので彼らの話す言葉、マレー語の勉強中です。
2009/9/3(木) 午後 2:42
ごめーんTuan(Sir)じゃなくて、Tuhanだった。(と、思う。)←いい加減な人
2009/9/3(木) 午後 5:12
教科書作りがんばってくださいね♪
タガログ語ではディオス(Deos)やパギノオンですよ。
ディオスはおそらく元々はギリシア語のTheosから来てるんでしょうね。
2009/9/4(金) 午前 0:43 [ だいすけ ]
内緒さん、僕は質問を聞きたかっただけです。
お気に触ったのならすみません。
2009/10/10(土) 午後 11:26 [ だいすけ ]