sora tooku

今が幸せなら、未来も幸せだ。by RM

全体表示

[ リスト | 詳細 ]

記事検索
検索

全42ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

[ 前のページ | 次のページ ]

ラブリーボーン

かなり前になってしまいましたが、まだ書いてなかったので・・・
 
 
これは、主人の手術前の診察の後かなんかに、二人で見ました。
見るもの、なかったんですよね・・・
 
そんな中でも、まぁ、スピルバーグが関わってるってことで、
見ておいてもいいかな、と。
 
天国もの、丹波哲郎・・・
恐ろしく冒険だとは思いました。
 
でででで、でも、これは、かなーり怖かった。
羊たちの沈黙と比べるには浅いかもですが、
通常まぁ、スプラッターとはいわなくても、猟奇ものは見ない主義なので、
ううう、騙されたって感じ。
 
美輪さん・・・家族の物語・・・ですかね・・・
私には、猟奇殺人ものにしか見えなかった・・・
確かに、主人公の少女の、体そのものを傷つけるようなシーンはありません。
でも、変質者の執拗なまでの執着や、少女の怯えた目は、焼き付いちゃったんだな。
こんなの、恐ろしくて、子供には見せられません!
でも、こういうことも知っていることが、身を守る術だったりもするのでしょうか。
悲しいですね。
 
俗にいうところの、天国と地上の間の場所の映像は、
かなり安っぽいでしょうか・・・
うん、美輪さんの黄色い髪が良く似合いそうな・・・
 
 
この映画は、アカデミー賞で助演男優賞にノミネートされたスタンリー・トゥッチに尽きますね。
 
イメージ 1
イメージ 2
 
 
 
 
ほんとに怖いです・・・
 
アメリカ版シャル・ウィー・ダンスで、竹中直人の役をやっていたとか・・・
見ていません、想像つきません。
ターミナルに出ていた・・・すぐわかりました。
 
イメージ 3
 
 
 
 
 
 
そうか、ターミナルもスピルバーグだった。
 
ところで、この映画俳優のデータベース、すごく良くできてます!
これあったら、なんでも調べられそうだ・・・
 
 
死んでしまった少女が、悲しむ家族のために、伝えたいこと・・・
そんなキャッチコピーだった気がしますが、
そんないいものではないですね。
かなり、主題がぶれています。
もしくは、また、日本人の感覚にはそぐわないのかもしれませんね。
 
原作は、もっと悲惨だと聞きます。
映画では、夫婦が心バラバラになり、別居するのですが、
原作ではなんと、奥さんと担当刑事が不倫まで・・・
この映画は、ある意味、忘れられないものとなったけれど、
いいのか悪いのか。
奥さん(お母さん)の、人となりも、何が言いたいのか、全くわからない。
人物、家族描写に重きを置いたら、許せないくらい駄作。
 
ただただ怖い、
猟奇殺人映画でした。
 
天国が見たい人、心温まりたい人、絶対見てはいけません。
ちなみに、映画は全然詳しくないし、物忘れがひどい自分のための記録ですから、あくまで^^
 
公開2週目、アリス イン ワンダーランド。
全然期待していなかったけど、そういえば、ティム・バートンだったんだ。
さすがに、独特の世界観や、映像美で、思った以上に楽しめました。
でも、3Dの魅力は、アバターほどは、感じませんでした。
時々、投げられたものが、目の前に飛んでくるような、
むかーしからディズニーランドのアトラクションであったような感覚。
もしかしたら、2Dのほうが、逆に、世界観が出ていたかも・・・
あまり激しくなかったので、娘も、酔わなくて済んだみたいです。
 
またまた眠くて、どこで寝てしまったのかもわからないくらい。
後で娘にいろいろ聞いたら、どうやら、大好きなジョニーのマッド・ハッターの見せ場で、
寝ていたらしい。
帽子作りが見ものだったらしいです・・・(泣)
 
気が付いた時は、見ず知らずの白の女王が・・・
誰???
 
でも、戦いのシーンなどは、圧巻で、美しかった。
 
でもでも、一番好きだったのは、エンドロールの、きのこや花が育っていく、額縁(フレーム?)。
何を見てるんだか・・・
 
最後、ネタバレになるので、多くは語りませんが、
「香港を拠点にして」っていうセリフが突然出てくるんです。
それを聞いた息子が色めきたって、
「いや、香港は、暑くて臭くて、人が一杯だから・・・」って、
わけのわからないことを呟いてしまい、冷や汗ものでした・・・
 
まだ2週目ということで、当初の騒ぎほどは混んでいなくても、
混雑してはおりました。
3Dだと、前方は相当見にくいのでしょうね。
前1/3の座席は全て空席。
残り2/3は、満席でした。
 
そうそう、一番見たかった第9地区は、吹替版がなくて、断念。
シャッターアイランドも、評判が芳しくないようなので、DVDにしておこうと思います。
なので、次は、「ナイン」を・・・
また、ティム・バートンだね。

開く トラックバック(1)

27分で1600語

昨日は、英語の勉強が進んだので、ちょっとご機嫌です。
新しい勉強法を始めました。
 
本屋で立ち読みしたんですけど
『1分間英単語1600』
 
一単語1秒で「見」て覚えるっていうもの。
27分で1冊1600語をやるのがワンクルー。
それを、60回繰り返すらしい。
 
記憶のメカニズム上、20分で半分は忘れてしまうらしく、
それならば、繰り返しということ。
 
一日2回で、一ヶ月で1600語をマスター。
ふーーん。
 
なんだか、単語、地道に書いて一単元ごと確実にするのは、飽きちゃったんですよね。
ちょうど良かったので。
 
でも、申し訳ないけれど、本を買う余裕はないので、
今まで使っていた、懐かしの『でる単』1282語で代用。
もうほとんど覚えてるので、60回やらなくても完成すると思うので、
次は、英検のPASS単。
早く次に進みたい〜
 
で、早速、昨日試してみた。
どうしても、わからないものを飛ばすってことができなくて、
1冊1回、目を通すだけで、2時間もかかった。
一単語5秒も見ていたことになるのか〜
しかも、途中、飲み物飲んだり、中断して他のことしたり。
とても、1冊27分の気力はない・・・
 
でも、TOEICの問題数に対する集中力は、つまりそういうことで、
やるしかないんでしょう・・・
 
今日も楽しみです。
 
 
もひとつ昨日入手してきたもの。
それは、
『1日1分レッスン新TOEICTest千本ノック』
 
文庫本で、386ページに172問、
リーディングセクションの問題が載っています。
俗称「緑本」と呼ばれる、一連の1日1分シリーズのひとつです。
これを、1日1分やっていたのではお話にならないそうで、
1日猛スピードで1冊。
これがノルマ。
それをひたすら繰り返す。
こちらはまぁ、試験前に集中がいいのかな。
 
・・・・・
 
かなり疲れます。
 
でも、これが、TOEIC攻略なんですね・・・
 
こういう試験対策的な動きは好きじゃないんですが、
今までののんびり勉強じゃ、もう間に合わないので、
勉強のスピードを上げるために導入します。
 
併せて、従来の、テキストによるリスニング、リーディングの1石5鳥勉強と、
小説を読むことは、続けていきます。
本来、一番好きなのは、小説読むことなんですが、
まぁ、あまり勉強にはなっていないようなので。
 

タイタムリザーバー

とんとんさんの記事を拝見していたら、写真を探してみたくなったので・・・
 
2008年、ハイキングしてきました。
おばちゃんハイキングです。
中国人、香港人(いってみれば中国人ですが)、うん十年香港に在住の日本人、
などなど、いろんな人がいて、楽しかった。
 
イメージ 1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
で、下の写真に小さく写る橋?道路?が、とんとんさんの通ったバスの道ですね^^
 
イメージ 2
 
写真では伝わらないけれど、見るからに車の幅でいっぱいであろう、恐怖心を駆り立てる道でした。
すみません、それだけなんですけどね^^
 
 
ハルさん、ハイキング同好会作りますか(爆)
ちょうど真ん中地点で、よさげなハイキングコースは、ないもんですかね?!
3時には、家に帰れるくらいのコースで。
結構、まじめに考えてます。
だって、今まわりにいるお友達は、ハイキングは絶対嫌だって言うんだもん!
 

英語への憧れ・・・

昨日は珍しく頭痛。激痛。
フルで働いていた頃は、毎週土曜は頭痛とともに目が覚めていたけれど、
それって、ありがちなんですってね。
緊張している間ではなくて、解けた時に出るんだって。
確かに、緊張解けて、一息ついたところだから・・・
2日間があいたのが、年寄りの筋肉痛みたいで嫌ですけど。


さっき、ズームインで映画の吹替版を特集してました。
今週末は、映画三昧するつもりなんで、楽しみなんです〜

第九地区、シャッターアイランド、仕方なくアリス(笑)

第九地区は、まぁ、はずさないと思ってます。

シャッターアイランドは、意外な結末映画のランキングで、
シックスセンスに次いで2位。
って、微妙じゃないですか?!
確かに、シックスセンスはすごかった。
もう、ひっくりかえるくらい。笑いすら出る。
それにはかなわないのか・・・
でも、見たいんですよね。
娘も見たいと言うので、必然的に息子も付いてくるんですが、わかるのかな?
で、超吹き替え版ですよ。
「超」って何?!  映画館で予告を見て騒然。
先ほどの番組でもやってましたが、違和感のない口語体の会話にしているってことらしいです。
意訳に徹底ってこと。
目の動きや、画面のはじの小さな変化、そんなものが重要らしいので、
字幕見てる場合じゃないらしい。
うーーーん、楽しみです。
まさか、レオさま本人が、精神異常で入院する患者だったなんてオチではないでしょうね(爆)

アリスはね、第一に、原作(一番オリジナルの童話ね)自体がどこがいいのかわからないので、
どうもなぁと思うわけです。
鏡の国のアリスはもっと最悪。ってことは、さらに・・・
あーいう、マザーグースを母体にしているような、古い童話って、
結局、そちらが心底しみついてない限り、理解できないんだと思うんですよね・・・
井上ひさしの新釈遠野物語が、柳田国男の遠野物語の上にあるように・・・
仮面ライダー電王が、日本昔話のキャラのように・・・
ん?

まぁ、ディズニー映画っていうことで、危険な部分がないだろうっていう、
なんだか浅そうだなっていうのが、いまいち興味がわかない一番の理由です。
やっぱり、アリスは、今週は辞めておこう。
混んでるだけだろうし。

そうそう、
通常の映画は、字幕版と吹替版の上映割合が、9:1
3D映画は、6:4 なんですって。
画像を見て欲しいですものね。
うちは、子供ができてから、吹替版オンリーですから、9:1と聞いて、驚いたくらいです。
おかげで、2012を見損なったんですけど。

で、字幕の文化って、かなり日本的(アジア?)らしいです。
他の、フランス、ドイツなどの西欧諸国は、普通に吹き替えですって。
日本人の、英語への憧れがあるんでしょうねと言ってました。
苦笑。

戸田奈津子さんのお名前を聞くにつけ、
いつかそんな仕事ができたらいいのになって
思ってみたり。
いつかって、ねぇ、人生折り返しておいて(笑)

あーーーー、もっと勉強しなきゃ!
TOEICの結果が出てから、12日間、新しい英語専門のブログを作って、
全部非公開で、記録をしています。
忙しくて、結局、一日平均1時間強の勉強時間しか取れていません・・・
英語は、触れた時間で上達が決まるといいますから、
がんばりたいと思います。
今しかないから!

全42ページ

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11]

[ 前のページ | 次のページ ]

[PR]お得情報

ふるさと納税サイト『さとふる』
実質2000円で特産品がお手元に
11/30までキャンペーン実施中!
話題の新商品が今だけもらえる!
ジュレームアミノ シュープリーム
プレゼントキャンペーン

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事