ここから本文です

書庫全体表示

                      장근석 초남강 받아쓰기



http://pds.exblog.jp/pds/1/201109/29/49/e0120149_11153859.jpg



【RIEの一言】

요즘 일본에서는 따라갈 수 없는 인기를 자랑하는 장근석 씨인데.
기존 한류 스타들과 다르게 '왕자병'캐릭터로 인기가 있어요.
말투가 건방지는 느낌이 들어서 그런지 장근석 씨를 싫어하는 사람도
상당히 있는 것 같아요.

그러나 저는 장근석 씨의 다양한 모습을 보는 것을 참 좋아해요.
연기도 잘하고 노래도 잘하고 장근석 씨의 다양한 모습을 더 보고 싶습니다.

그런데 그 동영상은 몇 년전 것인지 잘 모르겠지만 겸손해 보이니까 좀 신기하고 웃기도 해요.
最近、日本で絶大の人気を誇るチャングンソクさんですが。
今までの韓流スターとは違い、『オレ様』キャラで人気があります。
生意気な感じもしてチャングンソクさんを嫌いな人も結構いるようです。
でも私はチャングンソクさんの色々な姿を見るのが好きです。
演技も上手で歌も上手で、チャングンソクさんの色んな姿をもっと見たい。
この動画は何年前かよく分からりませんが謙虚に見えて見えるから不思議で
笑えます。

ネイティブチェック受けています

ランキング参加中です!!
ポチっとして頂くとRIE喜びます。

팬여러분 こんにちは。私は韓国の俳優チャングンソクです。
今日お願いします。

http://pds.exblog.jp/pds/1/201109/29/49/e0120149_1023585.jpg


강건우
클래식이 뭐라고 생각하십니까?
전 개똥이라고 생각하거든요.
クラシックは何だと思いますか?
オレはくそだと思います。

강마에
뭐야?
何だ?

두루미
어머,건우야,하하하하
벌써 만났네.
내가 인사 드리려고 했는데,
선생님,아까 보셨죠?
이력서 얘가 그 건우예요.
あらら、​​ゴヌ、はははは
もう会ったのね。
私が挨拶差し上げようと思ったんだけど、
先生、さっきご覧になったでしょ。
履歴書。彼が、ゴヌですよ。

장근석
네.네.
강건우라는 역인데요.
하필 또 천재예요.
はいはい。
カンゴヌという役です。
よりによってまた、天才ですよ。

절대 음감을 갖고 있고 못하는 것도 없고 그래서 좀 천재가 아닌데도 불구하고 천재 역할을 해야 되니까 그런 점들이 좀 어려웠었고 연습시간도 좀 많이 부족했었어요.
絶対音感を持っていて出来ない事もないし、だから、天才でないにもかかわらず、天才の役をしなくてはならないのでそのような点が難しかったし、練習時間も足りませんでした。

그점이 많이 부담스러웠었죠.
その点がとても負担になりました。

http://pds.exblog.jp/pds/1/201109/29/49/e0120149_1657947.jpg


강마에
어떻게 한 거야?
음이 정확하게 맞잖아.
어떻게 한 거냐고?
どうなってるんだ。
音が正確に合っているじゃないか
どうやってやったんだ。

강건우
에어컨 켰잖아요.
아까 연습실 더워서 관악기 소리가 올랐던 거고,
다시 낮아졌어요, 에어컨으로.
エアコンをつけたんです。
さっき練習室が暑くて管楽器の音があがって、
もう一度下げたんです。エアコンで。

http://pds.exblog.jp/pds/1/201109/29/49/e0120149_16483625.jpg


장근석
네.트럼펫 연주를 제가 직접 하게 됐는데요.
はい、トランペット演奏を私が直接する事になりました。

트럼펫 연주를 지금 직접 소리를 낼 수는 없어서 그때당시에 운지법을
다 외웠어요.
トランペットの演奏を直接音を出す事は出来ずその当時の指の動かし方
も覚えました。

ここでグンソクさんのトランペット実力聞き取りしています。
http://pds.exblog.jp/pds/1/201109/29/49/e0120149_10493417.jpg

윤재희
네?
스타디 같이 할 거지?
왜 그렇게 보는데?
勉強一緒にするでしょ?
なぜそんな風に見るの?

윤건희
화장 떴다.왕창!
化粧がみえみえ。すごい。

http://pds.exblog.jp/pds/1/201109/29/49/e0120149_10564444.jpg


http://pds.exblog.jp/pds/1/201109/29/49/e0120149_10555740.jpg


장근석
음악에 좀 많이 빠져 있어요.예.
音楽にハマっています。はい。

한국에서 요즘 DJ를 배우고 있는데 DJ 장비까지 이렇게 집에 다 사서 혼자 음악 연습을 하고 있는데 친구들과 밴드를 만들어서 연습실에서 시간 날 때마다 연습도 하기도 하고요.
韓国で最近、DJを学んでいますがDJ装備まで、この家に買って一人で音楽の練習をしているのですが友人とバンドを作って練習室で時間があるたびに、練習もしたりして。

http://pds.exblog.jp/pds/1/201109/29/49/e0120149_11135370.jpg


제가 보컬입니다.하하하
僕がボーカルです。

일본에 온 거는 이제 벌써 한 6 번째정도 됐는데,항상 여러분들을 만날 때마다 낮설지가 않아요.
日本に来たのはすでに焼く回目になりましたが、いつも皆さんに会う度に初めてという気がありません。

그런 거 아마 여러분들의 변치않은 응원 덕분이라고 생각하고요.
そんな事は多分皆さんの変わらぬ応援のおかげだと思います。

http://pds.exblog.jp/pds/1/201109/29/49/e0120149_11131271.jpg


더욱 더 열심히 해서 여러분들과 더 직접적으로 소통할 수 있고 그리고 또 좋은 작품애서 좋은 연기 보여드릴 있는 그런 배우로 거듭나도록 하겠습니다.
これからも宜しくお願いします。
頑張りますよ。

お!!グンチャン謙虚じゃん。

この記事に

顔アイコン

顔アイコン・表示画像の選択

絵文字
×
  • オリジナル
  • SoftBank1
  • SoftBank2
  • SoftBank3
  • SoftBank4
  • docomo1
  • docomo2
  • au1
  • au2
  • au3
  • au4
  • 名前
  • パスワード
  • ブログ

本文はここまでですこのページの先頭へ
みんなの更新記事