立花裕人のFREEWAY

フリーキャスターで、作詞家としても活動する立花裕人のブログです!

音楽

[ リスト ]

 先日、フジテレビNEXTでシンヘソンさんの特集番組が放映された。私もヘソンさんを応援している一人として、この番組のために一ヶ月フジテレビNEXTを契約した。
 結論から言うと、この番組でヘソンさんのアーティストとしてのストイックさ、さらには良い意味での完璧主義が浮き彫りになった。ますます彼を応援しようという気になった。
 番組はショーケースのオープニング場面からスタートする。「コトバにできない」とともに、ファンの歓声がヘソンさんを包み込む。
 その後、ヘソンさんのソウルでのインタビューへと場面は転換する。なかなかプライバシーを公表することが少ない彼だけに、アウディを運転しながら笑顔を交えて話す姿もとても珍しいそうだ。
 ソウルでの撮影シーンにおいても、彼のストイックさと完璧主義を私たちは間近に見ることになる。
私がもっとも驚かされたのは、ショーケースに向けての念入りなリハーサル風景だった。日本語の発音に不安を持っているため、スタジオを借り切って、何とか100%に近い形で歌えるようにと何度も何度も練習をしていた。私が作詞した「GONE TODAY」には「気がついたら」というフレーズがある。「つ」を始めとする「た行」の発音は韓国人には難しいと言われている。特に厄介なのが「つ」だ。
 韓国のアーティストが「つ」の発音が苦手だということは事前に聞いていたものの、どうしても自分なりの世界を表現したかったため、結果としては「た行」のいくつかの言葉は詞に残ってしまった。
 「気がついたら」をきちんと発音出来るようにと、何回も繰り返して練習するヘソンさん。私も番組を見ながら、「そこまで完璧を目指さなくても」と思ったが、なるべくネイティブに近い発音で歌を届けたいという彼のファンへの熱い思いだと受け止めた。
 大阪でのショーケースではかなり喉の調子が悪かったようで、満足いく歌声が出なかった。ショーケース後に思わず頭を抱える彼の姿を見て、歌手としての苦悩と目指すものの大きさを思い知らされた。
 彼が思わず素顔になったのは、愛する両親が先月26日の東京でのショーケースに来ていて、楽屋で対面した時だった。両親と抱き合い、穏やかに話をする姿には、のしかかるプレッシャーから一時的に解放された安堵感があった。
 私が「コトバにできない」の作曲者の木住野佳子さんと楽屋を訪問したのが前日の25日のこと。この時はかなりの時間を割いてくれて、私たちとも談笑することが出来たのだが、次の日だったら、ご両親との対面で時間いっぱいになっていたかもしれない、と番組を見ながら思った。
 この番組を見て、作詞者として今回のアルバム制作に関わることが出来たことにあらためて感謝し、これだけの熱意を持ったアーティストの力になりたいとあらためて強く感じた。

閉じる コメント(18)

顔アイコン

立花さま、こんばんは〜
この特番は普段見知ることの出来ないへそんさんの姿が映し出されていて長年ファンとして見てきた私にとっても興味深い内容のものでした。
大阪では確かに喉の調子は良くないようでしたが公演自体はとても和やかで温かで楽しい時間でした。歌もへそんが思うほど酷いとは思わなかったのですが
でも、終演後に楽屋で頭を抱えて涙を流す場面を見て、へそんの気持ちが伝わって胸が痛くなりました。
普段から納得のいくまでリハーサルをすることは有名ですが、それだけ想い入れが強かっただけに力を発揮できなくて悔しかったんだと思います。

今回1番気を使って何度も何度も練習を重ねた発音の問題ですが、韓国語には「つ」や「ざ行」の音が無いために苦労されていますね。
常に発音に気をつけていない限り気を抜いたら「気がついたら」が「気がちゅいたら」になってしまいますし・・・「〇〇ございます」が「〇〇ごじゃいます」になってしまうんですね。
韓国の方にとってはこの「つ」や「ざ行」は永遠のテーマとなることでしょう

2010/3/15(月) 午後 9:16 [ きらら ]

顔アイコン

きららさん、こんばんは。
韓国語に関する貴重な情報もありがとうございます。
今回は作詞に割ける時間がかなり少なかったこともあり、
「つ」などを完全に避けての作詞が困難な面もありました。
次回、またチャンスがあれば、韓国の人がより発音しやすい
日本語に収めるように最善の努力をしたいと思っています。

2010/3/15(月) 午後 10:31 [ 立花裕人 ]

顔アイコン

立花さま、こんばんは。
特番をご覧になられたのですね。
私も最初から立花さまの詞が聞こえてきてなんだかとっても嬉しかったです。
あのリハーサルで、ヘソンが『英語が入っていてよかった』って言っていたのがとても印象的でした。それだけ発音が気になって、ということだったのだな。とみているうちによ〜く伝わってきました。
東方神起もメンバーによってはいまだにタ行の発音が気になることがありますので、気にならなくなるまでにはかなりの時間が必要ではないでしょうか。
それよりも、何を歌ってもヘソン節になる。というほうが私には重要です。バラードだけではなくいろいろなジャンルの曲を歌っていって欲しいと思いますし、またカバー曲もやってほしいと思っています。

この特番を見終わって、これからもヘソンをずっと応援していきたいと思いました。
立花さまにもぜひぜひお力をいただきたいと改めてお願いしたいです。

2010/3/15(月) 午後 11:01 ひろ

顔アイコン

コメントありがとうございます。
「GONE TODAY」に関しては、私に作詞の依頼があった時点で、
「サビに英語を入れてほしい」とのリクエストがありました。
私は単に欧米テイストの曲がお望みなのかなと思ったのですが、
最後の方で収録した曲ということもあり、もしかすると日本語
の発音にかなり疲れていたのかもしれません。
そういう意味では清涼剤的な曲になったのかなと思います。
ひろさんが言うように、ヘソン節は細かい「つ」の発音など
凌駕していますよね。
私自身も素晴らしいシンガーと出会えて、本当にラッキーでした。

2010/3/15(月) 午後 11:38 [ 立花裕人 ]

顔アイコン

立花さま、こんにちは。
私もフジNEXTの番組を見て、ファンでいながら彼のストイックさがこんなに大きかったと初めてしりました。
喉の調子が悪かったという大阪SHOW CASEに参加しました。かっこいいヘソンさんを間近で見れ、大好きな彼の歌声を聞きくことがで来て幸せいっぱいで舞い上がってしまっていたのに、裏ではあんなに苦悩に満ちていたと知り、胸が締め付けられる想いがしました…

「韓国の人がより発音しやすい日本語に収めるように最善の努力をしたい」とのことですが、私は個人的にはあまり発音し易い歌詞作をして欲しくないと思うのですが、、、特にヘソンさんに関しては。
韓国人の方が発音し易いような歌詞作りに拘ってしまったらせっかくの立花さまの素敵な歌詞の世界を表現しきれないのではと、かなり偉そうな意見をしてしまって申し訳ございません。
でも、日本で日本語の歌詞で歌う以上、これは彼自身が克服しなければならない壁だと思うし、彼なら十分克服できる力は備えていると思うので。。。

また次にヘソンさんが日本でアルバムやシングルを出すことがあれば、立花さまの曲がある事を期待しています♪

2010/3/16(火) 午後 2:04 [ mirai ]

顔アイコン

miraiさん、ありがとうございます。
そのように言っていただけると助かります。
確かに歌詞を制作する上で、避ける言葉が多いのは大きな
制約にもなります。
私としては、自分の気持ちを素直に表現して、あまりにも
発音に苦労するようであれば、その時に考えるという形で
進められれば、と思っています。
と言いながらも、新たな歌詞の発注が今あるわけではなく、
「絵に描いた餅」なのですが、ヘソンファンの皆さんとこうして
意見交換をしていると、それだけで元気をもらえます。
これからもよろしくです!

2010/3/16(火) 午後 3:18 [ 立花裕人 ]

顔アイコン

立花さん、いつもありがとうございます。
またお邪魔します。

この『神話から新たな挑戦』という番組でさらにヘソンの虜になり【シン・ヘソン】というアーティストに出会えたことを本当に本当に幸せに思うのです。
ここで曲作りに携わった立花さんの感想を聞けるのも、とてもうれしいのです。また、ありがたいお言葉もあり、私たちからも日本で頑張るヘソンに益々のお力添えをお願いします。

25日、会場にいかれたと聞きましたが楽屋にも挨拶に伺ったのですね。楽屋でどのようなお話ができたのか、気になります。ヘソンからの曲に対する意見などありましかた?また聞かせていただけませんか?

私のなかで、試聴したときからのベスト3が[春の中で][コトバにできない][GONE TODAY]です。もう、朝に昼に夜にヘビロテ中です!そして『シンヘソン神話から新たな挑戦』をみてからでないと眠れません。

こんなに大好きなヘソンが異国の地日本で頑張れる力をみんなで送り続けたいです。沢山の人ヘソンの歌を聴いてもらいたいです。

2010/3/16(火) 午後 6:28 [ 笑う犬 ]

笑う犬さん、こんばんは25日に楽屋に行った際、ヘソンさんは丁寧に「作詞していただいた2曲はとても気に入りました」とお礼をしてくれ、木住野さんを交えての記念撮影にも笑顔で応じてくれました。シャイながらもナイスガイという印象です。
その後、「GONE TODAY」を作曲したVINKさんとは英語で話しました。「イメージぴったりのサビのフレーズで、とても気に入っています。また一緒に仕事したいですね!」と笑顔で握手して別れました。
二人とも素敵で、充実の楽屋訪問でした

2010/3/16(火) 午後 7:20 [ 立花裕人 ]

顔アイコン

立花さま、はじめまして。
歌を作る側の方が私たちへソンファンと変わりなく、このように応援
してくださっていることにとても感激してしまいました。

プロの方がこのようにヘソンの実力を認めて下さっているお話を
直に読むことが出来てとてもうれしいです。

はじめは韓国人の彼が韓国語で歌うから好きだった彼の歌なので
それが崩されてしまうのではないか?という不安がありました。

で。ヘソンは何語で歌ってもヘソンでした。
見事自分の歌にしていました。
そして今まで韓国語であったために即伝わってこなかった
歌詞の内容が日本語ということでよりダイレクトに伝わり心を
揺さぶりました。アルバムを初めて聴いた時、本当に涙がとまらなかったんです。

こんなすばらしいアルバムだからより多くの日本の方に
聴いてもらいたいと強く思うようになりました。
現状は正直厳しいものもありますが、いつかきっと
彼の努力は日本人に届くと信じて地道に応援活動しています。

そんな矢先に立花さまのこのブログを拝見し、本当に心からうれしく思いました。

2010/3/17(水) 午前 4:03 [ ree ]

顔アイコン

コメントありがとうございます。
私自身、フリーキャスター・リポーターとしての仕事が本業で、作詞の仕事を専門でやっているわけではありません。
世の中に出た曲も、沖縄のアーティスト「しゃかり」に提供した2曲と、今回、シンヘソンさんに提供した2曲という状況です。
それだけに、自分の曲を歌ってくれたアーティストには並々ならぬ愛情と感謝の気持ちを持っています。今回を契機にして、ヘソンさん、さらにはシンファのメンバーとのコラボへと発展していくことを、個人的には切に願っています。

2010/3/17(水) 午前 11:47 [ 立花裕人 ]

顔アイコン

はじめまして

私も、立花さんの言葉に心強くうれしくなりました。
たくさんの人にオススメして、たくさんの人に是非聴いて欲しい
アルバムだと思っています。

立花さん、今年は是非ヘソンのコンサートにも
足を運んでみてください。
コンサートで聴く、ヘソンのバラード最高です!!

コンサートで聴く「GONE TODAY」「コトバにできない」
とても楽しみです。

これからも、立花さんとヘソン・シンファメンバーとの暖かい繫がりを願っています。

2010/3/17(水) 午後 4:55 [ mil*_o*o330 ]

顔アイコン

立花裕人さま 初めまして

アルバムを手にしてから一カ月弱。最近になり「コトバにできない」がとても気に入り始めました。旋律もとても美しいですが、歌詞がすごく素敵です!

ヘソンさんの柔らかな歌声と旋律と歌詞とが一体となり、聴いていてとろけてしまいそうです。

わたしは韓国語歌詞で歌うヘソンさんの歌声がすごく好きなのですが、今回のアルバムを聴き、日本語の美しさを知った、というと大げさかもしれませんが、日本語がとても美しく感じられて。

「コトバにできない」は、ヘソンさんの声の持ち味をとても生かしているような気がしました。ヘソンさんの歌声の良さを引き出しているというか。ヘソンさんの少しトーンを抑えた歌い方と控えめながらも強い意志が感じられる歌詞がとても合っている気がします。すみません、うまく言えませんが。。。専門家でもないのに感じたままを書かせていただいてます。

ヘソンさんは本当にすばらしい才能を持った歌手です。
これからもヘソンさんをどうぞ、よろしくお願いします。
また素敵な歌詞、ヘソンさんのために書いてくださったら嬉しいです!

2010/3/17(水) 午後 10:12 [ machan ]

顔アイコン

はじめまして

ショーケースで入場から開演まで1時間ちかく、スタンディングで背の低い私は息苦しかったんですが、「コトバにできない」で幕が開いたとたん、空気が変わり別世界に行ってしまいました。

「声をださないで そのまま・・・」歌詞がステキすぎて心臓がビリッとしてしまいます。
ほんとに自然でナチュラルな詞なのにドキドキさせられるんです。
どの曲もいいけど、だんとつ!です。

「GONE TODAY]もお気に入りです。

これからも立花さんの歌詞でヘソンさんの歌ききたいです。
すばらしい詞をありがとうございました。

楽屋でお会いした様子も教えてくださってとってもうれしいです。

2010/3/18(木) 午前 1:23 [ ako ]

 皆さんの温かいメッセージ、ありがとうございます。ヘソンさんへの楽曲提供のご縁で、貴重なご意見が聞けて光栄です
 「コトバにできない」を気に入ってもらえて、とてもうれしいです。いろいろなタイプの曲が揃っている中、この曲は決して派手ではありません。ただ、決して聞き飽きる曲ではないと自負しています。
 この曲の制作にあたっては木住野さんの曲が先にあり、そこに詞をつけました。メロディーがナチュラルで囁くようだったので、自然とあのような歌詞になりました木住野さんには大感謝です
 ヘソンさんのライブは近いうちにあるのでしょうか?今回、私が作詞した曲を再び生で聞けることを楽しみにしています

2010/3/18(木) 午前 7:44 [ 立花裕人 ]

顔アイコン

こんにちは

コンサートのお知らせまだ出てませんが、雑誌のインタビューで
夏ごろに・・とあったので、早くお知らせがでるのを楽しみに待ってるところです(^^)

2010/3/18(木) 午前 11:21 [ mil*_o*o330 ]

 夏頃までにコンサートの予定があるのですね何としても行かなくては
 情報ありがとうございました

2010/3/18(木) 午後 0:09 [ 立花裕人 ]

顔アイコン

ご存知とは思いますが、
ヘソンさんの昨年のコンサート「2009 Shin Hye Sung Keep Leaves Tour In Seoul」のDVDが、この25日に発売になります。
素敵なヘソンさん、可愛いヘソンさんがたっぷり観られますヨ。
日本や上海・台湾でのコンサートのメイキングも入っているそうです。
コンサートの予習に、ぜひ、いかがですか?

2010/3/22(月) 午後 5:03 [ ぬな ]

顔アイコン

はい、私もDVDの発売予定はしっかりチェックしていました。
最近のヘソンさんの本国ソウルでのライブがどんな様子なのか、とても気になります。
今回、日本盤とともに韓国語でのベスト盤も手に入れました。おそらく、日本でのライブも日本語の曲と韓国語の曲をミックスしたステキなステージになりそうですね。本当に楽しみです。

2010/3/22(月) 午後 7:02 [ 立花裕人 ]


よしもとブログランキング

もっと見る

プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事