連祷

[ リスト ]

イメージ 1

http://www.youtube-nocookie.com/v/EM7qQAPyxdk?version=3&hl=ja_JP&autoplay=1&loop=1

イエズスの至聖なる聖心の連祷(Litaniae de Sacratissimo Corde Iesu)

部分免償付きの祈り

 この祈り文については、使徒座により、1933年3月10日付けで、7年の部分免償が付与されたことがあります(1ヶ月間毎日唱えた場合、通常条件下で全免償)。

Kyrie, eleison 
主よ、憐れんでください。 
Christe, eleison. 
キリストよ、憐れんでください。
Kyrie, eleison 
主よ、憐れんでください。 

Christe, audi nos 
キリストよ、私たちの祈りを聞いてください。
Christe, exaudi nos. 
キリストよ、私たちの祈りを聞き入れてください。

Pater de caelis, Deus, miserere nobis. 
天の御父である神よ、私たちを憐れんでください。 
Fili, Redemptor mundi, Deus, miserere nobis.
御子、世の贖い主である神よ、私たちを憐れんでください。
Spiritus Sancte, Deus, miserere nobis.
聖霊である神よ、私たちを憐れんでください。
Sancta Trinitas, unus Deus, miserere nobis.
聖三位である唯一の神よ、私たちを憐れんでください。

Cor Iesu, Filii Patris aeterni, miserere nobis.
永遠の御父の御子であるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, in sinu Virginis Matris a Spiritu Sancto formatum, miserere nobis.
おとめである御母の御胎内で、聖霊によって形造られたイエズスの聖心よ、
私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, Verbo Dei substantialiter unitum, miserere nobis.
神の御言葉と本質的に1つであるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, maiestatis infinitae, miserere nobis.
無限のみいつに満ちたイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, templum Dei sanctum, miserere nobis.
神の聖なる神殿であるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, tabernaculum Altissimi, miserere nobis.
至高の神の祭壇であるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, domus Dei et porta caeli, miserere nobis.
神の家、天の門であるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, fornax ardens caritatis, miserere nobis.
燃え盛る愛徳のかまどであるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, iustitiae et amoris receptaculum, miserere nobis.
正義と愛の宝庫であるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, bonitate et amore plenum, miserere nobis.
善と愛の充満であるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, virtutum omnium abyssus, miserere nobis.
完徳の極みであるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, omni laude dignissimum, miserere nobis.
全ての賛美に最もふさわしいイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, rex et centrum omnium cordium, miserere nobis.
全ての心の王であり中心であるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, in quo sunt omnes thesauri sapientiae et scientiae, 
miserere nobis.
そこにおいて知恵と知識の宝の全てがあるイエズスの聖心よ、
私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, in quo habitat omnis plenitudo divinitatis, miserere nobis.
そこにおいて神性の全ての充満がとどまるイエズスの聖心よ、
私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, in quo Pater sibi bene complacuit, miserere nobis.
そこにおいて御父が大いに喜ばれるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, de cuius plenitudine omnes nos accepimus, miserere nobis.
私たちにその充満の全てを受け取らせてくださるイエズスの聖心よ、
私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, desiderium collium aeternorum, miserere nobis.
永遠の望みの丘であるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, patiens et multae misericordiae, miserere nobis.
忍耐強く、憐れみ深いイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, dives in omnes qui invocant te, miserere nobis.
あなたを呼び求める全ての者に、豊かに応えてくださるイエズスの聖心よ、
私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, fons vitae et sanctitatis, miserere nobis.
生命と聖性の泉であるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, propitiatio pro peccatis nostris, miserere nobis.
私たちの罪の贖いであるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, saturatum opprobriis, miserere nobis.
侮辱で打ちのめされたイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, attritum propter scelera nostra, miserere nobis.
私たちの不敬によって砕かれたイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, usque ad mortem oboediens factum, miserere nobis.
死に至るまでの従順を全うされたイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, lancea perforatum, miserere nobis.
槍で貫かれたイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, fons totius consolationis, miserere nobis.
全ての慰めの泉であるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, vita et resurrectio nostra, miserere nobis.
私たちの生命であり復活であるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, pax et reconciliatio nostra, miserere nobis.
私たちの平和であり和解であるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, victima peccatorum, miserere nobis.
罪人たちのいけにえであるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, salus in te sperantium, miserere nobis.
あなたに信頼する者の救いであるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, spes in te morientium, miserere nobis.
あなたにおいて死を迎える者の希望であるイエズスの聖心よ、
私たちを憐れんでください。
Cor Iesu, deliciae Sanctorum omnium, miserere nobis.
全ての聖人の愛の的であるイエズスの聖心よ、私たちを憐れんでください。


Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, parce nobis, Domine.
世の罪を取り除く神の小羊よ、主よ、私たちをお赦しください。 
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, exaudi nos, Domine. 
世の罪を取り除く神の小羊よ、主よ、私たちの祈りを聞き入れてください。
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
世の罪を取り除く神の小羊よ、私たちを憐れんでください。


Iesu, mitis et humilis Corde, 
心が柔和で謙遜なイエズスよ、
Fac cor nostrum secundum Cor tuum.
私たちの心を、あなたの聖心にあやからせてください。


Oremus;
祈りましょう。

Omnipotens sempiterne Deus, 
respice in Cor dilectissimi Filii tui et in laudes et satisfactiones, 
quas in nomine peccatorum tibi persolvit, 
iisque misericordiam tuam petentibus, 
tu veniam concede placatus in nomine eiusdem Filii tui Iesu Christi: 
Qui tecum vivit et regnat in saecula saeculorum.Amen.

 全能永遠の神よ、あなたの最愛の御子の聖心をごらんください。罪人たちの名においてあなたにお捧げになる、その賛美といけにえの奉献をごらんください。あなたの憐れみを願い求める私たちに、御子イエズス・キリストの御名によって、和解と罪の赦しの恵みをお与えください。
 御子はあなたと共に生き、支配しておられます。世々に至るまで。アーメン。



.

閉じる コメント(1)

顔アイコン

ぐ、長過ぎて大変だ。

2008/9/25(木) 午後 8:12 [ ka94nirevana ]


.

ブログバナー

Benedictus
Benedictus
男性 / 非公開
人気度
Yahoo!ブログヘルプ - ブログ人気度について

過去の記事一覧

最新の画像つき記事一覧

[PR]お得情報

話題の新商品が今だけもらえる!
ジュレームアミノ シュープリーム
プレゼントキャンペーン
ふるさと納税サイト『さとふる』
実質2000円で特産品がお手元に
11/30までキャンペーン実施中!

その他のキャンペーン


プライバシー -  利用規約 -  メディアステートメント -  ガイドライン -  順守事項 -  ご意見・ご要望 -  ヘルプ・お問い合わせ

Copyright (C) 2019 Yahoo Japan Corporation. All Rights Reserved.

みんなの更新記事